GARE de NAMUR (SNCB / NMBS)
 
SITUATION / SITUATION / LAGE / SITUAZIONE / SITUACION / USITUOWANY :
- Région de Wallonie, Province de Namur, Capitale de la Wallonie, au confluent de la Sambre et de la Meuse, en Belgique / Wallonië, België.
- Gare assez proche du Centre ville / City / Zentrum / Centro Città / Centro Ciudad / Centrum miasta / Centraal gemeende.
- Gare située au PK 60,260 de la ligne n° 161 de Schaerbeek à Namur, au PK 58,960 de la ligne n° 125 de Liège-Guillemins/Luik-Guillemins, à l’origine de la ligne n° 130 de Namur à Charleroi-Sud, à l’origine de la ligne de Namur à Flawinne, à l’origine de la ligne n° 154 de Namur à Dinant, à l’origine de la ligne n° 162 de Namur à Kleinbettingen-frontière (vers le Luxembourg).
- Gare située au carrefour des axes Bruxelles/Brussel/Brussels – Luxembourg et Lille-Flandres – Liège-Guillemins/Luik-Guillemins.
- La ville de Namur avait 110.939 habitants / Inhabitants / Einwohnern / Abitanti / Habitantes / Mieszkaniec (Namurois), intra muros en 2018, et la province a près de 425.000 habitants / Inhabitants / Einwohnern / Abitanti / Habitantes / Mieszkaniec.
- Ville jumelée avec la ville européenne de Bourg-en-Bresse en France, etc.
- Altitude de la gare / Sea level / Seehöhe / Altitudine / Altitud / Wysokosci : 90 mètres / m ü.M.
- La ville de Namur vous souhaite la bienvenue / The town of Namur send welcome to you / Namener Stadtische willkommen für Sie zu gehen / Benvenuti in della Città di Namur / Namur bienvenido / Namur zaprasza.
 

 
ACCES / ACCESS / ZUGANG / ACCESSO / ACCESO / DOSTEP :
Par transports collectifs / by publics transports / mit öffentliche Verkehrsmittel / per delli trasporti pubblici / por el transportes público / przez publicznej dworce :
- Trains SNCB / Belgium National Railways / Belgische national Bahnen / Treni SNCB / Trenes SNCB / Pociagi SNCB / NMBS Trein : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja.
- Trains CFL / Luxembourg Railways / Luxemburger Bahnen / Treni CFL / Trenes CFL / Pociagi CFL / CFL Trein : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja.
- Trains DB / German Railways / Deutsche Bundesbahnen / Treni CFL / Trenes CFL / Pociagi CFL / DB Trein : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja.
- Trains IC-EC / IC-EC Trains / IC-EC Züge / Treni IC-EC / Trenes IC-EC / Pociagi IC-EC / IC-EC Trein : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja.
- Trains IC-EC / IC-EC Trains / IC-EC Züge / Treni IC-EC / Trenes IC-EC / Pociagi IC-EC / IC-EC Trein : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja.
- Regio TER / Regio trains / Regio Züge / Treno Trasporto Regionale TTR / Regio tren / Pociagi regionalne / Regio trein : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja.
- RER / … / S-Bahn / … / … / … : Non / No / Nein / No / No / Niè / Nee.
- Métro / Tube / U-Bahn / Metropolitana / Metropolitan / Metro : Non / No / Nein / No / No / Niè / Nee.
- Tramways / Streetcars / Strassenbahnen / Tramvie / Tramvias / Tramwaje / Tram : Non / No / Nein / No / No / Niè / Nee.
- Trolleybus / Trolleys / Obus / Filobus / Trolles / Trollejbuz : Non / No / Nein / No / No / Niè / Nee.
- Funiculaire / Funicular / Seilbahn / Funicolare / Funicular / Linowa : Non / No / Nein / No / No / Niè / Nee.
- Bateaux / Boats / Shiffen / Batelli / Barcos / Statek : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja, dont les célèbres « Namourettes ».
- Bus / Bus / Autobus / Autobus / Autobus / Autobus : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja.
- Cars, autocars / Corriera / Autokar : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja.
- Taxis / Taxi / Taxi / Tassi / … / Taksowka : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak / Ja.

Par cycles / By cycles / Mit Rad / Per cicli / Por el ciclos / Przez kolarski :

Parc à vélo de moyenne capacité devant la gare.

Par route / By road / Mit Strasse / Per la strada / Por el carretera / Przez droga :

Suivre / Follow / Folgen / Seguire / Seguir / Isc :
le fléchage routier «Gare SNCB».
 

 
HEURES D'OUVERTURE AU PUBLIC / WORKING HOURS / ARBEITZEIT / ORARIO DI LAVORO / HORAS DE APERTURA / GODZINY OTWARTE :
Billets délivrés aux guichets (sous réserve de modifications) / Tickets Office / Fahrkartenschalter / Biglietterie / Billete ventanilla / Kasa biletowa :
- Ouvert du lundi au vendredi de 5.45 à 21h00, les samedis, les dimanches et fêtes de 6.00 à 21.00.
- Open to Mondays to Fridays 5.45 a.m. – 9.00 p.m., Saturdays, Sundays and Public Holidays 6.00 a.m. – 9.00 p.m.
- Geöffnet von Mo. bis Fr. 05.45 bis 21.00 Uhr, Sa-, Sonn- und Ferientags 06.00 bis 21.00 Uhr.
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 5.45 alle 21.00, sabato, domeneca e giorni festivi generali dalle 6.00 alle 21.00.
- Abierto lunes - viernes : del 5.45 a 21.00, sábado, domingo y días de fiesta general del 6.00 a 21.00.
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 05:45 do 21:00, sobota, niedziele i swieta od 06:00 do 21:00.
- Automates / Automates (self-service machines) / Automaten / Biglietterie automatiche / Autómatas / PLC.

Agence de Voyage (sous réserve de modifications) / Travel Agency / Reisebüro / Ufficio Viaggo / Officina Viage / Biuro podrozy :
- Ouvert du lundi au vendredi de 9h00 à 18h00 et le samedi de 9h00 à 17h00 (fermé les dimanches et fêtes).
- Open to Mondays to Fridays 9.00 a.m. - 6.00 p.m. and Saturdays 9.00 a.m. – 5.00 a.m. (Sundays and Public Holidays are closed).
- Geöffnet von Mo. Bis Fr. 09.00 bis 18.00 und Sa. 09.00 bis 17.00 Uhr (Sonn- und Ferientags geschlossen).
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 9.00 alle 18.00 e sabato dalle 9.00 alle 17.00 (chiuso domeneca e giorni festivi generali).
- Abierto lunes – viernes : del 9.00 a 18.00 y sábado del 9.00 a 17.00 (cerrado domingo y días de fiesta general).
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 09:00 do 18:00, sobota od 09:00 do 17:00 (zamkniete w niedziele i swieta).

Change (sous réserve de modifications) / Exchange / Wechsel / Cambio / Troca / Kantor :

- Oui, mais pas dans la gare et horaires non communiqués.
- Yes, but no in the station and times no communicate.
- Ja, sondern nicht im Bahnhof und Stunden nicht mitteilen.
- Si, ma non alla stazione e orario non confermare.
- Sí, pero no en la estación y los horarios comunicados.
- Tak, ale nie na stacji, a nie przekazane harmonogramow.
 

 
CORRESPONDANCES / CONNECTION / ANSCHLUSS / COINCIDENZA / COMBINACION / PRZESIADKA :
* En direction de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels, Mechelen/Malines, Antwerpen-CS/Anvers-Central, Roosendaal, Rotterdam-CS, Den Haag-CS/La Haye-Central ().
- Correspondance en gare de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels pour Mechelen/Malines, Antwerpen-CS/Anvers-Central, Roosendaal, Rotterdam-CS, Den Haag-CS/La Haye-Central.
- Correspondance en gare de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels pour Leuven/Louvain, Liège-Guillemins/Luik-Guillemins, Verviers-Central, Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle-Ple, Düren, Köln-Hbf/Cologne-Ple.
- Correspondance en gare de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels pour Gent-Sin-Pieter/Gand-Saint-Pierre, Aalter, Brugge/Bruges, Oostende/Ostende.
- Correspondance en gare de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels pour Mechelen/Malines, Antwerpen-CS/Anvers-Central, Roosendaal, Rotterdam-CS, Den Haag-CS/La Haye-Central.
- Correspondance en gare de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels pour Lille-Europe, Paris-Nord (Thalys).
- Correspondance en gare de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels pour Calais-Frethun, London-St.Pancras/Londres-Saint-Pancras (Eurostar).
- Correspondance en gare de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels pour Lille-Europe, Paris-Nord (Thalys).
- Correspondance en gare de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels pour Calais-Frethun, London-St.Pancras/Londres-Saint-Pancras (Eurostar).
* En direction de Gembloux/Gembloers, Ottignies, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Schuman, Bruxelles-Nord/Brussel-Nord, Bruxelles-Central/Brussel-Centraal, Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels (IC 18).
- Correspondance en gare de Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels pour Gent-Sin-Pieter/Gand-Saint-Pierre, Aalter, Brugge/Bruges, Oostende/Ostende.
* En direction de Gembloux, Ottignies, Bruxelles-Aéroport/Brussels-National-Airport (L)
* En direction de Andenne, Statte, Huy, Flémalle-Haute, Liège-Guillemins/Luik-Guillemins, Liège-Jenfosse, Liège-Palais (IC 18)
* En direction de Huy, Liège-Guillemins/Luik-Guillemins, Ciney, Marloie, Arlon, Luxembourg (IC).
- Correspondance en gare de Luxembourg pour Thionville, Hagondange, Metz-Ville (changement de train/Kreuzung), Strasbourg-Ville.
* En direction de Huy, Liège-Guillemins/Luik-Guillemins, Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle-Ple, Düren, Köln-Hbf/Cologne-Ple (Thalys, ICE)
* En direction de Charleroi-Sud (IC)
- Correspondance en gare de Charleroi-Sud, Jeumont, Maubeuge, Hautmont, Aulnoye-Aymeries.
* En direction de Jambes, Dinant (L)
- Correspondance en gare de Dinant pour Givet, Fumay, Charleville-Mézières, Rethel, Reims.
* En direction de nombreuses autres destinations.
 

 
PARTICULARITES / CHARACTERISTICS / BESONDERHEIT / PARTICOLARITA / PARTICULARIDAD / SZCZEGOLNY :
- Buffet + plusieurs commerces dans le hall et à proximité de la gare.
- Office du Tourisme / Tourist Information / Tourismus Zentrum / Ufficio Turistico / Oficina de Turismo / Centrum informacji Turystycznej.
- Cathédrale Saint-Aubin / Cathedral / Dom / Duomo, cattedrale / Catedral / Katedra / Kathedraal.
- Eglise Saint Loup, Eglise Saint-Joseph, église Saint-Jean-Baptiste / Churches / Kirchen / Chiese / Iglesias / Kosciol / Kerk.
- Hôtel de la Région / Land House / Landes Haus / Palazzo delle Regiona / Palacio de Region / Palac Regionalne.
- Hôtel de Ville / City Hall / Rathaus / Palazzo di Città, Municipio / Ayuntamiento / Ratusz / Stadhuis.
- Palais des Congrès / Congress Hall / Kongresshaus / Palazzio di Congrese / Palacio de Congresso / Palac w Kongress.
- Zone piétonne / Pedestrian zone / Fussgangerzone / Zona pedestriale / Zona Peatonale / Strefa pieszych.
- Fontaines / fountains / Brunnen / Fontane / Fuentes / Fontanna.
- Place / place / Platz / Piazza / Plaza / Plac.
- Jardin / Garden / Garten / Giardini / jardin, parque / park.
- Citadelle, fortifications, remparts / Ramparts / Wiekhäuser / Bastioni.
- Beffroi / belfry / Glokkenturm / Belfort.
- Tour joyeuse, tour Marie Spilar / tower / Turm / Torre.
- Fontaines / fountains / Brunnen / fontane / fuentes / fontanna.
- Jardin / Garden / Garten / Giardini / jardin, parque / park.
- Place / place / Platz / Piazza / Plaza / Plac.
- Ponts sur la Sambre et la Meuse / bridges on the Sambre and the Meuse / Brücken am Sambre und Meuse / Ponte / Puentes / Most.
- Théâtre Royal / Theatre / Theater / teatro / teatro / teatr / Schouwburg.
- Musée des Arts anciens du Namurois, musée diocésain avec trésor de la Cathédrale, musée archéologique / Museum / Museum / Musei / Museos / Muzeum / Museum.
- Université / University / Universität / Università / Universidad / Uniwersytet / Universiteit.
- Auberge de Jeunesse / Youth hostel / Jugend Herbege / Ostello della gioventù / alberge de juventud / Schronisko mlodziezowe / Jeugdherbergen.
- Gastronomie : spécialités régionales / Specialities / Spezialitäten / Specialiti, piatti tipici della regione / platos tipicos de la zona / Specjalnosci / Handjes.
- Spécialités culinaires : bière blanche, avisances (saucisses enrobées de pâte feuilletée), schubertine (truite à la crème), Biétrumés (caramels), etc.
 

 
ACTUALITES / NEWS / NEUHEIT INFORMATIONEN / NOVITA / NOTICIAS / WIADOMOCI :
- ATTENTION, des lignes peuvent être fermées ou des ralentissements créés, pour causes de travaux. Se renseigner dans les gares.
- Nouvelles offres tarifaires et touristiques.
- L’AEDTF vous informe : Déplacez-vous en train! / The AEDTF say to you : use the train ! / Die AEDTF informiert : fährt Bahn !
 

 
ASTUCES, COMBINES ET AIDES POUR LES VOYAGEURS / ASTUTENESS, TRICKS AND AID TO PASSENGERS / VERSCHLAGENHEIT, KNIFFE, UND HILFE FUR DEN REISEND / ASTUZIA, COMBINI E SCALTREZZA PER DELLO VIAGGIO / ASTUCIA, COMBINA Y AYUDA POR EL VIAJEROS / PRZEBIEGLOSC, KOMBINACJA I POMOC DO PODROZNIK :
- Attention, surveillez vos bagages et effets personnels.
- Attention, peu de personnes parlent les langues étrangères.
- Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix. Utilisez les abonnements annuels, mensuels ou hebdomadaires.
- Pensez à utiliser l’abonnement d’un jour / Dagkaart.
- Attention, les trains TGV, Thalys, Eurostar, Lyria et Téoz sont à réservation obligatoire et à supplément.
- Attention, les trains type Thalys ou Eurostar ne prennent pas en compte certaines réductions de la SNCB ou de la SNCF.
- Les suppléments pour l’utilisation des trains ICE de la DB (En Allemagne) sont valables toute la journée quelque soit le nombre de trains ICE utilisés.
- Attention, beaucoup de lignes à grande vitesse (parcourues par des TGV, ICE, AVE) sont bordées de murs antibruit de plus de 4 mètres de hauteurs qui empêchent toute visibilité des voyageurs effectuant du tourisme.
- Tout ne passe pas par les Lignes Nouvelles à Grande Vitesse (LNGV) / NeuBauStrecke (NBS) et les ICE, pensez aussi aux lignes classiques.
- Pensez à utiliser les nombreuses lignes transversales ou régionales, vous y ferrez de nombreuses et intéressantes découvertes touristiques.
- Il existe plusieurs lignes régionales très intéressantes autour de Namur. N'hésitez pas à les utiliser.
- Pour vous rendre à Grenoble en Dauphiné (France), il existe des TGV directs de Bruxelles/Brussel à Lyon, ainsi que des TGV directs de Lille-Europe à Lyon. Il existe des trains fréquents à Lyon pour Grenoble.
 

 
SECOURS, URGENCES / RESCUE, EMERGENCY / HILFE, NOTTRUF / AIUTO, EMERGENZA / SOCCORO, URGENTE / POMOC, NAGLOSC :
- Police, Gendarmerie / Police / Polizei, Gendarmerie / Polizia, Carabinieri / Policia, Guardia Civil / Policja, Zendarmeria : Tel : 112.
- Pompiers, Incendie / Firemen, Fire / Feuerwehr, Feuer / Pompiri, fuoco / Bomberos, fuego / Strazak, Pozar : Tel : 112.
- Médecin, Ambulance / Doctor, Ambulance / Artz, Krankenwagen / Medico, Ambulanza / Medico, Ambulancia / Lekarz, Ambulans : Tel 112.
- En France (Im Frankreich) : SOS Victimes, en cas d’agression, disparition, vol, viol, accident, déraillement, vous pouvez utilisez le téléphone par n° vert (Green number, Nr. Grün) gratuit (Free use for you / Gratis für Sie) pour les aides aux victimes, en composant le 08.842.846.37.
 

 
CURIOSITES FERROVIAIRES / RAILWAYS CURIOSITIES / SEHENWÜRDDIGKEITEN EISENBAHNEN / CURIOSITA FERROVIARIA / CURIOSIDADES FERROCARRILES / CIEKAWOSC KOLEJOWY :
- Matériels ferroviaires variés à traction électrique et thermique / electric’s and diesel’s engines / Electro- und Diesel Lokomotiven und Triebwagen / Locomotive Elettrice e Diesel.
- Circulation de trains internationaux / international trains / International Züge / Treni internazionali / Trenes internacionales.
- Trains Express Régionaux de type TER / regional trains / Regional Züge / Treno Trasporto Regionale (TTR) / Trenes regionales / Pociagi regionalne.
- Dépôt de locomotives / locomotives shed / Lokomotiven Bw / Deposito de locomotive.
- Passage de trains privés.
- Circulation de trains spéciaux touristiques.
 

 
HISTORIQUE / HISTORICAL / HISTORISCH / STORICO / HISTORICO / HISTORYCZNY :
- Le 14/11/1842, mise en service de la ligne de 26 km entre Tourcoing et la frontière belge et entre Valenciennes et la frontière belge, par la Compagnie Rothschild.
- Le 23/10/1843, mise en service de la 1ère gare (en bois) de Namur.
- Le 10/09/1845, création de la Compagnie française du Nord, constituée de plusieurs anciennes Compagnie dont la Compagnie Rothschild.
- Du 13 au 16/06/1846, inauguration fastueuse de la ligne Paris-Nord – Bruxelles/Brussel/Brussels, par la Compagnie du Nord.
- Le 20/11/1850, mise en service de la ligne n° 125 entre Liège/Luik et Namur.
- En 1853, mise en service de la ligne à voie normale de chemin de fer entre Aachen/Aix-la-Chapelle et Maastricht.
- Le 16/09/1854, mise en service de la ligne de 30 km reliant Metz à Thionville, par la Compagnie de l’Est.
- En 1854, la Compagnie du Nord prend en charge l’exploitation de la ligne allant de la frontière franco-belge à Liège.
- Le 10/04/1856, mise en service de la ligne n° 161 entre Bruxelles/Brussel/Brussels et Namur.
- Le 01/05/1858, inauguration de la section de la ligne n° 162 entre Namur et Ciney, par la Grande Compagnie du Luxembourg (GCL).
- Le 19/05/1858, mise en service de la section de la ligne n° 162 entre Namur et Ciney, par la Grande Compagnie du Luxembourg (GCL).
- Le 27/10/1858, mise en service de la ligne n° 162 entre Namur et Luxembourg, par la Grande Compagnie du Luxembourg (GCL).
- Le 11/08/1859, mise en service de la ligne de 16 km reliant Thionville à la frontière luxembourgeoise, par la Compagnie de l’Est.
- Le 04/10/1859, mise en service de la ligne reliant Luxembourg à Kleinbettingen (frontière belge) vers Arlon, par la Compagnie Guillaume-Luxembourg (GL).
- Le 29/08/1861, mise en service de la ligne reliant Luxembourg à Wasserbillig vers Trier, par la Compagnie GL.
- Le 21/07/1862, mise en service de la ligne de 31 km reliant Luxembourg à Ettelbrück, par la Compagnie GL.
- Le 11/11/1862, mise en service de la ligne n° 154 entre Namur et Dinant, par la Compagnie du Nord-Belge.
- Le 01/11/1864, mise en service de la 2ème gare (en pierre) de Namur, gare actuelle.
- Le 15/12/1866, mise en service de la ligne reliant Ettelbrück à Troisvierges, par la Compagnie GL.
- Le 20/02/1867, mise en service de la ligne reliant Troisvierges à Gouvy (Belgique) vers Liège, par la Compagnie GL.
- Le 15/05/1869, mise en service de la ligne n° 142 entre Namur et Tienen.
- Le 01/09/1872, mise en service de la ligne de 34 km entre Valenciennes et Aulnoye-Aymeries, par la Compagnie du Nord.
- En 1889, mise en service de la ligne reliant Troisvierges à Saint-Vith (à la frontière belge), par la Compagnie GL.
- Le 05/05/1898, mise en service de la ligne n° 128 (ex-156 en 1898, puis ex-146 en 1902), dite ligne du Bocq, entre Ciney et Spontin.
- Le 01/05/1902, mise en service de la ligne n° 128, dite ligne du Bocq, entre Spontin et Dorinne-Durnal.
- Le 01/05/1903, mise en service de la ligne n° 128, dite ligne du Bocq, entre Dorinne-Durnal et Evrehailles-Bauche.
- Le 01/06/1907, mise en service de la ligne n° 128, dite ligne du Bocq, entre Evrehailles-Bauche et Yvoir.
- En 1922, la locomotive à vapeur n° 5231 (type 38) stationne chaude sur les voies extérieures de la remise Etat Belge de Namur.
- Le 31/08/1937, parution du décret-loi instaurant la création de la SNCF.
- Le 01/01/1938, mise en place de la SNCF qui prend le relais des différents grands réseaux privés français.
- En 1938, création de la N.V. « Nederlandsche Spoorwegen » (NS), compagnie des Chemins de fer néerlandais.
- Le 08/10/1939, on note 7 trains allers-retours de voyageurs circulants sur la ligne n° 128, dite ligne du Bocq, entre Ciney, Yvoir et Dinant.
- Le 17/04/1946, signature de la convention tripartite franco-belgio-luxembourgeoise instaurant la création des Chemins de Fer Luxembourgeois (CFL) par absorption des anciens réseaux luxembourgeois GL et PH.
- En 1947, le Grand Duché du Luxembourg devient membre du Benelux.
- En 1955, le train « Edelweiss » renaît (après 15 ans d’interruption) en train de 1ère classe avec supplément reliant Bruxelles/Brussel/Brussels à Basel/Bâle/Basilea via Luxembourg, Thionville, Metz, Strasbourg et Mulhouse. Il est assuré par une rame automotrice diesel de type RGP 1 de la SNCF.
- En 1955, la locomotive diesel-électrique n° 202.009 de la SNCB, neuve et en livrée verte à bandes jaunes, tracte ses premiers trains de voyageurs depuis Bruxelles-Nord et Bruxelles-Quartier-Léopold (non encore électrifiée) vers Arlon ou Namur sur voie partiellement électrifiée.
- Le 22/11/1955, mise sous tension de la ligne de 63 km entre Valenciennes et Lille-Délivrance, par la SNCF.
- Le 03/06/1956, suppression de la 3ème classe, dans la plupart des pays européens dont l’Allemagne, la France, l’Italie et la Suisse, par la DB, la SNCF, les FS et les CFF.
- Le 23/09/1956, mise en service de l’électrification de la ligne entre Kleinbettingen et Luxembourg, par les CFL, qui achève l’électrification intégrale de la ligne Bruxelles – Namur – Arlon – Luxembourg.
- Le 02/06/1957, création des trains internationaux rapides et confortables de type Trans Europ Express (TEE).
- Le 02/06/1957, création du TEE « Saphir » Oostende/Ostende – Brugge/Bruges – Gent/Gand - Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels – Bruxelles-Nord/Brussel-Nord/Brussels – Liège-Guillemins/Luik-Guillemins – Verviers-Central – Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle-Ple – Köln-Hbf/Cologne-Ple – Düsseldorf-Hbf – Duisburg-Hbf – Essen-Hbf – Bochum-Hbf – Dortmund-Hbf, soit 463,5 km avec une rame de type VT 11.5 de la DB à 5 remorques.
- Le 02/06/1957, création du TEE n° 185 « Paris-Ruhr » Paris-Nord (17h52) – Maubeuge (19h38) – Jeumont (19h46) – Charleroi-Sud (20h08) – Namur (20h34) – Liège-Guillemins/Luik-Guillemins (21h11/21h14) – Verviers-Central (21h35) – Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle-Ple (22h02/22h04) – Köln-Hbf/Cologne-Ple (22h52/22h57) – Düsseldorf-Hbf (23h28) – Duisburg-Hbf (23h46) – Essen-Hbf (00h02) – Bochum-Hbf (00h25) – Dortmund-Hbf (00h31), soit 609,5 km avec une rame automotrice diesel VT 08.5 de la DB.
- Le 02/06/1957, le train « Edelweiss » devient TEE et relie Amsterdam-CS à Zürich-HB (902 km) via Den Haag-CS/La Haye-Central, Rotterdam-CS, Roosendaal, Antwerpen-CS/Anvers-Central, Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels, Namur, Arlon, Luxembourg, Thionville, Metz-Ville, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt, Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt et Basel-SNCF/Bâle-SNCF/Basilea-SNCF. Il est assuré par une rame automotrice diesel RAm de type TEE des NS/CFF.
- En juin 1957, la locomotive diesel-électrique de la série (Reihe) 204, en livrée verte à bandes jaunes, tracte de bout en bout l’Express (Schnellzug) Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels – Köln-Hbf/Cologne-Ple.
- Le 03/10/1957, création du TEE n° 155 « Parsifal » Paris-Nord (07h33) – Maubeuge (09h29) – Charleroi-Sud (09h57) – Namur (10h23) – Liège-Guillemins/Luik-Guillemins (11h00/11h03) – Verviers-Central (11h25) – Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle-Ple (11h52/11h54) – Köln-Hbf/Cologne-Ple (12h38/12h40) – Düsseldorf-Hbf (13h12) – Duisburg-Hbf (13h31) – Essen-Hbf (13h48) – Bochum-Hbf (14h01) – Dortmund-Hbf (14h16), soit 609,4 km et assuré par rame automotrice diesel type RGP1 X 2777/7777 de la SNCF, en livrée rouge et crème TEE ou exceptionnellement en rame automotrice diesel VT 08.5 de la DB, en livrée rouge et grise.
- Le 23/12/1957, le TEE « Paris-Ruhr » Paris-Nord – Dortmund-Hbf, voit sa rame automotrice diesel VT 08.5 de la DB remplacée par rame automotrice diesel VT 11.5 de la DB à 5 remorques, en livrée rouge et crème TEE.
- Le 24/01/1958, livraison de la première des 20 locomotives MTE de la série 3600 des CFL, à savoir la 3601 (cousines des BB 12000 de la SNCF).
- Le 01/02/1958, livraison de la locomotive 3602 des CFL (réformée en 2004).
- Le 03/02/1958, livraison de la locomotive 3603 des CFL (réformée en mars 2005).
- Le 02/01/1959, la locomotive électrique BB 16009 de la SNCF, en livrée verte d’origine et pavoisée, tracte le train inaugural de l’électrification de la ligne Paris-Nord – Lille-Flandres, par la SNCF.
- Pendant l’année 1959, livraison des locomotives 3604 à 3615 des CFL.
- Le 29/05/1960, le TEE « Paris-Ruhr » Paris-Nord – Dortmund-Hbf, voit sa rame automotrice diesel VT 11.5 de la DB à 5 remorques remplacée par une rame automotrice diesel type RGP1 X 2777+XR 7777 de la SNCF, en livrée rouge et crème TEE.
- Le 29/05/1960, le TEE « Parsifal » est prolongé jusqu’à Hamburg et relie Paris à Hamburg via Maubeuge, Charleroi, Namur, Liège-Guillemins/Luik-Guillemins, Verviers-Central, Herbesthal, Aachen-Hbf /Aix-la-Chapelle-Ple, Köln-Hbf, Essen-Hbf, Münster et Bremen-Hbf/Brême-Ple (952,4 km). Le matériel de type RGP-1 TEE de la SNCF est remplacé par rame automotrice diesel VT 611 de la DB.
- Le 25/05/1961, mise en service de l’électrification de la ligne entre Differdange et Athus (Belgique) et Mont-Saint-Martin (France), par les CFL.
- Le 30/05/1965, le TEE « Paris-Ruhr » Paris-Nord – Dortmund-Hbf, voit sa rame automotrice diesel type RGP1 X 2777+XR 7777 de la SNCF, en livrée rouge et crème TEE remplacée par une rame automotrice diesel VT 11.5 de la DB à 6 remorques.
- Le 01/05/1968, une rame automotrice diesel VT 11.5 de la DB, en livrée rouge et crème TEE, assure le TEE n° 190 « Parsifal » Hamburg-Altona/Hambourg-Altona – Paris-Nord via Dortmund-Hbf et Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels.
- Le 29/09/1968, le TEE « Parsifal » voit son matériel remplacé par une rame remorquée de la DB tractée par des locomotives 1500 de la SNCB et E 112 puis E 103 de la DB.
- Le 29/09/1968, le TEE « Diamant » voit son parcours limité de Köln-Hbf/Cologne-Ple à Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels via Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle-Ple, Verviers-Central, Liège-Guillemins/Luik-Guillemins (231,2 km), assuré en rame automotrice diesel VT 611 de la DB.
- En janvier 1969, une locomotive électrique de la série (Reihe) 1604 de la SNCB tracte de bout en bout le train rapide (Schnellzug) Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels – Köln-Hbf/Cologne-Ple, composé d’un fourgon à bogies, en livrée orange fluo C1 et de 6 voitures voyageurs de la SNCB, en livrées diverses.
- Le 01/01/1971, mise en place de la nouvelle numérotation à 4 chiffres des engins moteurs de la SNCB.
- Le 29/01/1971, fermeture de la section de la ligne n° 128, dite ligne du Bocq, entre Yvoir et Spontin-Sources.
- Le 26/09/1971, le TEE « Saphir » a pour origine en sens pair Nürnberg-Hbf/Nuremberg-Ple et relie Nürnberg-Hbf/Nuremberg-Ple à Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels via Würzburg-Hbf, Aschaffenburg, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Mainz-Hbf/Mayence-Ple, Koblenz-Hbf/Coblence-Ple, Bonn-Hbf, Köln-Hbf/Cologne-Ple, Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle-Ple, Verviers-Central, Liège-Guillemins/Luik-Guillemins (699,7 km), et change de composition avec une rame remorquée TEE de la DB tractée par une locomotive électrique E 103 de la DB de Nürnberg-Hbf/Nuremberg-Ple à Köln-Hbf/Cologne-Ple, puis par une locomotive électrique CC 1800 de la SNCB de Köln-Hbf/Cologne-Ple à Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels.
- Le 26/09/1971, le TEE « Diamant » voit son matériel remplacé par une rame remorquée de la DB tractée par une locomotive électrique BB 1600 de la SNCB.
- Le 25/05/1974, dernier voyage des rames automotrices diesel RAm hollando-suisse (NS-CFF) sur le TEE n° 90.
- Le 26/05/1974, création d’une nouvelle relation internationale de type Trans Europ Express (TEE), l’« Iris » entre Zürich et Bruxelles via Basel/Bâle/Basilea, Mulhouse, Colmar, Strasbourg, Luxembourg, Arlon et Namur avec rame automotrice électrique quadricourants suisse (CFF) de type RAe. Ces rames prennent aussi la relève des rames diesel hollando-suisses RAm sur le TEE « Edelweiss ».
- Le 29/04/1976, la locomotive électrique n° 2355 de la SNCB, en livrée jaune à bandes vertes, manœuvre en gare de Namur.
- Le 30/05/1976, suppression du TEE « Diamant ».
- Le 27/05/1979, suppression des TEE « Saphir » et « Parsifal ».
- Le 27/05/1979, suppression de la relation internationale de type Trans Europ Express (TEE) l’« Edelweiss » entre Zürich-HB et Amsterdam-CS via Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt, Colmar/Kolmar, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt, Luxembourg, Arlon, Namur, Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels.
- En 1980, remplacement des traverses en bois par des traverses béton sur la section de la ligne n° 128, dite ligne du Bocq, entre Ciney et Spontin-Sources.
- Le 14/06/1980, création du réseau EuroCity (EC) avec 18 paires de trains européens.
- Le 31/05/1981, suppression de la relation internationale Trans Europ Express (TEE), l’« Iris » entre Zürich-HB et Bruxelles/Brussel/Brussels via Basel/Bâle/Basilea, Mulhouse, Colmar, Strasbourg, Luxembourg, Arlon et Namur.
- Le 07/11/1983, fermeture de la section de la ligne n° 128, dite ligne du Bocq, entre Ciney et Spontin-Sources.
- En 1984, fermeture au trafic des voyageurs de la section de ligne internationale entre Rodange et Athus.
- Le 28/09/1986, le réseau EuroCity (EC) compte 54 paires de trains européens.
- Le 23/05/1987, création du label européen EuroNight (EN).
- Le 31/05/1987, le réseau EuroCity (EC) compte 64 paires de trains européens.
- Le 09/10/1987, le projet TGV Nord-Europe est retenu, en connexion avec le tunnel ferroviaire sous la Manche.
- Le 27/03/1989, la locomotive 2019 de la SNCB, en livrée verte, tractait le train EC 296 l’« Edelweiss » au départ de Luxembourg en direction de la Belgique.
- En mai 1989, mise sous tension de la ligne de Luxembourg à Ettelbrück, par les CFL.
- Le 20/04/1991, mise sous tension de la ligne d’Ettelbrück à Wiltz, par les CFL.
- En septembre 1991, pose des premiers rails du TGV Nord-Europe.
- En mai 1993, mise sous tension de la ligne de Liège/Luik – Rivage, par la SNCB.
- Le 23/05/1993, mise en service de la ligne de 128 km de la LGV Nord entre Gonesse et Arras, par la SNCF.
- Le 19/09/1993, mise en service de l’électrification reliant Gouvy (Belgique) à Troisvierges par la locomotive électrique 3606 des CFL.
- Le 19/09/1993, mise en service de l’électrification reliant Kautenbach à Troisvierges, par les CFL.
- Le 26/09/1993, mise en service de la ligne de 165 km de la LGV Nord entre Arras, Lille-Europe et Calais-Frethun, par la SNCF.
- Le 25/09/1994, mise en service du shunt à voie unique Aubange – Rodange, par la SNCB, évitant le rebroussement des trains reliant Athus et le Luxembourg.
- Le 06/05/1995, la locomotive électrique quadricourants n° 1805 de la SNCB, en livrée Inox avec bandes bleues et jaunes, tracte le train EC 91 « Molière » Paris-Nord – Dortmund-Hbf via Liège-Guillemins/Luik-Guillemins et Köln-Hbf/Cologne-Ple, composé d’une rame de voitures Corail (VU, VTU et VRU) de la SNCF, en livrée d’origine. Il achemine la voiture-lits directe WLABmh de la DB Paris-Nord – København H dissociée en gare d’Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle-Ple pour être rattachée au train 233/2 « Nord-Express » Oostende - København H.
- Le 02/06/1996, mise en service de la Ligne à Grande Vitesse (LGV) entre Lille et la frontière belge.
- Le 28/09/1997, le train EC 91 « Molière » Paris-Nord – Dortmund-Hbf est limité à Köln-Hbf/Cologne-Ple.
- Le 13/12/1997, dernier jour de circulation du train EC 91 « Molière » Paris-Nord – Köln-Hbf/Cologne-Ple via Liège-Guillemins/Luik-Guillemins.
- Le 14/12/1997, mise en service de la LGV belge permettant de relier Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels à Lille-Europe, Paris-Nord et London/Londres.
- Le 14/12/1997, mise en service d’une relation directe par TGV Thalys Paris-Nord – Namur avec deux allers-retours journaliers.
- Le 01/05/1999, les trains 296/295 « Edelweiss » Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels – Milano-Centrale/Milan-Centrale/Mailand via Luxembourg et Strasbourg sont limités au parcours Bruxelles/Brussel/Brussels –Strasbourg et rebaptisé « Jean Monnet » avec un important changement d’horaire de circulation.
- En septembre 1999, mise sous tension de la ligne de Trois-Ponts à Gouvy, par la SNCB.
- En été 2000, mise sous tension de la ligne de Trois-Ponts à Rivage, par la SNCB.
- En 2000, suppression de l’un des deux allers-retours TGV Thalys directs Paris-Nord – Namur.
- En 2002, en France la loi SRU transfert la compétence du transport ferroviaire à toutes les Régions.
- Le 15/12/2002, mise en service de la LGV belge entre Louvain/Leuven et Ans (près de Liège/Luik).
- Le 15/12/2002, mise sous tension en 25 kV-50 Hz de la ligne de l’Athus-Meuse, par la SNCB.
- Le 17/10/2004, train spécial à vapeur avec la locomotive historique n° 5519 des CFL de Luxembourg à Thionville via Apach.
- Le 12/12/2004, le train EC 90/91 « Vauban » Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels – Milano-Centrale/Milan-Centrale/Mailand via Luxembourg et Strasbourg voit son terminus limité à Brig/Brigue/Briga (en Suisse) en lieu et place de Milano/Milan/Mailand (en Italie).
- En 2005, retrait des locomotives électrique type BB de la série (Reihe) 3600 des CFL.
- Le 03/03/2005, l’’automotrice électrique bicaisses n° 703 de la SNCB, en livrée grenat avec bande blanche et bandes d’extrémités jaunes, assure dans une tempête de neige le train n° L 5761 Namur – Libramont.
- Le 08/12/2006, réouverture au trafic des voyageurs de la section de ligne internationale entre Rodange et Athus.
- Le 10/06/2007, mise en service de la 1ère section de la ligne à grande vitesse (LGV) du TGV-Est permettant de relier Paris-Est à Luxembourg en 2h06 (au lieu de 3h35).
- Le 14/11/2007, tous les trains « Eurostar » arrivent et partent de la nouvelle gare de London-Saint-Pancras et ne desservent plus la gare de London-Waterloo.
- En 2015, suppression du dernier aller-retour TGV Thalys direct Paris-Nord – Namur.
- Le 19/08/2015, la locomotive électrique Traxx n° E 186 017 des NS, en livrée bleue et jaune, effectue en solo des essais ETCS (Testfahrt) entre Schaerbeek et Florenville via Namur.
- Le 27/06/2016, la rame TGV Thalys n° 4341 effectue des essais (Testfahrt) ETCS sur le parcours Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels – Namur – Andenne (rebroussement) – Namur – Dinant – Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels.
- Le 22/07/2016, la locomotive électrique n° 1346 de la SNCB, en livrée blanche et extrémités jaunes, tracte depuis Jeumont le train de pèlerinage Lourdes – Bertry/Namur, composé de voitures-couchettes type 16 de la SNCB.
- Le 20/09/2016, la locomotive électrique n° 1354 de la SNCB, en livrée blanche et extrémités jaunes, tracte jusqu’à Jeumont le train de pèlerinage Bertry/Namur – Lourdes, composé de voitures-couchettes type 16 de la SNCB dont s’était l’ultime voyage.
- Le 03/11/2016, la locomotive diesel-électrique Euro 4000 n° E4049 de VFLI (France), en livrée rouge et grise, effectue des marches d’essais (Testfahrt) en Belgique et fait un périple Ronet – Java – Namur – Yvoir – Namur – Bertrix – Ronet.
- Le 19/11/2016, la locomotive électrique n° 1315 de la SNCB, en livrée blanche et extrémités jaunes, tracte depuis Jeumont un train militaire de l’armée française Tarbes (France) – Marche (Belgique) via Jeumont et Namur, composé de deux voitures-couchettes Corail de la SNCF, en livrée grise et bleue, (pour le transports du personnel) et d’une rame de wagons pour transports de véhicules (chargés).
- Le 25/11/2016, la locomotive électrique n° 3004 des CFL, en livrée blanche et extrémités jaunes, tracte sur l’Arthus-Meuse, via la ligne n° 154 Namur – Dinant, un train de Fret, composé de 4 wagons citernes pour transport de gaz, en livrée blanche à bande latérale jaune, et d’une longue rame de divers wagons de marchandises.
- Depuis le 12/12/2016, les locomotives circulant sur le réseau ferré belge d’Infrabel doivent obligatoirement être dotées du système d’aide à la conduite TBL 1+.
- Depuis le 12/12/2016, les locomotives électriques de la série (Reihe) 3000 des CFL ne sont plus autorisées à circuler en Belgique, à l’exception de la ligne Gouvy – Liège/Luik – Liers.
- Le 10/02/2017, démolition du bâtiment-voyageurs (BV) de la gare d’Assesse (construit en 1858) sur la ligne n° 162 Namur – Ciney.
- Le 17/03/2017, la locomotive électrique n° 2136 de la SNCB, en livrée bleue à bandes jaunes, tracte le train IC n° 2412 Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels – Gembloux – Namur – Liège-Palais/Luik-Palace, composé d’une rame de voitures voyageurs de la SNCB, toutes en livrée grise, bleue et rouge.
- Le 09/08/2017, la rame ICE n° 4683 de la DB assure une marche d’essais (Testfahrt) ETCS sur Libramont – Bertrix – Dinant et Namur avec rebroussement en gare de Bertrix.
- Le 02/10/2017, la locomotive diesel Class 66 de HSL, en livrée jaune, tracte le train de transfert depuis Ronet vers la Pologne via Namur et Liège/Luik des huit locomotives électriques de la série 21 de la SNCB à savoir les 2103, 2104, 2109, 2119, 2120, 2125, 2128 et 2129, toutes en livrée bleue à bandes jaunes. Les machines sont intercalées par quatre entre des wagons citernes à bogies de la société GATX servant de poids-frein.
- Le 13/02/2018, la rame automotrice diesel tricaisses AM n° 484 de la SNCB assure la relation Lille-Flandres (13h06) – Namur (15h21).
- Le 26/02/2018, la locomotive prototype bimode électrique et diesel Eurodual de Stadler effectue une marche d’essais (Testfahrt) Schaerbeek – Leuven/Louvain – Ottignies – Namur – Statte – Namur – Yvoir – Namur – Bertrix – Schaerbeek.
- Le 07/04/2018, une UM2 des locomotives électriques n° 1345 et n° 1306 de la SNCB, en livrée blanche avec extrémités jaunes, tracte le train des marchandises n° 40352 composé de wagons porte conteneurs, et détourné par Bruxelles/Brussel/Brussels, Braine-le-Comte, Charleroi et Namur en raison de la fermeture pour travaux de la ligne n° 139 Leuven/Louvain – Ottignies.
- Les 21 et 22/07/2018, la 1ère des nouvelles voitures M7 de la SNCB voit son comportement dynamique testé sur les lignes 154 Namur – Dinant et 166 Dinant – Bertrix. La rame était composée d’une voiture-pilote (Steuerwagen) de type 11, de la voiture M7, de deux voitures M6, de deux voitures I11 et d’une locomotive électrique de la série 18.
- Le 16/11/2018, inauguration de la nouvelle relation Paris-Nord – Namur via Maubeuge avec l’automotrice électrique tricaisses AM96 n° 485.
- Du 04/04/2019 au 01/07/2019 et du 05/08/2019 au 04/11/2019, fermeture totale pour travaux de modernisation de la section Auvelais – Moustier de la ligne L 130 Charleroi – Namur.
 

 
ACTIVITES DE L'AEDTF / AEDTF ACTIVITIES / AKTIVITÄT FUR DIE AEDTF / ATTIVITA PER L'AEDTF / ACTIVIDAD DE AEDTF / AEDTF DZIALALNOSE :
- Depuis sa création en 1988, l’AEDTF milite pour l’ensemble des dessertes ferroviaires et plus particulièrement l’amélioration des dessertes ferroviaires internationales, nationales, interrégionales, régionales, transversales et transfrontalières.
- L’AEDTF souhaite une priorité sur les ouvrages ferroviaires (ponts et tunnels) permettant de franchir les obstacles naturels (fleuves et montagnes) et le développement des transports ferroviaires urbains tels que les Trams-trains / Regiotram, Tramways / Strassenbahn, RER / S-Bahn et métro / U-bahn.