|
||
![]() |
![]() |
|
SITUATION / SITUATION / LAGE / SITUAZIONE / SITUACION / USITUOWANY : | ||
- Région du Grand-Est, ancienne Région de la
Lorraine, Département de Meurthe et Moselle (54), sur la Meurthe,
en France.
- Gare assez proche du Centre-ville / City / Zentrum / Centro Città / Centro Ciudad / Centrum miasta / Centraal gemeende. - Gare située sur la ligne de Nancy à Strasbourg à la bifurcation de la ligne de Lunéville à Saint Dié. - La ville de Lunéville avait 17.755 habitants / Inhabitants / Einwohnern / Abitanti / Habitantes / Mieszkaniec, (Lunévillois) intra-muros en 2021 et son agglomération comptait environ 21.400 habitants / Inhabitants / Einwohnern / Abitanti / Habitantes / Mieszkaniec. - Ville jumelée avec les villes européennes de Schwetzingen en Allemagne, et de Tirlemont en Belgique. - Altitude de la gare / Sea level / Seehöhe / Altitudine / Altitud / Wysokosci : 230 mètres / 230 m ü.M. - La ville de Lunéville vous souhaite la bienvenue / The town of Luneville send welcome to you / Die Stadt Lunéville heißt Sie willkommen / Benvenuti in della Città di Lunéville / Lunéville bienvenido / Witamy Lunéville (Lunéville zaprasza). |
||
|
||
|
||
ACCES / ACCESS / ZUGANG / ACCESSO / ACCESO / DOSTEP : | ||
Par transports collectifs / by publics transports / mit
öffentliche verkehrsmittel / per delli trasporti pubblici / por
el transportes pubblico / przez publicznej dworce :
- Trains SNCF / French National Railways / Französische national Bahnen / Treni SNCF / Trenes SNCF / Pociagi SNCF : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak. - TGV / French High Speed Trains / Französische ICE / TGV Treni Alta velocità / TGV Trenes Alta Velocidad / Pociagi TGV : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak. - ICE / German High Speed Train / ICE Züge / ICE Germanese Alta velocità Treni / Trenes ICE / Pociagi ICE : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak. - Trains IC-EC / IC-EC Trains / IC-EC Züge / Treni IC-EC / Trenes IC-EC / Pociagi IC-EC : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak. - Trains privés / privates trains / Privat Züge / Treni privati / Trenes / Pociagi : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak. - Regio TER / Regio trains / Regio Züge / Treno Trasporto Regionale TTR / Regio tren / Pociagi regionalne : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, ceux de la Région du Grand-Est. - RER / … / S-Bahn / … / … / … Non / No / Nein / No / No / Niè. - Métro / Tube / U-Bahn / Metropolitana / Metropolitano / Metro : Non / No / Nein / No / No / Niè. - Tramways / Streetcars / Straßenbahnen / Tramvie / Tranvías / Tramwaje : Non / No / Nein / No / No / Niè. - Trolleybus / Trolleys / Obus / Filobus / Trolles / Trollejbuz : Non / No / Nein / No / No / Niè. - Funiculaire / Funicular / Seilbahn / Funicolare / Funicular / Linowa : Non / No / Nein / No / No / Niè. - Bateaux / Boats / Schiffen / Batelli / Barcos / Statek : Non / No / Nein / No / No / Niè. - Bus / Bus / Autobus / Autobus / Autobus / Autobus : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, ceux du réseau urbain Lunéo. - Cars, autocars / Corriera / Autokar : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak. - Taxis / Taxi / Taxi / Tassi / … / Taksowka : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak. Par cycles / By cycles / Mit Rad / Per cicli / Por el ciclos / Przez kolarski : Parc à vélo de moyenne capacité à proximité de la gare. Par route / By road / Mit Strasse / Per la strada / Por el carretera / Przez droga : Suivre / Follow / Folgen / Seguire / Seguir / Isc : le fléchage routier « Gare SNCF ». |
||
|
||
HEURES D'OUVERTURE AU PUBLIC / WORKING HOURS / ARBEITZEIT /
ORARIO DI LAVORO / HORAS DE APERTURA / GODZINY OTWARTE :
|
||
Billets délivrés aux guichets (sous réserve de modifications) /
Tickets Office / Fahrkartenschalter / Biglietterie / Billete
ventanilla / Kasa biletowa :
- Ouvert du lundi au vendredi de 9h40 à 15h30 et de 15h40 à 18h45, le samedi de 9h40 à 12h00 et de 13h30 à 18h45, les dimanches et fêtes de 9h00 à 11h00 et de 11h30 à 18h45. - Open to Mondays to Fridays 9.40 a.m. – 3.30 p.m. and 3.40 a.m. – 6.45 p.m., Saturdays 9.40 a.m. – 12.00 a.m. and 1.30 a.m. – 6.45 p.m., Sundays and Public Holidays 9.00 a.m. – 11.00 a.m. and. 11.30 a.m. – 6.45 p.m. - Geöffnet von Mo. Bis Fr. 09.40 bis 15.30 Uhr und. 15.40 bis 18.45 Uhr, Sa. 09.40 bis 12.00 Uhr und. 13.30 bis 18.45 Uhr, Sonn- und Ferientags 09.00 bis 11.00 Uhr und 11.30 bis 18.45 Uhr - Aperto lunedì - venerdì : dalle 9.40 alle 15.30 e dalle 15.40 alle 18.45, sabato dalle 9.40 alle 12.00 e dalle 13.30 alle 18.45, domenica e giorni festivi generali dalle 9.00 alle 11.00 e dalle 11.30 alle 18.45. - Abierto lunes – viernes : del 9.40 a 15.30 y del 15.40 a 18.45, sábado del 9.40 a 12.00 y del 13.30 a 18.45, domingo y días de fiesta general del 09.00 a 11.00 y del 11.30 a 18.45. - Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 09:40 do 15:30 w od 15:40 do 18:45, sobota od 09:40 do 12:00 w od 14:30 do 18:45, niedziele i swieta od 09:00 do 11:00 w od 11:30 do 18:45. - Automates / Automates (self-service machines) / Automaten / Biglietterie automatiche / Autómatas / PLC. Agence de Voyage (sous réserve de modifications) / Travel Agency / Reisebüro / Ufficio Viaggo / Officina Viage / Biuro podrozy : Change (sous réserve de modifications) / Exchange / Wechsel / Cambio / Troca / Kantor : - Oui, mais pas dans la gare et horaires non communiqués. - Yes, but no in the station and times no communicate. - Ja, sondern nicht im Bahnhof und Stunden nicht mitteilen. - Si, ma non alla stazione e orario non confermare. - Sí, pero no en la estación y los horarios comunicados. - Tak, ale nie na stacji, a nie przekazane harmonogramow. Change (sous réserve de modifications) / Exchange / Wechsel / Cambio / Troca / Kantor : - Oui, mais pas dans la gare et horaires non communiqués. - Yes, but no in the station and times no communicate. - Ja, sondern nicht im Bahnhof und Stunden nicht mitteilen. - Si, ma non alla stazione e orario non confermare. - Sí, pero no en la estación y los horarios comunicados. - Tak, ale nie na stacji, a nie przekazane harmonogramow. |
||
|
||
|
||
CORRESPONDANCES / CONNECTION / ANSCHLUSS / COINCIDENZA /
COMBINACION / PRZESIADKA :
* En direction de Paris-Est (par TGV). * En direction de Baccarat, Raon-l’Etape, Saint-Dié-des-Vosges. - Correspondance en gare de Saint-Dié pour Saales, Rothau, Mutzig, Molsheim (changement de train), Obernai, Barr, Dombach-la-Ville, Sélestat. - Correspondance en gare de Saint-Dié pour Saint-Léonard, Bruyères, Arches, Epinal. - Correspondance en gare de Saint-Dié pour Saint-Léonard, Bruyères, Arches, Remiremont. * En direction de Sarrebourg, Réding, Saverne, Strasbourg-Ville. - Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Vendenheim, Mommenheim, Obermodern, Ingwiller, Kalhausen, Sarreguemines, Saarbrücken. - Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Vendenheim, Haguenau, Wissembourg. - Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Kehl, Achern, Baden-Baden, Rastatt, Karlsruhe, Stuttgart, Ulm, Ausburg, München/Munich (changement de train), Salzburg, Linz, St. Pölten, Wien/Vienne, Budapesti/Budapest. - Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Kehl, Achern, Baden-Baden, Rastatt, Karlsruhe, Mannheim, Bonn, Köln, Düsseldorf. - Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Kehl, Offenburg, Freiburg im Breisgau (changement de train), Titisee, Donaueschingen. - Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Sélestat, Colmar, Mulhouse, Saint-Louis, Basel-SBB/Bâle-CFF. - Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Molsheim, Obernai, Barr, Sélestat (changement de train), Colmar, Mulhouse-Ville, Saint-Louis, Basel-SBB/Bâle-CFF. * En direction de Blainville-Damelevières, Nancy-Ville, Frouard, Toul, Pagny-sur-Meuse, Bar-le-Duc, Vitry-le-François, Châlons-en-Champagne, Epernay, Château-Thierry, La-Ferté-sous-Jouarre, Meaux, Paris-Est. - Correspondance en gare de Blainville-Damelevières pour Charmes, Epinal, Arches, Remiremont. - Correspondance en gare de Blainville-Damelevières pour Charmes, Epinal, Luxeuil-les-Bains, Lure, Belfort (changement de train), Altkirch, Mulhouse-Ville (changement de train), Saint-Louis, Basel-SBB/Bâle-CFF. - Correspondance en gare de Blainville-Damelevières pour Charmes, Epinal, Luxeuil-les-Bains, Lure, Belfort (changement de train), Montbéliard, Lons-le-Saunier, Besançon (changement de train), Le Valdahon, Morteau, Le Locle, Crêt-du-Locle, La-Chaux-de-Fonds. - Correspondance en gare de Nancy-Ville pour Toul, Bar-le-Duc, Châlons en Champagne, Epernay, Paris-Est. - Correspondance en gare de Nancy-Ville pour Pont-à-Mousson, Metz, Hagondange, Luxembourg. - Correspondance en gare de Nancy-Ville pour Pont-à-Mousson, Metz (changement de train), Faulquemont, Saint-Avold, Béning, Forbach, Saarbrücken/Sarrebruck (changement de train), Sarreguemines. - Correspondance en gare de Nancy-Ville pour Pont-à-Mousson, Metz (changement de train), Hagondange, Thionville, Apach, Trier/Trêves. - Correspondance en gare de Toul pour Neufchâteau, Merrey, Culmont-Chalindrey, Is-sur-Tille, Dijon-Ville, Beaune, Chagny, Chalon-sur-Saône, Tournus, Mâcon, Lyon-Part-Dieu (changement de train), Bourgoin, La-Tour-du-Pin, Voiron, Grenoble. - Correspondance en gare de Toul pour Neufchâteau, Culmont-Chalindrey, Dijon-Ville, Lyon-Part-Dieu (changement de train), Valence-TGV, Avignon-TGV, Marseille-Saint-Charles, Toulon, Nice-Ville. - Correspondance en gare de Toul pour Neufchâteau, Culmont-Chalindrey, Dijon-Ville Lyon-Part-Dieu (changement de train), Valence-TGV, Avignon-TGV, Nîmes, Montpellier-Saint-Roch, Béziers, Narbonne, Perpignan, Figueras, Barcelona/Barcelone. - Correspondance en gare de Châlons-en-Champagne ou d’Epernay pour Reims (changement de train), Laon, Amiens. * En direction de nombreuses autres destinations. |
||
|
||
PARTICULARITES / CHARACTERISTICS / BESONDERHEIT / PARTICOLARITA
/ PARTICULARIDAD / SZCZEGOLNY :
- Buffet + plusieurs commerces dans le hall et à proximité de la gare. - Office du Tourisme / Tourist Information / Tourismus Zentrum / Ufficio Turistico / Oficina de Turismo / Centrum informacji Turystycznej. - Eglise Saint-Jacques réalisée par Boffraud et Héré (ancienne abbatiale Saint-Rémy du XVIIIème siècle et de style Rococo, avec grand-orgue) classée monument historique depuis 1926, église Sainte Jeanne d’Arc, classée monument historique depuis 2001, autres églises / Churches / Kirchen / Chiese / Iglesias / Kosciol - Temples protestants et évangélistes / Temples / Templum / ... / … . - Mosquée / Mosque / Moschee / moschea / mezquita / meczet. - Synagogue, classée monument historique depuis 1980 / Synagogue / Synagoge / Sinagoga / Sinagoga / Syn. - Hôtel de Ville / City Hall / Rathaus / Palazzo di Città, Municipio / Ayuntamiento / Ratusz. - Château (avec statue du Maréchal Lasalle), conçus et réalisés par Boffraud avec jardins / Castle and garden / Schloss und Garten / Castello e giardini / Castillo y parque / Zamek. - Pont sur la Meurthe / bridge on the Meurthe / Brücke am Meurthe / Ponte sù Meurthe / Puente sobre el Meurthe / Most. - Fontaines / fountains / Brunnen / Fontane / Fuentes / Fontanna. - Places / places / Platzen / Piazze / Plazas / Plac. - Jardin / Garden / Garten / Giardini / jardin, parque / park. - Théâtre / theatre / Theater / teatro / teatro / teatr. - Musée / Museum / Museum / Museo / Museo / Museum. - Gastronomie : spécialités régionales / Specialities / Spezialitäten / Specialiti, piatti tipici della regione / platos típicos de la zona / Specjalnosci. |
||
|
||
ACTUALITES / NEWS / NEUHEIT INFORMATIONEN / NOVITA / NOTICIAS /
WIADOMOCI :
- ATTENTION, des lignes peuvent être fermées ou des ralentissements créés, pour causes de travaux. Se renseigner dans les gares. - Nouvelles offres tarifaires et touristiques. - L’AEDTF vous informe : Déplacez-vous en train! / The AEDTF say to you : use the train ! / Die AEDTF informiert : fährt Bahn ! |
||
|
||
ASTUCES, COMBINES ET AIDES POUR LES VOYAGEURS / ASTUTENESS,
TRICKS AND AID TO PASSENGERS / VERSCHLAGENHEIT, KNIFFE, UND
HILFE FUR DEN REISEND / ASTUZIA, COMBINI E SCALTREZZA PER DELLO
VIAGGIO / ASTUCIA, COMBINA Y AYUDA POR EL VIAJEROS /
PRZEBIEGLOSC, KOMBINACJA I POMOC DO PODROZNIK :
- Attention, surveillez vos bagages et effets personnels. - Attention, peu de personnes parlent les langues étrangères. - Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix. Utilisez les abonnements annuels, mensuels ou hebdomadaires. - Attention, certains trains comme les TGV, TAV, AVE, ICE, Eurostar ou Lyria, sont à réservation obligatoire et à supplément. - Attention, les trains comme ceux d’Eurostar ne prennent pas en compte certaines réductions de la SNCF dont les abonnements fréquence. - Les suppléments pour l’utilisation des trains ICE de la DB (En Allemagne) sont valables toute la journée quelque soit le nombre de trains ICE utilisés. - Tout ne passe pas par les Lignes Nouvelles à Grande Vitesse (LNGV) / NeuBauStrecke (NBS) et les ICE, pensez aussi aux lignes transversales et aux lignes touristiques. - Attention, beaucoup de lignes à grande vitesse (parcourues par des TGV, ICE, AVE) sont bordées de murs antibruit de plus de 4 mètres de hauteurs qui empêchent toute visibilité des voyageurs effectuant du tourisme. - Tout ne passe pas par les TGV, pensez aussi aux lignes transversales ou régionale comme celles des Vosges ou du Jura. - Pensez à utiliser les nombreuses lignes transversales ou régionales (dont les lignes des Vosges), vous y ferrez de nombreuses et intéressantes découvertes touristiques. - Il existe plusieurs lignes régionales très intéressantes autour de Lunéville. N'hésitez pas à les utiliser. - Pensez à réserver vos places sur les trains grandes lignes, surtout en période d’été ou de pointes de sports d’hiver. La réservation est obligatoire sur les TGV. |
||
|
||
SECOURS, URGENCES / RESCUE, EMERGENCY / HILFE, NOTTRUF / AIUTO,
EMERGENZA / SOCCORO, URGENTE / POMOC, NAGLOSC :
- Police, Gendarmerie / Police / Polizei, Gendarmerie / Polizia, Carabinieri / Policia, Guardia Civil / Policja, Zendarmeria : Tel : 112 et 17. - Pompiers, Incendie / Firemen, Fire / Feuerwehr, Feuer / Pompiri, fuoco / Bomberos, fuego / Strazak, Pozar : Tel : 112 et 18. - Médecin, Ambulance / Doctor, Ambulance / Notartz, Krankenwagen / Medico, Ambulanza / Medico, Ambulancia / Lekarz, Ambulans : Tel 112 et 15. - En France (Im Frankreich) : SOS Victimes, en cas d’agression, disparition, vol, viol, accident, déraillement, vous pouvez utiliser le téléphone par n° vert (Green number, Nr. Grün) gratuit (Free use for you / Gratis für Sie) pour les aides aux victimes, en composant le 08.842.846.37. |
||
|
||
CURIOSITES FERROVIAIRES / RAILWAYS CURIOSITIES /
SEHENWÜRDDIGKEITEN EISENBAHNEN / CURIOSITA FERROVIARIA /
CURIOSIDADES FERROCARRILES / CIEKAWOSC KOLEJOWY :
- Matériels ferroviaires variés à traction électrique et thermique / electric’s and diesel’s engines / Electro- und Diesel Lokomotiven und Triebwagen / Locomotive Elettrice e Diesel. - Trains Express Régionaux de type TER / regional trains / Regional Züge / Treno Trasporto Regionale (TTR) / Trenes regionales / Pociagi regionalne. |
||
|
||
HISTORIQUE / HISTORICAL / HISTORISCH / STORICO / HISTORICO /
HISTORYCZNY :
- ATTENTION ! (ACHTUNG ! /ATTENZIONE !) Cette rubrique ne comporte que 3 langues (Dieser Rubrik hat nur drei Sprachen/questa rubrica solo tre lingue) = français (allemand/italien) / Französisch (Deutsch/Italienisch) / francese (tedesco/italiano) = train (Zug/treno). - Du 17 au 19/07/1852, inauguration officielle de la ligne de Paris à Strasbourg, via Nancy et Saverne, par Louis-Napoléon. - Le 12/08/1852, mise en service de la ligne de 79 km reliant Nancy à Sarrebourg, par la Compagnie de l’Est. - Le 22/08/1852, mise en service intégrale de la ligne de Paris à Strasbourg, via Nancy et Saverne. - Le 24/06/1857, mise en service de la ligne de 51 km entre Blainville et Epinal, par la Compagnie de l’Est. - Le 04/02/1860, mise en service de la ligne de 30 km entre Aillevillers et Port d’Atelier, Compagnie de l’Est. - Le 24/09/1863, mise en service de la ligne de 43 km entre Epinal et Aillevillers, par la Compagnie de l’Est. - Le 17/05/1864, mise en service de la ligne de 33 km entre Lunéville et Raon-l’Etape, par la Compagnie de l’Est. - Le 10/11/1864, mise en service de la ligne de 24 km entre Epinal et Remiremont, par la Compagnie de l’Est. - Le 15/11/1864, mise en service de la ligne de 17 km entre Raon-l’Etape et Saint-Dié, par la Compagnie de l’Est. - Le 04/12/1876, création de la Compagnie Internationale des Wagons-Lits et du Tourisme (CIWLT) / Gründung der Internationale Schlafwagen- und Touristik Gesellschaft (ISTG) / Creazione della Compagnia Internazionale Carrozze con Letti e Turismo (CIWLT). - Le 01/08/1877, mise en service de la ligne de 18 km entre Wasselonne et Saverne, par la Compagnie de l’AL. - Le 15/10/1877, mise en service de la ligne de 23 km entre Mutzig et Rothau, par la Compagnie de l’AL. - Le 10/12/1877, mise en service de la ligne de 3 km entre Réding et Sarraltroff, par la Compagnie de l’AL. - Le 07/10/1879, mise en service de la ligne de 29 km entre Remiremont et Saint-Maurice, par la Compagnie de l’Est. - Le 30/12/1881, mise en service de la ligne de 14 km entre Baccarat et Badonviller, par la Compagnie de l’Est. - Le 28/10/1882, mise en service de la ligne de 10 km entre Lunéville et Gerbéviller, par la Compagnie de l’Est. - Le 05/06/1883, mise en service du 1er train express d’Orient avec l’ « Orient Express » Paris-Est – Strasbourg – München/Munich – Wien/Vienne – Budapesti/Budapest – Constantinople, par la CIWL. - Le 01/10/1890, mise en service de la ligne de 16 km entre Rothau et Saales, par la Compagnie de l’AL. - Le 18/10/1891, mise en service de la ligne de 4 km entre Saint-Maurice et Bussang, par la Compagnie de l’Est. - De 1901 à 1912, livraison des 390 locomotives à vapeur et à charbon du type Ten Weell de la série 230 Est n° 3501 à 3890, pour la Compagnie de l’Est, (futures 1-230 B 501 à 890 de la SNCF en 1938). - Au service d’hiver 1901/1902, le train « Orient Express » circule dans l’horaire ci-après. Paris-Est (19h08) (heure de Paris), Epernay (20h51/20h53), Châlons-sur-Marne (21h17/21h22), Bar-le-Duc (22h25/22h27), Nancy (23h47/23h52), Lunéville (00h20/00h21), Igney-Avricourt (00h44/00h47), (puis heure de l’Europe Centrale HEC), Deutsch-Avricourt (douane/Zoll/dogana) (01h45/01h53), Strasbourg (03h14/03h39), Oos (04h05/04h11), Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple (04h39/04h43), Pforzheim (05h19/05h20), Stuttgart-Hbf (06h17/06h21), Geislingen (07h24/07h25), Ulm-Hbf (08h01/08h06), Augsburg-Hbf (09h20/09h21), München-Hbf/Munich-Ple (10h15/10h20), Rosenheim (sans arrêt dans ce sens), Salzburg-Hbf (douane/Zoll/dogana) (00h37/00h44), Attnang-Puchheim (01h59/02h01), Wels (02h30/02h31), Linz (02h51/02h56), Amstetten (03h51/03h54), St.Pölten (sans arrêt dans ce sens), Wien-Westbf/Vienne-gare-Ouest (05h50/06h10), Wien-St.E.G./Vienne-St.E.G. (06h39/06h46), Marchegg (07h29/07h34), Pozsony (07h54/07h55), Galanta (08h33/08h38), Érsekújvár (09h13/09h19), Parkani-Nana (09h54/09h54), Budapesti/Budapest-Ouest (11h00), avec en sens inverse, Budapesti/Budapest-Ouest (01h00) (heure de l’Europe Centrale HEC), Parkani-Nana (02h15/02h16), Érsekújvár (02h53/02h59), Galanta (03h37/04h00), Pozsony (05h33/05h39), Marchegg (06h24/06h26), Wien-St.E.G./Vienne-St.E.G. (07h10/07h30), Wien-Westbf/Vienne-gare-Ouest (08h05/08h35), St.Pölten (09h39/09h40), Amstetten (10h35/10h38), Linz (11h36/11h40), Wels (00h04/00h05), Attnang-Puchheim (00h39/0h042), Salzburg-Hbf (douane/Zoll/dogana) (02h04/02h09), Rosenheim (03h47/03h47), München-Hbf/Munich-Ple (04h45/04h50), Augsburg-Hbf (05h45/05h47), Ulm-Hbf (07h45/07h47), Geislingen (sans arrêt dans ce sens), Stuttgart-Hbf (08h56/09h00), Pforzheim (10h03/10h04), Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple (10h39/10h44), Oos (11h12/11h15), Strasbourg (12h03/12h13), Deutsch-Avricourt (douane/Zoll/dogana) (01h42/01h57), (puis heure de Paris), Igney-Avricourt (01h00/01h15), Lunéville (01h38/01h39), Nancy (02h10/02h15), Bar-le-Duc (03h47/03h50), Châlons-sur-Marne (04h52/04h57), Epernay (05h22/05h24), Paris-Est (07h33). - Le 01/01/1902, création des Chemins de Fer Fédéraux suisses (CFF) / Gründung von der Schweizerische Bundesbahn (SBB) / Creazione dal Ferrovie Federali Svizzere (FFS) / Swiss Federal Railways (SBB). - En 1911, mise en service de la ligne ferroviaire à voie métrique de Lunéville à Blâmont et à Badonviller. - Le 28/12/1911, mise en service de la ligne ferroviaire à voie normale de 23 km entre Rambervillers et Gerbéviller, par la Compagnie de l’Est. - Le 20/10/1922, création de l’Union Internationale des Chemins de fer (UIC), à Paris / Gründung der Internationaler Eisenbahnverband, in Paris / Creazione dell’Unione Internazionale delle Ferrovia, a Parigi. - En 1925, création (Gründung/creazione) de la (der/della) Deutsche Reichsbahn Gesellschaft (DRG). - Le 17/01/1925, livraison par les Ateliers d’Epernay de la locomotive prototype à vapeur et à charbon du type Mountain 41001 de l’Est (future 24001 de l’Est, puis 241 A 1 de la SNCF) de 2.600 CV/PS. - Le 21/10/1928, mise en service de la ligne de 23 km entre Saales et Saint-Dié, par la Compagnie de l’AL. - De 1930 à 1935, livraison par Fives-Lille, société Française de Construction Mécanique (SFCM) et Batignolles-Châtillon des 90 locomotives à vapeur et à charbon du type Mountain compound 241-002 à 241-041 de l’Est (la prototype 241-001 de l’Est déjà livrée en 1925) et 241-001 à 241-041 de l’Etat (puis 1-241 A 1 à 1-241 a 90 de la SNCF) de 2.600 CV/PS. La 1-241 A 7 est la seule de la série à avoir eût un échappement double. - Le 21/07/1933, le premier autorail monocaisse bimoteur diesel De Dietrich à cabines rondes, d’une puissance de 210 ch., avec deux moteurs diesel 6 cylindres en ligne à quatre temps licence Saurer (BXD 150 ch puis BXDS 160 ch) fabriqués sous licence en France par CLM (futurs D-1000 de l’Est et X 2000 de la SNCF), est essayé sur la ligne d’Ingwiller à Strasbourg, sur 43 km devant les membres du conseil d’administration du réseau de l’Alsace-Lorraine. Une commande ferme suit et 10 autorails sont construits pour l’AL de 1933 à 1935. - Le 31/08/1937, parution du décret-loi instaurant la création de la SNCF. - Le 01/01/1938, mise en place de la SNCF qui prend le relais des différents grands réseaux privés français. - De 1940 à 1950, livraison par les Aciéries du Nord (ADN), les Ateliers du Nord de la France (ANF) et la Société Alsacienne de Construction Mécaniques (SACM) des 115 locomotives à vapeur et à charbon du type Decapod de la série 150 P de la SNCF pour le trafic lourd de marchandises. - En 1942, fermeture de la ligne ferroviaire à voie métrique de Lunéville à Blâmont et à Badonviller. - Du 25/07/1942 au 21/03/1952, livraison des 318 locomotives à vapeur et à charbon du type Mikado compound de la série 141 P de la SNCF avec stocker et tender 34 P, 36P ou 36 Q. Conçues par l’ingénieur Chapelon, ces locomotives mixtes pour trains de voyageurs et de marchandises, furent économes en eau et en charbon, constituèrent la plus importante série de locomotive à vapeur commandée par la SNCF et furent les plus puissantes Mikado construites en France avec leur puissance de 3.000CV. A noter que la 141 P 289 radiée puis garée au dépôt de Mézidon en 1973 fut préservée dans un premier temps à la demande de l’AMFG de Grenoble qui lança avec son Président William LACHENAL une pétition pour sa sauvegarde, mais Monsieur Michel DOER, alors Directeur du Musée du Chemin de fer de Mulhouse décida de son propre chef de ne conserver que le bogie bissel Zara de cette locomotive et fit ferrailler le reste. Voilà pourquoi il ne subsiste plus aucun exemplaire conservé de la plus importante série de locomotive à vapeur de la SNCF. - De 1946 à 1947, livraison par Baldwin des 100 locomotives diesel-électrique de 660 CV/PS de la série 040 D1 1 à 040 DA 100 (futures A1A-A1A 82001 à A1A-A1A 62100) de la SNCF, dites « Yaya » ou « Mammouth ». - En février 1947, en avril 1947, du 02/06/1947 au 12/06/1947, en septembre 1947 puis en novembre et décembre 1947, longues grèves des cheminots français de la SNCF. - Du 19/06/1948 au 26/07/1952, livraison des 35 locomotives à vapeur et à charbon du type Mountain compound de la série 241 P 1 à 35 de la SNCF avec stocker à vis et tender du type 34 P et quelques 36P, et construites par la société Schneider au Creusot. - En 1949, création (Gründung/creazione) par la SNCF des régimes accélérés (RA) et ordinaires (RO) pour les trains de marchandises. - En 1949, livraison par Alsthom des 2 locomotives électriques monocourant prototypes CC 7001 et CC 7002 de la SNCF, en livrée bicolore vert bleuté 313 et vert 312, avec double bande de ceinture en aluminium avec bandeau bleu entre les deux, avec fenêtres latérales en œil de bœuf. De ces deux prototypes fut déclinée par la suite les locomotives électriques monocourant de la série CC 7100 de la SNCF. - En 1950, la locomotive à vapeur et à charbon du type Pacific 231 B 38 de la SNCF tracte au départ de Strasbourg le train YL Strasbourg-Ville – Lille-Flandres, composé d’une rame de voiture du type Express Nord, toutes en livrée vert-celtique 306. - De 1951 à 1955, livraison par la Régie Renault et Decauville des autorails monocaisse diesel bimoteurs Renault 517G d’une puissance de 340 CV/PS = 250 kW chacun soit 680 CV/PS = 456 kW du type XAPDP 2400 de la série X2401 à 2469 de la SNCF, dits U 600. Couplables entre eux avec marche en jumelage ou pouvant tracter des remorques, ils avaient une vitesse maximale de 120 km/h. L’X 2401 avait à sa sortie d’usine une livrée (rouge rubis et gris perle). - De 1952 à 1954, livraison par Alsthom et Fives-Lille/CEM des 43 locomotives électriques monocourant CC 7101 à CC 7143 de la SNCF, sur le modèle des prototypes CC 7001 et 7002 et dessinées par Paul Arzens, en livrée bicolore vert bleuté 313 et vert 312, avec double bande de ceinture en aluminium avec bandeau bleu entre les deux, avec fenêtres latérales en œil de bœuf. - Le 11/03/1952, livraison à la SNCF de son avant dernière locomotive à traction à vapeur de construction neuve, à savoir la locomotive à vapeur et à charbon du type Mikado 141 P 288 au dépôt de Thionville. - D’août à décembre 1952, le dépôt de Strasbourg reçoit dans ses effectifs 8 locomotives à vapeur et à charbon du type Mikado de la série 141 P de la SNCF, à savoir les 141 P n° 213, 240, 254, 258, 277, 301, 305 et 310, en provenance du dépôt de Thionville. - Le 20/09/1952, livraison à la SNCF de son ultime locomotive à traction à vapeur de construction neuve, à savoir la locomotive à vapeur et à charbon 151 TQ 22. - En mai 1953, les locomotives à vapeur et à charbon du type Mikado de la série 141 P de la SNCF du dépôt de Thionville assurent la traction des trains Express entre le Luxembourg et Strasbourg-Ville dont les trains BC/CB depuis Metz-Ville, YF/FY et YL/LY. - Les 4 et 5, les 6 au 8/08/1953, puis du 10 au 25/08/1953, longue grève des cheminots français de la SNCF dans le cadre d’un mouvement social national. - De 1954 à 1955, livraison par Alsthom et Fives-Lille/CEM d’une seconde tranche de 15 locomotives électriques monocourant CC 7144 à CC 7158 de la SNCF, en livrée bicolore vert bleuté 313 et vert 312, avec double bande de ceinture en aluminium avec bandeau bleu entre les deux, avec fenêtres latérales en œil de bœuf. - De 1954 à 1958, livraison par Alsthom, Fives-Lille et CEM des 101 locomotives électriques monocourant monophasée 25kV-50Hz (1.860 kW) CC 14101 à CC 14202 de la SNCF, dites « fer à repasser » ou « crocodiles » en livrée gris-bleu clair brillant. - De 1954 à 1961, livraison par SFAC-SW, Alsthom ou SFAC-SW-Jeumont des 148 locomotives électriques monocourant monophasée 25kV-50Hz (4.270 kW) BB 12001 à BB 12148 de la SNCF, dites « fer à repasser » en livrée gris-bleu clair brillant. - De 1954 à 1961, livraison par SFAC, SW, Fives-Lille-Jeumont et certaines par SLM-Oerlikon ou SLM-BBC, des 53 locomotives électriques monocourant monophasée 25kV-50Hz (2.134 kW) BB 13001 à BB 13053 de la SNCF, dites « fer à repasser » en livrée gris-bleu clair brillant. - Le 13/07/1954, une locomotive à vapeur et à charbon du type Pacific de la série 231 K ex-PLM de la SSNCF tracte le train Rapide n° 4 Strasbourg-Ville – Paris-Est. - En été 1954, la locomotive à vapeur et à charbon du type Mikado 141 P 302 de la SNCF du dépôt de Thionville tracte le train Express LY Lille-Flandres – Bâle-SNCF, composé d’un fourgon à bagages et de 4 voitures à voyageurs. - Le 26/03/1955, la locomotive électrique monocourant BB 9004 de la SNCF, en livrée bicolore vert Reseda 209 pour la partie supérieure et vert foncé 310 pour la partie inférieure avec traverse de tête en rouge vif 601, tracte 3 voitures à voyageurs du type DEV AO 46, en livrée vert-celtique 306, et bat le record du monde de vitesse avec 276 km/h dans les Landes entre Lamothe et Morcenx sur la ligne Bordeaux – Dax. - Le 28/03/1955, la locomotive électrique monocourant CC 7107 de la SNCF, en livrée bicolore vert bleuté 313 et vert 312, avec double bande de ceinture en aluminium avec bandeau bleu entre les deux, avec fenêtres latérales en œil de bœuf, tracte 3 voitures à voyageurs du type DEV AO 46, en livrée vert-celtique 306, circule à 320,6 km/h et bat le record du monde de vitesse, mais fut crédité officiellement par la suite du même temps que la BB 9004 atteint le lendemain avec 331 km/h dans les Landes par soucis d’égalité des constructeurs. - Le 29/03/1955, la locomotive électrique monocourant BB 9004 de la SNCF, en livrée bicolore vert Reseda 209 pour la partie supérieure et vert foncé 310 pour la partie inférieure avec traverse de tête en rouge vif 601, tracte 3 voitures à voyageurs du type DEV AO 46, en livrée vert-celtique 306, et egale le record du monde de vitesse de la veille avec 331 km/h dans les Landes. - En juin 1955, la locomotive à vapeur et à charbon du type Mikado 141 P 275 de la SNCF du dépôt de Strasbourg tracte au départ de Thionville un train Express voyageurs à destination de Strasbourg. - D’août 1955 à juin 1956, le dépôt de Strasbourg perd de ses effectifs 12 locomotives à vapeur et à charbon du type Mikado de la série 141 P de la SNCF, mutées aux dépôts d’Hausbergen, Ile Napoléon et Châlons-sur-Marne. Le dépôt de Strasbourg ne compte alors plus que 13 locomotives à vapeur et à charbon du type Mikado de la série 141 P de la SNCF ne circulant plus en direction de Nancy et Metz, mais seulement en direction de Bâle, en alternance avec les 141 P du dépôt de l’Ile Napoléon. - Du 20/02/1956 à 1971, livraison par Brissonneau & Lotz (BL) et SACM des 580 locomotives diesel-électrique avec moteur SACM MGO V12 SH de 450 kW de la série 040 DE 501 à 040 DE 790, futures BB 63501 à BB 64080 de la SNCF, en livrée vert-celtique 306 avec bandes jaune bouton d’or 411. - Le 03/06/1956, suppression de la 3ème classe dans la plupart des pays européens dont l’Allemagne, l’Autriche, la France, l’Italie, les Pays-Bas et la Suisse, par la DB, les ÖBB, la SNCF, les FS, les NS et les CFF / Entfernung der 3. Klasse in den meisten europäischen Ländern, einschließlich Deutschland, Österreich, Frankreich, Italien, den Niederlanden und der Schweiz, durch DB, ÖBB, SNCF, FS, NS und SBB / rimozione della 3a classe nella maggior parte dei paesi europei tra cui Germania, Austria, Francia, Italia, Paesi Bassi e Svizzera, da parte di DB, ÖBB, SNCF, FS, NS e FFS. - De juin à septembre 1956, la locomotive électrique monocourant monophasée BB 13007 de la SNCF du dépôt de Strasbourg, en livrée gris-bleu clair brillant d’origine, est détachée au dépôt d’Annemasse comme renfort pour les pointes de trafic d’été. - Le 23/11/1956, mise sous tension de l’électrification en 25 kV-50 Hz de la ligne de Metz à Remilly et Forbach, par la SNCF. - Le 25/11/1956, inauguration officielle de l’électrification en 25 kV-50 Hz de la ligne de 65 km de Remilly à Réding, par la SNCF. - Le 15/12/1956, inauguration officielle de l’électrification en 25 kV-50 Hz de la ligne de Réding à Strasbourg avec la locomotive électrique monocourant BB 12017 de la SNCF, en livrée gris-bleu clair brillant d’origine. - Le 17/12/1956, inauguration officielle de l’électrification en 25 kV-50 Hz de la ligne de Remilly à Sarrebourg, par la SNCF. - De 1957 à 1964, livraison par Creusot-Loire, JM et CEM, des 92 locomotives électriques monocourant 1500 volts continus du type Jacquemin de 3850 kW de la série BB 9201 à 9292 de la SNCF, en livrée vert bleuté clair 313 d’origine avec enjoliveurs en aluminium et jupes de bas de caisse. - Le 28/05/1957, mise en service de l’autorail monocaisse du type U 825 monomoteur diesel (MGO de 825 CV/PS) X 2801 de la SNCF au Centre Autorails de Carmaux, le 1er autorail de la série X 2800 de la SNCF, en livrée rouge-vermillon 605 et crème 407 avec toit crème 407. - Le 02/06/1957, création des premiers trains luxueux rapides européens de type Trans Europ Express (TEE) / Gründung der ersten Hochgeschwindigkeits-Luxuszüge, Typ European Trans Europ Express (TEE) / Creazione dei primi treni di lusso ad alta velocità, tipo European Trans Europ Express (TEE). - Le 26/10/1957, mise sous tension de l’électrification en 25 kV-50 Hz de la ligne de 134 km de Strasbourg à Bâle/Basel y compris le contournement de Mulhouse-Nord. - De 1958 à 1963, livraison par MTE des 62 locomotives électriques monocourant monophasée 25kV-50Hz d’une puissance de 4.130 kW du type Jacquemin BB 16001 à BB 16062 de la SNCF, en livrée vert bleuté clair 313 d’origine avec enjoliveurs en aluminium. - Le 26/05/1958, la locomotive électrique monocourant BB 13063 de la SNCF, en livrée gris-bleu clair brillant avec faces frontales jaunes, tracte le train n° 12 Strasbourg-Ville – Paris-Est composé d’un fourgon à bagages, en livrée vert 306, d’une allège postale, en livrée grenat, et d’une rame de voitures panachée des types Forestier et GL-Est, toutes en livrée vert-celtique 306. - Le 08/05/1959, la locomotive à vapeur et au charbon du type Mountain 241 A 57 de la SNCF tracte depuis Sarrebourg (traction électrique au départ de Strasbourg) le train n° 12 Strasbourg-Ville – Paris-Est. - Le 08/05/1959, la locomotive à vapeur et au charbon du type Mountain 241 A 34 de la SNCF tracte jusqu’à Sarrebourg (puis traction électrique jusqu’à Strasbourg) le train n° 13– Paris-Est – Strasbourg-Ville. - Le 17/06/1959, radiation de la locomotive prototype à vapeur et à charbon du type Mountain 41001 de l’Est (future 24001 de l’Est, puis 241 A 1 de la SNCF) de 2.600 CV/PS. - De 1960 à 1962, livraison par les Ateliers du Nord de de la France (ANF) des 131 autorail bicaisses diesel du type Éléments Automoteurs Doubles (EAD) dits « Caravelle » avec moteur SSCM-Poyaud C 6150 de 235 kW et à transmission mécanique De Dietrich de la série X 4301 à X 4451 de la SNCF, en livrée rouge vermillon 605 et crème 407 avec toit crème 407 et, pour les premières de la série, de grandes baies vitrées pour la cabines de conduites. - De 1960 à 1968, livraison en 3 sous-séries par CAFL, Alstom, CEM, SACM et Fives-Lille des 318 locomotives diesel-électrique avec moteur SACM-MGO (V16) BSHR de 830 kW de la série 040 DG 1 à 84 (pour les 84 premières) futures BB 66001 à BB 66318 de la SNCF, en livrée bleu-roi 203 et jaune-jonquille 401, puis en livrée bleues 205 + 206, blanc 703 et gris 807. - Le 11/02/1960, mise sous tension de l’électrification en 25 kV-50 Hz de la ligne de 72 km de Sarrebourg à Varangéville via Lunéville. - Le 15/12/1960, mise sous tension de l’électrification en 25 kV-50 Hz de la ligne de Varangéville à Nancy et Frouard. - En octobre 1961, la locomotive à vapeur à charbon du type Mikado 141 P 175 de la SNCF tracte de bout en bout le train Paris-Est (13h25) – Strasbourg-Ville comportant au départ de Paris des voitures directes pour Metz, Forbach, Frankfurt-(Main-Hbf)/Francfort-(Main)-Ple et Berlin. - Le 01/01/1962, renumérotation du parc moteur de la SNCF, avec par exemple, les 040 DE et 040 DG devenant respectivement BB 63000 et BB 66000 de la SNCF, et changement de certaines livrées du matériel roulant, avec par exemple, sur les voitures à voyageurs et les fourgons, le vert-celtique 306 est remplacé progressivement par le vert-wagon 301. - Au printemps 1962, la locomotive à vapeur et à charbon du type Mikado 141 P 175 de la SNCF, en livrée noire avec traverse avant rouge, tracte le train n° 13 Paris-Est – Strasbourg, composé de 2 fourgons à bagages, en livrée vert 306, et d’une rame de voitures du type Forestier, toutes en livrée vert-celtique 306. - Le 22/06/1962, la locomotive à vapeur et à charbon du type Mountain 241 P 26 (ex-PLM) de la SNCF tracte le dernier train en traction à vapeur de la ligne de Paris-Est à Strasbourg-Ville. - Le 09/07/1962, inauguration officielle de l’intégralité de l’électrification de la ligne (502 km) de Paris à Strasbourg avec la BB 16026 de la SNCF, en livrée vert bleuté clair 313 d’origine avec enjoliveurs en aluminium et adhésif horizontal tricolore sur les faces d’extrémités, en présence de Louis ARMAND. La dernière section manquante entre Paris et Château-Thierry fut électrifiée en mai 1962. - En 1963, la locomotive électrique monocourant BB 16050 de la SNCF, en livrée vert bleuté clair 313 d’origine avec enjoliveurs en aluminium, tracte un train Strasbourg-Ville – Paris-Est, composé d’une rame de voitures du type DEV inox. - De 1963 à 1968, livraison par Brissonneau & Lotz (BL) et MTE des 124 locomotives diesel-électrique avec moteur SEMT-Pielstick 16PA4 (V16) de 1525 kW de la série BB 67001 à BB 67124 de la SNCF, en livrée bleues 205 + 206, blanc 703 et gris 807, avec plaques reliefs, macarons rouges d’extrémités et fenêtres d’angles. - De 1963 à 1968, livraison par CAFL, CEM et Fives-Lille des 85 locomotives diesel-électrique avec moteur Sulzer 12LVA24 de 1660 kW de la série A1A-A1A 68001 à 68085 de la SNCF, en livrée bleues 205 + 206, blanc 703 et gris 807, avec plaques reliefs, macarons rouges d’extrémités et fenêtres d’angles. - De 1963 à 1968, livraison par CAFL, CEM et Fives-Lille des 40 locomotives diesel-électrique avec moteur AGO DHSR (V12) de 1645 kW de la série A1A-A1A 68501 à 68540 de la SNCF, en livrée bleues 205 + 206, blanc 703 et gris 807, avec plaques reliefs, macarons rouges d’extrémités et fenêtres d’angles. - De 1963 à 1970, livraison par les Ateliers du Nord de de la France (ANF) des 126 autorails bicaisses diesel du type Éléments Automoteurs Doubles (EAD) dits « Caravelle » avec moteur Saurer SDHR de 330 kW et à transmission mécanique De Dietrich de la série X 4501 à X 4626 de la SNCF, en livrée rouge vermillon 605 et crème 407 avec toit crème 407. - De 1965 à 1975, livraison par MTE des 51 locomotives électriques bicourant 1.500 Volts CC et monophasée 25kV-50Hz d’une puissance de 3.400 kW du type Jacquemin BB 25201 à BB 25251 de la SNCF, en livrée vert bleuté clair 313 d’origine avec enjoliveurs en aluminium. - De 1967 à 1969, livraison par Brissonneau & Lotz (BL) et MTE des 70 (+ 20 BB 67000 transformées) locomotives diesel-électrique avec moteur SEMT-Pielstick 16PA4 (V16) de 1525 kW de la série BB 67301 à BB 67390 de la SNCF, en livrée bleues 205 + 206, blanc 703 et gris 807, avec plaques reliefs, logo SNCF relief allongé rouge d’extrémités. - De 1967 à 1969, livraison par Jeumont-Schneider (JM), CEM et MTE, des 40 locomotives électriques monocourant 1500 volts continus du type Jacquemin de 3850 kW avec freinage rhéostatique de la série BB 9301 à 9340 de la SNCF, en livrée dite Oullins vert bleuté foncé 312 avec moustaches et bande latérale en blanc cassé 704, inscriptions et cercle de moustache frontale en jaune jonquille 401. - Le 20/12/1967, la locomotive diesel-électrique CC 72001 de la SNCF, en livrée bleues 205 + 206, blanc 703 et gris 807, plaques reliefs, macarons rouges d’extrémités et fenêtres d’angles, sort neuve de construction aux usines Alsthom de Belfort. - De 1967 à 1974, livraison par Alstom et SACM des 92 locomotives diesel-électrique avec moteur SACM-MGO de 2650 kW de la série CC 72001 à CC 72092 de la SNCF, en livrée bleues 205 + 206, blanc 703 et gris 807, avec plaques reliefs, macarons rouges d’extrémités et fenêtres d’angles. - Du 06 au 18/02/1968, Xe Jeux Olympiques d’hiver de Grenoble, inauguré par le Général Charles de Gaulle (Président de la République Française). Durant cette période, plusieurs trains spéciaux avaient pour origine Paris ou Genève (et retour) pour desservir la gare provisoire de « Grenoble-Olympique » / 10. Olympische Winterspiele in Grenoble / X Giochi Olimpici Invernali di Grenoble. - Du 17/05/1968 au 06/06/1968, longue grève des cheminots français de la SNCF sur les salaires et les conditions de travail dans le cadre des grèves générales de mai 1968 à caractère insurrectionnel. - De 1969 à 1975, livraison par Alstom et MTE des 78 locomotives électriques monocourant de la série CC 6501 à CC 6578 de la SNCF, en 3 sous-séries, en livrée Arzens gris-métallisé 862, rouge-vermillon 605 avec bandeau orange 435, à l’exception de la 2ème sous-série des CC 6539 à CC 6559 de la SNCF, en livrée « Maurienne » vert bleuté foncé 312 avec bandes blanches et marquages jaunes, avec frotteurs latéraux pour prise de courant par 3ème rail. - De 1969 à 1975, livraison par Brissonneau & Lotz (BL) et MTE des 232 locomotives diesel-électrique avec moteur SEMT-Pielstick de 1765 kW de la série BB 67401 à BB 67632 de la SNCF, en livrée bleues 205 + 206, blanc 703 et gris 807, avec plaques reliefs, logo SNCF relief allongé rouge d’extrémités. - Le 25/02/1969, dernière circulation d’une locomotive à vapeur et à charbon du type Mikado de la série 141 P 245 de la SNCF du dépôt de Belfort, dernière machine de cette série en France, sur le réseau Est (ligne n° 4 Chaumont-Belfort). - En mars 1970, la locomotive électrique bicourant CC 21001 de la SNCF, en livrée Arzens d’origine gris-métallisé 862, rouge-vermillon 605 avec bandeau orange 435, dotée de nouveaux types de pantographes, effectue des essais d’adhérence dans la plaine d’Alsace et atteint la vitesse maximale de 281 km/h, vitesse encore jamais attente sous courant monophasé. - En 1971, la Compagnie Internationale des Wagons-Lits et du Tourisme (CIWLT) cesse l’exploitation de matériel roulant ferroviaire, époque où les voitures-lits furent mises en pool par divers réseaux sous le logo TEN Trans Euro Night, et ce jusqu’en 1995 où le pool TEN a été dissout / Internationale Schlafwagen- und Touristik Gesellschaft (ISTG). Die CIWL stellt den Betrieb von Schienenfahrzeugen ein, als Schlafwagen von verschiedenen Netzen unter dem TEN Trans Euro Night-Logo zusammengefasst wurden, bis 1995 der TEN-Pool aufgelöst wurde / il Compagnia Internazionale Carrozze con Letti e Turismo (CIWLT) cessa di gestire il materiale rotabile ferroviario, un tempo in cui i vagoni letto erano raggruppati da varie reti sotto il logo TEN Trans Euro Night, fino al 1995, quando il pool TEN è stato sciolto. - De 1971 à 1977, livraison par les Ateliers du Nord de de la France (ANF) des 115 autorails bicaisses diesel du type Éléments Automoteurs Doubles (EAD) dits « Caravelle » avec moteur Saurer SDHR de 330 kW et à transmission hydraulique Voith de la série X 4630 à X4744 de la SNCF, en livrée rouge vermillon 605 et crème 407 avec toit rouge vermillon 605. - De 1971 à 1978, livraison par Alsthom et MTE des 65 locomotives électriques monocourant monophasé 25kV-50 Hz d’une puissance de 4400 kW de la série BB 15001 à BB 15065 de la SNCF, avec à l’origine les 5 premières en livrée « Maurienne » vert bleuté foncé 312 avec bandes blanches, les suivantes en livrée Arzens d’origine gris-métallisé 862, rouge-vermillon 605 et orange 435. - Le 23/05/1971, nouvelle numérotation des trains de voyageurs et de fret à la SNCF. - Le 01/01/1972, en France, création des Schémas Régionaux de Transports (SRT) par l’Etat / in Frankreich Schaffung staatlicher Verkehrssysteme (SRT) durch den Staat / in Francia, creazione di Regimi di trasporto regionale (SRT) da parte dello Stato. - En mars 1975, mise en service des 1ères des 3.892 nouvelles voitures Corail climatisées de 1ère et 2ème classe de la SNCF. Les voitures Corail ont constitué un progrès considérable dans le service ferroviaire et son exploitation à la SNCF et démocratisait la climatisation et la vitesse minimale de 160 km/h, toutes en livrée gris-clair 806 avec portes orange Corail 418. - En 1976, la locomotive électrique bifréquence BB 20101 (ex- 30001 livrée en avril 1958 par SLM-BBC) de la SNCF, modifiée avec phare frontal, persiennes latérales longues et traverse de choc 2ème version, est toujours en circulation et stationne au dépôt de Strasbourg. - De 1976 à 1985, livraison par Alsthom et MTE des 240 locomotives électriques monocourant 1500 volts continus d’une puissance de 4040 kW de la série BB 7201 à BB 7440 de la SNCF, toutes en livrée béton gris-ciment 804 avec bande orange 435. - En 1977, mise en service des 1ères des 290 nouvelles voitures-couchettes Corail avec climatisation de 2ème classe de la SNCF, en livrée bleue marine et gris-ciment. - En 1977, mise en service de 20 voitures Am 61 85 19-00 000 à 019 VSE Eurofima 1ère classe des CFF (SBB/FFS) dites Voitures Standards Européennes (VSE) avec climatisation pour trafic international et dotée de la nouvelle livrée fluo orange C1 avec bande blanche, aptes à la vitesse maximale de 200 km/h. - Le 03/04/1977, fermeture de la ligne de 11 km entre Aillevillers et Plombières, par la SNCF. - Le 03/04/1978, mise en service du compostage des billets et suppression des tickets de quai et du contrôle des billets à l’entrée et à la sortie des gares. - De mai 1980 à mai 1988, livraison par les Ateliers du Nord de de la France (ANF-Industrie) des 168 automotrices électriques bicaisses du type Z2 avec attelage automatique Scharfenberg, d’une puissance 1275 kW pour les unités en courant continu des séries express Z 7301 à 7373 (+ 2 exemplaires régionaux) et omnibus Z 7501 à Z 7515 de la SNCF ou bicourant des séries express Z 9501 à 9518 (+ 1 exemplaire régional) et omnibus Z 0601 à 9636 de la SNCF, et de 1200 kW pour celles en courant monophasé de la série omnibus Z 11501 à 11522. Les remorques ZR ont le chiffre 1 précédant le numéro de la motrice par exemple ZR 111501 pour la motrice 11501. Elles sont toutes en livrée bleu-violet 229, rouge-vermillon 605 et gris 847, à l’exception des quelques rames régionales. - Le 01/06/1980, fermeture de la ligne de 53 km entre Lunéville et Bruyères, par la SNCF. - Le 14/06/1980, création (Gründung/creazione) du réseau (Netz/del rete) EuroCity (EC) avec 18 paires de trains européens (mit 18 europäische Zugpaare / con 18 coppie di treni europei). - Le 30/12/1982, en France, promulgation de la Loi d’Orientation des Transports Intérieurs (LOTI) / in Frankreich, Verkündung des französischen Binnenverkehrsorientierungsgesetzes (LOTI) / in Francia, promulgazione della Legge francese di orientamento sui trasporti interni (LOTI). - Le 01/01/1983, la SNCF devient un Etablissement Public Industriel et Commercial (EPIC) / Die SNCF wird zu einer öffentlichen Industrie- und Handelseinrichtung (EPIC) / SNCF diventa un istituto industriale e commerciale pubblico (EPIC). - Le 28/09/1986, le réseau EuroCity (EC) compte 54 paires de trains européens / Das EuroCity (EC) -Netz verfügt über 54 europäische Zugpaare / la rete EuroCity (EC) ha 54 coppie di treni europei. - Du 18/12/1986 au 15/01/1987, longue grève des cheminots français de la SNCF sur les salaires et les conditions de travail. - Le 23/05/1987, création du label européen EuroNight (EN) / Gründung des europäischen Labels EuroNight (EN) / creazione del marchio europeo EuroNight (EN). - Le 31/05/1987, le réseau EuroCity (EC) compte 64 paires de trains européens / Das EuroCity (EC) -Netz verfügt über 64 europäische Zugpaare / la rete EuroCity (EC) ha 64 coppie di treni europei. - De 1988 à 1998, livraison par Alsthom et MTE des 234 locomotives électriques bicourant d’une puissance de 5600 kW de la série BB 26001 à BB 26234 de la SNCF, toutes en livrée béton gris-ciment 804 et orange 435. - En 1989, mise en service des dernières des 3.892 nouvelles voitures Corail climatisées de 1ère et 2ème classe de la SNCF. - Le 27/05/1989, fermeture de la ligne de 24 km entre Remiremont et Cornimont, par la SNCF. - Le 27/05/1989, fermeture de la ligne de 33 km entre Remiremont et Bussang, par la SNCF. - Le 26/09/1991, mise en service des TER 200 Alsace sur Strasbourg-Ville – Basel-SNCF/Bâle-SNCF/Basilea-SNCF, certains services étant amorcés à Nancy. Les voitures Corail de cette desserte étaient aptes à 200 km/h qu’elles pratiquaient sur les 123 km des 142 km de la ligne de Strasbourg à Bâle. Les rames sont tractées par des locomotives électriques de la série BB 26000 de la SNCF. Le parc comprend 13 voitures-pilotes B5uxh, 16 voitures VTU 82, 33VTU 75 et 21 voitures VU, toutes du type Corail. - Le 26/09/1991, mise en service commerciale à la vitesse maximale de 200 km/h de la ligne de Strasbourg-Ville – Mulhouse-Ville avec création de 6 trains allers-retours TER 200 dont 4 prolongés jusqu’à Basel-SNCF/Bâle-SNCF, par la Région Alsace. - En 1993, création des Trains Express Régionaux (TER) par les Régions françaises et la SNCF / Schaffung von Regional Express Trains (TER) durch die französischen Regionen und die SNCF / Creazione di treni espressi regionali (TER) da parte delle regioni francesi e SNCF. - En hiver 1993, mise en service des TER 200 « Métralsace » avec 4 allers-retours entre Strasbourg-Ville, Colmar et Mulhouse-Ville, dont 2 prolongés jusqu’à Basel-SNCF/Bâle-SNCF. - En 1995, dissolution du pool Trans Euro Night (TEN) / 1995 Auflösung des Trans Euro Night (TEN) Pools / Nel 1995, scioglimento del pool Trans Euro Night (TEN). - En 1995, mise en service des 1ères voitures rénovées Corail Plus climatisées de 1ère et 2ème classe de la SNCF. - Le 25/09/1995, certains TER 200 Alsace Strasbourg-Ville – Basel-SNCF/Bâle-SNCF sont amorcés à Nancy. - Du 24/11/1995 au 15/12/1995, longue grève des cheminots français de la SNCF sur le projet de réforme des régimes spéciaux. - De 1996 à 2002, livraison par Alsthom des 30 locomotives électriques tricourant d’une puissance de 5600 kW de la série BB 36001 à BB 36030 de la SNCF, en livrée rouge-vermillon 605, blanc 701 et gris-orage 844, ou en livrée fret vert-jade 323, blanc 701 et gris-orage 844, toutes livrée au dépôt de Lens de janvier 1997 à décembre 2004. - En 1997, création (Gründung/creazione) de Réseau Ferré de France (RFF), gestionnaire français des infrastructures et des sillions horaires (französischer Infrastruktur- und Bahnwegmanager / gestore francese delle infrastrutture e delle tracce). - En 1997, six Régions expérimentent la régionalisation ferroviaire, à savoir l’Alsace, le Centre, le Nord-Pas-de-Calais, les Pays-de-la-Loire, Provence-Alpes-Côte-d’Azur et Rhône-Alpes. - Le 30/08/1998, mise en service de 3 nouveaux TER 200 « Métralsace » permettant une trame de 17 allers-retours entre Strasbourg-Ville et Mulhouse-Ville dont 2 prolongés sur Nancy et Sarrebourg par la Région Alsace. - Le 01/01/1999, le parc moteur de la SNCF est réparti entre les différentes activités par ajout d’un 6ème chiffre précédant le numéro de série : 1 pour Grandes Lignes (GL), 4 pour le Fret, 5 pour la Direction de l’Action Régionale (DAR et les TER, 6 pour l’Infrastructure (Infra), et 8 pour la Région Ile de France (DIF). Par exemple, une CC 72000 devient CC 172000 pour Grandes ligne ou CC 472000 pour le Fret. Cette renumérotation tient également compte de la numérotation européenne à 6 chiffres souvent suivi d’un tiret et d’un chiffre clef de contrôle. - Le 01/01/2002, mise en place de (Inbetriebsetzung/messa in servizio di) l’Euro en remplacement du (in Ersetzung von/in sostituzione di) Mark allemand (Deutschemark) et (und/e) du Franc français (Französisches Franc/Franc della Francia). - Le 01/01/2002, en France, la loi SRU transfert la compétence du transport ferroviaire à toutes les Régions / In Frankreich überträgt das SRU-Gesetz die Zuständigkeit des Schienenverkehrs auf alle Regionen / in Francia, la legge SRU trasferisce la competenza del trasporto ferroviario a tutte le Regioni. - En 2003, mise en service du BAL entre Charmes et Epinal en remplacement du block manuel Lartigue. - Le 08/12/2004, mise sous tension de l’électrification en 25 kV-50 Hz entre Blainville, Epinal et Remiremont. - Le 08/12/2004, mise sous tension de l’électrification en 25 kV-50 Hz entre Lunéville et Saint-Dié. - Le 23/05/2005, mise en service d’un TER n° 835915/835932 composé d’une RRR tractée par une BB 16500 reliant Nancy à Saint-Dié. - En 2006, la SNCF met en place l’appellation « Intercités » en lieu et place de celle de « Corail Intercités ». - De 2006 à 2011, livraison par Vossloh (rachetée par Alstom) des 175 locomotives diesel-électrique triphasée asynchrone Caterpillar CAT 3508 B (thermique) 4 moteurs 6 FRA 3055 A (électrique) puissance 1 000 kW de la série BB 60001 à BB 60175 de la SNCF, principalement en livrée fret vert-jade 323, blanc 701 et gris orage 844, certaines en livrée Infra jaune bouton d’or 411 avec liséré rouge-carmillon. Elles sont couplables en UM2. - De 2007 à 2012, livraison par Alsthom et Siemens des 99 locomotives diesel-électrique avec moteur MTU (16V) d’une puissance de 1600 kW de la série BB 75001 à BB 75099 de la SNCF, principalement en livrée fret vert-jade 323, blanc 701 et gris-orage 844, certaines en livrée Infra jaune bouton d’or 411 avec liséré rouge-carmillon. - Le 15/03/2007, inauguration de la ligne à grande vitesse de 299 km entre Vaires et Baudrecourt, 1ère section de la LGV-Est de Paris à Strasbourg et à Metz. - Le 03/04/2007, à 13h13, la rame automotrice électrique (elektrische Triebwagen/l’automotrice elettrica) TGV V150 de la (der/delle) SNCF bat le record du monde de vitesse sur rail (den Shienengeschwindigkeit Weltrekord schlagt/batte le primato mondiale di velocità sù dalle rotaie) avec (mit/con) 574,8 km/h atteints sur la (erreichte am/raggiungere sul) LGV Est-Européenne (Osteuropäisches NBS/LGV dell'Europa orientale). - Le 10/06/2007, mise en service de la ligne à grande vitesse de 299 km entre Vaires et Baudrecourt, 1ère section de la LGV-Est de Paris à Strasbourg et à Metz. - Le 10/06/2007, mise en service du TGV Est permettant de relier Paris à Saint-Dié en 2h20, via Lunéville. - Le 10/06/2007, mise en service de nouveaux services régionaux TER par la Région Lorraine. - Le 13/12/2009, mise en service d’un TGV aller-retour Metz – Montpellier et amorce du train Corail Lunéa Metz – Port- à Luxembourg. - Le 02/01/2012, la SNCF abandonne la dénomination Lunéa au profit de celle plus générale d’Intercités. - Le 13/12/2013, signature de la convention sur les Trains d’Equilibre du Territoire (TET) entre l’Etat français et la SNCF. - Le 12/12/2015, mise en service d’un nouveau service de trains Intercités diurne « low-cost » à bas coût entre Paris-Austerlitz et Strasbourg-Ville et retour, composé d’une rame de 7 voitures Corail (640 places), avec réservation obligatoire et ce seulement par Internet, avec les trains mise en service les samedis et dimanches d’un train Eco n° 1001 Paris-Est (07h35) – Nancy-Ville (10h25) – Strasbourg-Ville (11h44), n° 1002 Strasbourg (16h13) – Paris (20 h53) le vendredi. Ces trains desserviront dès le 2 juillet 2016 Lunéville. - Le 03/04/2016, suppression des trains directs TER 200 Nancy – Bâle-SNCF via Strasbourg-Ville. - Le 02/07/2016, les trains Intercités diurne « low-cost » à bas coût entre Paris-Austerlitz et Strasbourg-Ville et retour, desservent désormais Lunéville. - Le 09/12/2018, réouverture au trafic des voyageurs de la ligne ferroviaire entre (Belfort) Morvillars et (und/e) Delle avec connexion avec la gare de Belfort-Montbéliard-TGV appelée encore gare TGV de Belfort-Meroux, avec 16 allers-retours entre Belfort-Meroux et Delle. - Du 05/12/2019 au 02/01/2020, longue grève des cheminots français de la SNCF sur la réforme des retraites. - Depuis le 15/02/2020 et (und/e) au cours du (im Laufe/durante) premier semestre (in erste Semester/in prima semestre) 2020, période de circulation restreinte pour les moyens de transport (Eingeschränkte Verkehrsdauer für Verkehrsmittel/circolazione limitata per i mezzi di trasporto) en raison de (in Verhältnis/per ragione di) la pandémie (Pandemie/pandemia) du coronavirus Covid’19. - Le 20/10/2022, centenaire de l’Union Internationale des Chemins de fer (UIC), à Paris / 100 Jahre der Internationaler Eisenbahnverband, in Paris / 100 anni dell’Unione Internazionale delle Ferrovia, a Parigi. - Du 07/03/2023 au 06/06/2023, grève reconductible suivie d’une succession de journées de grèves perlées des cheminots pour défendre leur régime de retraite. - (voir l’historique plus complet des gares de Nancy-Ville et de Strasbourg-Ville). |
||
|
||
ACTIVITES DE L'AEDTF / AEDTF ACTIVITIES / AKTIVITÄT FUR DIE
AEDTF / ATTIVITA PER L'AEDTF / ACTIVIDAD DE AEDTF / AEDTF
DZIALALNOSE :
- Depuis sa création en 1988, l’AEDTF milite pour l’ensemble des dessertes ferroviaires et plus particulièrement l’amélioration des dessertes ferroviaires internationales, nationales, interrégionales, régionales, transversales et transfrontalières. - L’AEDTF souhaite une priorité sur les ouvrages ferroviaires (ponts et tunnels) permettant de franchir les obstacles naturels (fleuves et montagnes) et le développement des transports ferroviaires urbains tels que les Trams-trains / Regiotram, Tramways / Straßenbahnen, RER / S-Bahn et métro / U-Bahn. - L’AEDTF s’est mobilisée pour la réalisation de la gare TGV de Vandières afin que les dessertes du TGV-Est puissent être connectées au réseau ferroviaire classique de l’axe Nancy - Metz. L’emplacement de celle-ci a pu être réservée et devrait remplacer la gare de Lorraine-TGV sise sur la commune de Louvigny dans quelques années. Quel dommage que cela n’ait pas été fait dès le départ ! - L’association milite, entre autre, pour la réalisation du TGV Est et du TGV Rhin -Rhône – Méditerranée. |