GARE SNCF de " MAROMME "
 
 
SITUATION / SITUATION / LAGE / SITUAZIONE / SITUACION / USITUOWANY :
- Région de Haute Normandie, Département de Seine-Maritime (76), en France.
- Gare assez proche du Centre ville / City / Zentrum / Centro Cità, Centro Ciudad, Centrum miasto, Centraal gemeende.
- La gare de Maromme est située sur la ligne de Rouen à Le Havre, dans la grande banlieue Ouest de Rouen.
- La ville de Maromme avait 12.510 habitants / Wöhnamen, intra muros en 1999.
 

 
ACCES / ACCESS / ZUGANG / ACCESSO / ACCESO / DOSTEP :
Par transports collectifs / by publics transports / mit öffentliche verkehrsmittel / per delli trasporti pubblici / por el transportes pubblico / przez publicznej dworce :
- Trains SNCF / French National Railways / Französische national Bahnen : Oui / Yes / Ja.
- IC : Oui / Yes / Ja.
- TER : Oui / Yes / Ja, ceux de la Région de Haute Normandie.
- Regio : Oui / Yes / Ja.
- Tramways / Streetcars / Strassenbahn : Non / No / Nein, mais existe à Rouen (voir « tramways »).
- Bus : Oui / Yes / Ja.
- Cars : Oui / Yes / Ja.
- Taxis : Oui / Yes / Ja.

Par cycles / By cycles / Mit Rad / Per cicli / Por el ciclos / Przez kolarski :

Parc à vélo de faible capacité devant la gare.

Par route / By road / Mit Strasse / Per la strada / Por el carretera / Przez droga :

Suivre / Follow / Folgen / Seguire / Seguir / Isc :
le fléchage routier «Gare SNCF».
 

 
HEURES D'OUVERTURE AU PUBLIC / WORKING HOURS / ARBEITZEIT / ORARIO DI LAVORO / HORAS DE APERTURA / GODZINY OTWARTE :
Billets délivrés aux guichets / tickets office / fahrkartenschalter / biglietteria / billete ventanilla / kasa biletowa :
- Ouvert tous les jours de 6h30 à 18h00 + Automates.
- Daily 6.30 a.m.- 6.00 p.m. + Automat.
- Goeffnet taglich von 6.30 bis 18.00 Uhr + Automat.

Agence de Voyage / Travel Agency / Reisebüro / Ufficio Viaggo / Officina Viage / Biuro podrozy :
- Oui, mais pas dans la gare et horaires non communiqués.
- Yes, but no in the station and times no communicate.
- Ja, sondern nicht im Bahnhof und Stunden nicht mitteilen.

Change / Exchange / Wechsel / Cambio /Troca / Kantor :

- Oui, mais pas dans la gare et horaires non communiqués.
- Yes, but no in the station and times no communicate.
- Ja, sondern nicht im Bahnhof und Stunden nicht mitteilen.
 

 
CORRESPONDANCES / CONNECTION / ANSCHLUSS / COINCIDENZA / COMBINACION / PRZESIADKA :
- En direction de Rouen, Serqueux, Amiens, Arras, Lille, Bruxelles/Brussels.
- En direction de Rouen, Oissel, Vernon Eure, Mantes-la-Jolie, Paris.
- En direction de Rouen, Oissel, Elbeuf – Saint Aubin, Lisieux, Caen, Bayeux, Cherbourg ou Saint-Lô.
- En direction de Rouen, Oissel, Elbeuf – Saint Aubin, Evreux - Embranchement.
- En direction de Rouen, Oissel, Elbeuf – Saint Aubin, Bernay, Lisieux, Mézidon, Argentan, Alençon, Le Mans.
- En direction de Rouen, Oissel, Elbeuf – Saint Aubin, Bernay, Lisieux, Mézidon, Caen, Bayeux, Cherbourg.
- En direction de Rouen, Oissel, Elbeuf – Saint Aubin, Bernay, Lisieux, Mézidon, Caen, Saint-Lô, Coutances.
- En direction de Rouen, Oissel, Elbeuf – Saint Aubin, Bernay, Lisieux, Trouville-Deauville, Dives-Cabourg.
- En direction de Malaunay-le-Houlme, Motteville, Yvetot, Bréauté-Beuzeville, Le Havre.
- En direction de Malaunay-le-Houlme, Motteville, Yvetot, Bréauté-Beuzeville, Fécamp.
- En direction de Malaunay-le-Houlme, Motteville, Saint-Valéry-en-Caux.
- En direction de Malaunay-le-Houlme, Dieppe.
 

 
PARTICULARITES / CHARACTERISTICS / BESONDERHEIT / PARTICOLARITA / PARTICULARIDAD / SZCZEGOLNY :
- Quelques commerces à proximité de la gare.
- Office du Tourisme / Tourist Information / Tourismus Zentrum.
- Eglise / Church / Kirche.
- Hôtel de Ville / City Hall / Rathaus.
- Musée / Museum / Museum.
- Gastronomie : spécialités / Specialities / Spezialitäten.
 

 
ACTUALITES / NEWS / NEUHEIT INFORMATIONEN / NOVITA / NOTICIAS / WIADOMOCI :
- Nouvelles offres tarifaires et touristiques.
- L’AEDTF vous informe : Déplacez-vous en train! / The AEDTF say to you : use the train ! / Die AEDTF informiert : fährt Bahn !.
 

 
ASTUCES, COMBINES ET AIDES POUR LES VOYAGEURS / ASTUTENESS, TRICKS AND AID TO PASSENGERS / VERSCHLAGENHEIT, KNIFFE, UND HILFE FUR DEN REISEND / ASTUZIA, COMBINI E SCALTREZZA PER DELLO VIAGGIO / ASTUCIA, COMBINA Y AYUDA POR EL VIAJEROS / PRZEBIEGLOSC, KOMBINACJA I POMOC DO PODROZNIK :
- Attention, surveillez vos bagages et effets personnels.
- Attention, peu de personnes parlent les langues étrangères.
- Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix. Utilisez les abonnements annuels, mensuels ou hebdomadaires.
- Attention, les trains TGV, Thalys, Eurostar, Lyria et Teoz sont à réservation obligatoire et à supplément.
- Attention, les trains type Thalys ou Eurostar ne prennent pas en compte certaines réductions de la SNCF dont les abonnements fréquence.
- Les suppléments pour l’utilisation des trains ICE de la DB (En Allemagne) sont valables toute la journée quelque soit le nombre de trains ICE utilisés.
- Pensez à utiliser les nombreuses lignes transversales ou régionales, vous y ferrez de nombreuses et intéressantes découvertes touristiques.
- Attention, beaucoup de lignes à grande vitesse (parcourues par des TGV, ICE, AVE) sont bordées de murs antibruit de plus de 4 mètres de hauteurs qui empêchent toute visibilité des voyageurs effectuant du tourisme.
- Tout ne passe pas Lignes Nouvelles à Grande Vitesse (LNGV) / NeuBauStrecke (NBS) et les ICE, pensez aussi aux lignes classiques.
- Tout ne passe pas par les TGV, pensez aussi aux lignes transversales comme celles de la ligne de Lille à Bruxelles / Brussels via Arras, de la ligne Nantes à Bordeaux via Saintes, de la ligne de Bordeaux à Lyon via Ussel et Clermont Ferrand et de Paris à Basel via Troyes, Chaumont, Vesoul, Belfort et Mulhouse et aux lignes touristiques comme celles de Saint Gervais à Martigny via Chamonix et Vallorcine, des Cévennes par les gorges de l'Allier entre Paris et Nîmes via Clermont Ferrand, de la ligne des Alpes entre Lyon, Grenoble, Veynes et Marseille, comme celle de Nice-Breil-Coni.
- Il existe plusieurs lignes régionales très intéressantes autour de Rouen. N'hésitez pas à les utiliser.
- Pensez à réserver vos places sur les trains grandes lignes, surtout en période d’été ou de pointes de sports d’hiver. La réservation est obligatoire sur les TGV et les trains Teoz.
 

 
SECOURS, URGENCES / RESCUE, EMERGENCY / HILFE, NOTTRUF / AIUTO, EMERGENZA / SOCCORO, URGENTE / POMOC, NAGLOSC :
- Police, Gendarmerie / Police / Polizei, Gendarmerie / Polizia, Carabinieri / Policia, Guardia Civil / Policja, Zendarmeria : Tel : 112 et 17.
- Pompiers, Incendie / Firemen, Fire / Feuerwehr, Feuer / Pompiri, fuoco / Bomberos, fuego / Strazak, Pozar : Tel : 112 et 18.
- Médecin, Ambulance / Doctor, Ambulance / Artz, Krankenwagen / Medico, Ambulanza / Medico, Ambulancia / Lekarz, Ambulans : Tel 112 et 15.
- En France (Im Frankreich) : SOS Victimes, en cas d’agression, disparition, vol, viol, accident, déraillement, vous pouvez utilisez le téléphone par n° vert (Green number, Nr. Grün) gratuit (Free use for you / Gratis für Sie) pour les aides aux victimes, en composant le 08.842.846.37.
 

 
CURIOSITES FERROVIAIRES / RAILWAYS CURIOSITIES / SEHENWÜRDDIGKEITEN EISENBAHNEN / CURIOSITA FERROVIARIA / CURIOSIDADES FERROCARRILES / CIEKAWOSC KOLEJOWY :
- Matériels ferroviaires variés à traction électrique / electric’s engines / Electro Lokomotiven und Triebwagen.
 

 
HISTORIQUE / HISTORICAL / HISTORISCH / STORICO / HISTORICO / HISTORYCZNY :
- Le 09/05/1843, mise en service de la ligne de 140 km Paris et Rouen Saint-Sever, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 15/03/1847, mise en service de la ligne de 44 km entre Amiens et Abbeville, par la Compagnie du Nord.
- Le 22/03/1847, mise en service de la ligne de 94 km entre Rouen et Le Havre, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 01/08/1848, mise en service de la ligne de 50 km entre Malaunay et Dieppe, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 25/02/1856, mise en service de la ligne de 20 km entre Bréauté-Beuzeville et Fécamp, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 24/07/1865, mise en service de la ligne de 57 km entre Serquigny et Oissel, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 18/04/1867, mise en service de la ligne de 121 km entre Rouen-Martainville et Amiens, par la Compagnie du Nord.
- Le 01/06/1867, mise en service de la ligne de 70 km entre Amiens et Tergnier, par la Compagnie du Nord.
- Le 04/10/1867, mise en service de la ligne de 40 km entre Pontoise et Gisors, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 28/12/1868, mise en service de la ligne de 54 km entre Pont-de-l’Arche et Gisors, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 14/12/1870, mise en service de la ligne de 3 km entre Rouen et Petit-Quevilly, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 20/06/1881, mise en service de la ligne de 5 km entre Bréauté-Beuzeville et Bolbec, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 18/09/1882, mise en service de la ligne de 13 km entre Bolbec et La Trinité de Réville, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 08/01/1883, mise en service de la ligne de 23 km entre Rouen et Elbeuf, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 30/06/1883, mise en service du raccordement de 2 km entre Rouen – Elbeuf et Rouen - Serquigny, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 22/08/1885, mise en service de la ligne de 37 km entre Eu et Dieppe, par la Compagnie de l’Ouest.
- Le 25/10/1900, mise en service de la ligne de 24 km entre Canny et Fécamp, par la Compagnie de l’Ouest.
- En 1909, la Compagnie de l’Ouest est reprise par celle de l’Etat.
- En 1928, mise en service du BAL entre Rouen – Rive-Droite et Maromme, par la SNCF.
- En 1935, mise en service du BAL entre Rouen – Rive-Droite et Oissel, et de Rouen – Rive-Gauche à Sotteville, par la SNCF.
- En 1937, la Pacific 231 – 516 DD, ex-3566 PO, effectue une marche d’essais entre Paris et Le Havre, avec une charge de 700 tonnes en atteignant la vitesse de 111 km/h entre Clichy et Rouen (dont des pointes oscillant de 118 à 140 km/h entre Rosny-sur-Seine et Pont-de-l’Arche soit une moyenne de 133 km/h en palier sur un parcours de 53 km) et de 115 km/h entre Rouen et la Garenne.
- Le 31/08/1937, parution du décret-loi instaurant la création de la SNCF.
- Le 01/01/1938, mise en place de la SNCF qui prend le relais des différents grands réseaux privés français.
- Le 01/03/1940, fermeture de la ligne entre Elboeuf-Ville et Louviers, par la SNCF.
- En 1951, mise en service du BAL entre Rouen – Rive-Gauche et Petit-Quevilly, par la SNCF.
- En 1954, mise en service du BAL entre Mantes et Oissel, et entre Maromme et Motteville, par la SNCF.
- Le 09/04/1956, fermeture de la ligne entre Charleval et Pont-de-l’Arche, par la SNCF.
- Le 02/06/1957, création des premiers trains luxueux et rapides européens de type Trans Europ Express (TEE).
- Le 12/12/1965, fermeture de la ligne entre Rouen-Rive-Gauche et Elbeuf-Ville, par la SNCF.
- Le 12/12/1965, fermeture de la ligne entre Bolbec et Lillebonne, par la SNCF.
- Le 11/01/1966, mise sous tension de l’électrification en 25 kV 50 Hz entre Achères et Sotteville, par la SNCF.
- Le 25/03/1967, mise sous tension de l’électrification en 25 kV 50 Hz entre Sotteville, Rouen et Motteville, par la SNCF.
- En avril 1967, circulation d’un train d’essais avec la locomotive diesel-électrique CC 70002 entre Paris et Le Havre, via Rouen.
- Le 05/12/1967, mise sous tension de l’électrification en 25 kV 50 Hz entre Motteville et Le Havre, par la SNCF.
- Le 03/03/1969, fermeture de la ligne entre Bréauté-Beuzeville et Bolbec, par la SNCF.
- Le 06/04/1970, fermeture de la ligne entre Bréauté-Beuzeville et Fécamp, par la SNCF.
- En 1972, en France, l’Etat crée les Schémas Régionaux de Transports (SRT).
- Le 03/04/1978, mise en service du compostage des billets et suppression des tickets de quai et du contrôle des billets à l’entrée et à la sortie des gare.
- En septembre 1981, réouverture de la ligne entre Bréauté-Beuzeville et Fécamp, par la SNCF.
- Le 13/01/1983, mise sous tension de l’électrification en 25 kV 50 Hz entre Rouen et Sotteville (rive gauche), par la SNCF.
- Le 20/09/1984, mise sous tension de l’électrification en 25 kV 50 Hz entre Rouen et Amiens, par la SNCF.
- En 2002, en France, la loi SRU transfert la compétence du transport ferroviaire aux Régions dont la Région Haute-Normandie.
- En 2005, le trafic TER de la Région Haute-Normandie a progressé de 9,41 % alors que la part du budget général de la Région consacré au budget ferroviaire est passé de 9.98% à 13,30%. A titre indicatif, cette même année le pourcentage de la part consacré au rail dans les budgets régionaux va de 7,78 % en Poitou-Charentes à 27,43 % en Rhône-Alpes.
 

 
ACTIVITES DE L'AEDTF / AEDTF ACTIVITIES / AKTIVITÄT FUR DIE AEDTF / ATTIVITA PER L'AEDTF / ACTIVIDAD DE AEDTF / AEDTF DZIALALNOSE :
- Depuis sa création en 1988, l’AEDTF milite pour l’ensemble des dessertes ferroviaires et plus particulièrement l’amélioration des dessertes ferroviaires internationales, nationales, interrégionales, régionales, transversales et transfrontalières.
- L’AEDTF souhaite une priorité sur les ouvrages ferroviaires (ponts et tunnels) permettant de franchir les obstacles naturels (fleuves et montagnes) et le développement des transports ferroviaires urbains tels que les Trams-trains / Regiotram, Tramways / Strassenbahn, RER / S-Bahn et métro / U-bahn.