GARE SNCF de " MONTBELIARD "
 
 
SITUATION / SITUATION / LAGE / SITUAZIONE / SITUACION / USITUOWANY :

- Région de Franche Comté, Département du Doubs (25), sur le canal du Rhône au Rhin, en France.
- Gare assez proche du Centre ville / City / Zentrum / Centro Cità / Centro Ciudad / Centrum miasta / Centraal gemeende.
- Gare située au PK 483,948 de la ligne de Dôle-Ville à Belfort et à l’origine de la ligne fermée de Montbéliard à Morvillars.
- La ville de Montbéliard avait 25.974 habitants / Inhabitants / Einwohnern / Abitanti / Habitantes / Mieszkaniec, (Montbéliardais) intra muros en 2011, et l’agglomération comptait près de 110.000 habitants.
- Ville jumelée avec la ville européenne de Ludwigsburg en Allemagne, etc.
- Altitude de la gare / Sea level / Seehöhe / Altitudine / Altitud / Wysokosci : 320 mètres.
- La ville de Montbéliard vous souhaite la bienvenue / The town of Montbeliard send welcome to you / Montbeliarder Stadtische willkommen für Sie zu gehen / Benvenuti in della Cità di Montbeliard / Montbéliard zaprasza.
 

 
ACCES / ACCESS / ZUGANG / ACCESSO / ACCESO / DOSTEP :
Par transports collectifs / by publics transports / mit öffentliche Verkehrsmittel / per delli trasporti pubblici / por el transportes público / przez publicznej dworce :
- Trains SNCF / French National Railways / Französische national Bahnen / Treni SNCF / Trenes SNCF / Pociagi SNCF : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- TGV / French High Speed Trains / Französische ICE / TGV Treni Alta velocità / TGV Trenes Alta Velocidad / Pociagi TGV : Non / No / Nein / No / No / Niè, mais possible en gare de Belfort-Montbéliard-TGV.
- Trains IC-EC / IC-EC Trains / IC-EC Züge / Treni IC-EC / Trenes IC-EC / Pociagi IC-EC : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Trains privés / privates trains / Privat Züge / Treni privati / Trenes / Pociagi : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Regio TER / Regio trains / Regio Züge / Treno Trasporto Regionale TTR / Regio tren / Pociagi regionalne : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, ceux de la Région Franche-Comté.
- RER / … / S-Bahn / … / … / … : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Métro / Tube / U-Bahn / Metropolitana / Metropolitano / Metro : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Tramways / Streetcars / Straßenbahnen / Tramvie / Tranvías / Tramwaje : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Trolleybus / Trolleys / Obus / Filobus / Trolles / Trollejbuz : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Funiculaire / Funicular / Seilbahn / Funicolare / Funicular / Linowa : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Bateaux / Boats / Schiffen / Batelli / Barcos / Statek : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Bus / Bus / Autobus / Autobus / Autobus / Autobus : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, ceux du réseau urbain.
- Cars, autocars / Corriera / Autokar : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Taxis / Taxi / Taxi / Tassi / … / Taksowka : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.

Par cycles / By cycles / Mit Rad / Per cicli / Por el ciclos / Przez kolarski :

Parc à vélo de moyenne capacité devant la gare.

Par route / By road / Mit Strasse / Per la strada / Por el carretera / Przez droga :

Suivre / Follow / Folgen / Seguire / Seguir / Isc :
le fléchage routier «Gare SNCF».
 

 
HEURES D'OUVERTURE AU PUBLIC / WORKING HOURS / ARBEITZEIT / ORARIO DI LAVORO / HORAS DE APERTURA / GODZINY OTWARTE :
Billets délivrés aux guichets (sous réserve de modifications) / tickets office / fahrkartenschalter / biglietteria / billete ventanilla / kasa biletowa :
- Ouvert du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30, le samedi de 9h00 à 17h30, les dimanches et fêtes de 9h40 à 18h00.
- Open to Mondays to Fridays 8.00 a.m.. – 6.30 p.m., Saturdays 9.00 a.m. – 7.30 p.m., Sundays and Public Holidays 9.40 a.m. – 6.00 p.m.
- Geöffnet von Mo. Bis Fr. 08.00 bis 18.30 Uhr, Sa. 09.00 bis 17.30 Uhr, Sonn- und Ferientags 09.40 bis 18.00 Uhr.
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 8.00 alle 18.30, sabato dalle 9.00 alle 17.30, domeneca e giorni festivi generali dalle 9.40 alle 18.00.
- Abierto lunes – viernes : del 8.00 a 18.30, sábado del 9.00 a 17.30, domingo y días de fiesta general del 9.40 a 18.00.
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 08:00 do 18:30, sobota od 09:00 do 17:30, niedziele i swieta od 09:40 do 18:00.
- Automates / Automates (self-service machines) / Automaten / Automati / Autómatas / PLC.

Agence de Voyage (sous réserve de modifications) / Travel Agency / Reisebüro / Ufficio Viaggo / Officina Viage / Biuro podrozy :
- Ouvert du lundi au vendredi de 9.00 à 18h00 et le samedi de 9.00 à 16.00 (fermé les dimanches et fêtes).
- Open to Mondays to Fridays 9.00 a.m. - 6.00 p.m. and Saturdays 9.00 a.m. – 4.00 p.m. (Sundays and Public Holidays are closed).
- Geöffnet von Mo. Bis Fr. 09.00 bis 18.00 und Sa. 09.00 bis 16.00 Uhr (Sonn- und Ferientags geschlossen).
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 9.00 alle 18.00 e sabato dalle 9.00 alle 16.00 (chiuso domeneca e giorni festivi generali).
- Abierto lunes – viernes : del 9.00 a 18.00 y sábado del 9.00 a 16.00 (cerrado domingo y días de fiesta general).
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 09:00 do 18:00, sobota od 09:00 do 16:00 (zamkniete w niedziele i swieta).

Change (sous réserve de modifications) / Exchange / Wechsel / Cambio / Troca / Kantor :

- Oui, mais pas dans la gare et horaires non communiqués.
- Yes, but no in the station and times no communicate.
- Ja, sondern nicht im Bahnhof und Stunden nicht mitteilen.
- Si, ma non alla stazione e orario non confermare.
- Sí, pero no en la estación y los horarios comunicados.
- Tak, ale nie na stacji, a nie przekazane harmonogramow.
 

 
CORRESPONDANCES / CONNECTION / ANSCHLUSS / COINCIDENZA / COMBINACION / PRZESIADKA :
* En direction de Héricourt, Belfort.
- Correspondance en gare de Belfort pour Lure, Luxeuil-les-Bains, Epinal, Blainville, Nancy-Ville.
- Correspondance en gare de Belfort pour Lure, Vesoul, Culmont-Chalindrey, Langres, Chaumont, Bar-sur-Aube, Vendeuvre, Troyes, Romilly-sur-Seine, Paris.
- Correspondance en gare de Belfort pour Morvillars, Delle (par autocars TER, par train dès le 12/12/2015).
* En direction de Héricourt, Belfort, Dannemarie, Altkirch, Mulhouse-Ville, Colmar, Sélestat, Strasbourg-Ville.
- Correspondance en gare de Mulhouse-Ville pour Rixheim, Saint-Louis, Basel-SNCF/Bâle-SNCF.
- Correspondance en gare de Mulhouse-Ville pour Cernay, Thann, Kruth.
- Correspondance en gare de Colmar pour Munster, Metzeral.
- Correspondance en gare de Sélestat pour Barr, Obernai, Molsheim.
- Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Vendenheim, Haguenau, Wissembourg.
- Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Vendenheim, Mommenheim, Ingwiller, Sarreguemines/Saarguemünd, Saarbrücken-Hbf/Sarrebruck-Ple.
- Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Vendenheim, Mommenheim, Saverne, Sarrebourg.
- Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Kehl, Offenbourg.
- Correspondance en gare de Strasbourg-Ville pour Kehl, Karlsruhe, Mannheim, Frankfurt-am-Main/Francfort-sur-le-Main.
* En direction de L’Isle-sur-le-Doubs, Voujeaucourt, Baume-les-Dames, Besançon-Viotte, Franois, Dôle-Ville, Auxonne, Genlis, Dijon-Ville.
- Correspondance en gare de Besançon-Viotte pour Le Valdahon, Morteau, Le Locle, La-Chaux-de-Fonds (changement de train), Biel/Bienne, Delémont, Basel-SBB/ Bâle-CFF.
- Correspondance en gare de Besançon-Viotte pour Le Valdahon, Morteau, Le Locle, La-Chaux-de-Fonds (changement de train), Biel/Bienne, Bern/Berne.
- Correspondance en gare de Dijon-Ville pour Montbard, Sens, Paris-GL.
- Correspondance en gare de Dijon-Ville pour Culmont-Chalindrey, Langres, Chaumont, Saint-Dizier, Châlons-en-Champagne, Epernay, Reims.
- Correspondance en gare de Dijon-Ville pour Culmont-Chalindrey, Andilly, Merrey, Neufchâteau, Toul, Metz-Ville, Hagondange, Thionville, Luxembourg.
- Correspondance en gare de Dijon-Ville pour Beaune, Chagny, Montchanin, Le Creusot, Cercy-la-Tour, Nevers.
- Correspondance en gare de Dijon-Ville pour Beaune, Chagny, Chalon-sur-Saône, Tournus, Mâcon-Ville, Villefranche-sur-Saône, Lyon-Part-Dieu.
* En direction de Besançon-Viotte, Franois, Arc-et-Senans, Mouchard, Arbois, Poligny, Lons-le-Saunier, Saint-Amour, Bourg-en-Bresse, Lyon-Part-Dieu, Lyon-Perrache.
- Correspondance en gare de Mouchard pour Andelot, Frasne, Pontarlier, Neuchâtel.
- Correspondance en gare de Mouchard pour Andelot, Frasne, Vallorbe, Lausanne.
- Correspondance en gare de Mouchard pour Andelot, Champagnole, Morez (changement de train), Saint-Claude, Oyonnax, La Cluse, Bourg-en-Bresse, Lyon.
- Correspondance en gare de Bourg-en-Bresse pour Culoz, Bellegarde-sur-Valserine, Genève.
- Correspondance en gare de Bourg-en-Bresse pour Culoz, Aix-les-Bains, Chambéry, Montmélian, Albertville, Moutiers, Bourg-Saint-Maurice.
- Correspondance en gare de Bourg-en-Bresse pour Culoz, Aix-les-Bains, Chambéry, Montmélian, Saint-Jean-de-Maurienne, Modane, Oulx, Torino/Turin.
- Correspondance en gare de Bourg-en-Bresse pour Culoz, Aix-les-Bains (changement de train), Chambéry, Montmélian, Pontcharra-sur-Bréda, Grenoble-Universités-Gières, Grenoble.
- Correspondance en gare de Lyon-Part-Dieu pour Tarare, Roanne, Lapalisse, Vichy, Riom, Clermont-Ferrand.
- Correspondance en gare de Lyon-Part-Dieu pour Givors, Rive-de-Gier, Saint-Chamond, Saint-Etienne-Châteaucreux, Thiers, Clermont-Ferrand.
- Correspondance en gare de Lyon-Part-Dieu pour Bourgoin, La-Tour-du-Pin, Voiron, Grenoble (changement de train), Clelles, Lus-la-Croix-Haute, Veynes, Gap, Briançon.
- Correspondance en gare de Lyon-Part-Dieu pour Bourgoin, La-Tour-du-Pin, Voiron, Grenoble (changement de train), Clelles, Lus-la-Croix-Haute, Veynes (changement de train), Laragne, Sisteron, Manosque, Aix-en-Provence, Gardanne, Marseille-Saint-Charles (par la ligne des Alpes).
- Correspondance en gare de Lyon-Part-Dieu pour Valence-Ville (changement de train), Livron, Veynes, Gap, Briançon.
- Correspondance en gare de Lyon-Part-Dieu pour Valence-Ville (changement de train), Romans, Saint-Marcellin, Tullins, Moirans, Grenoble.
- Correspondance en gare de Lyon-Part-Dieu pour Valence-TGV, Avignon-TGV, Nîmes, Montpellier-Saint-Roch, Béziers, Narbonne, Perpignan, Figueras/Figuères, Barcelona/Barcelone.
- Correspondance en gare de Lyon-Part-Dieu pour Valence-Ville, Montélimar, Orange, Avignon-Centre, Arles, Marseille-Saint-Charles (changement de train), Toulon, Cannes, Nice-Ville.
- En direction de nombreuses autres destinations via la gare de Belfort-Montbéliard-TGV.
- ATTENTION, depuis le 11/12/2011, les TGV sont accessibles uniquement en gare de Belfort-Montbéliard-TGV (navettes par autocars entre la gare de Montbéliard et celle de Belfort-Montbéliard-TGV.
 

 
PARTICULARITES / CHARACTERISTICS / BESONDERHEIT / PARTICOLARITA / PARTICULARIDAD / SZCZEGOLNY :
- Plusieurs commerces dans le hall et à proximité de la gare.
- Office du Tourisme / Tourist Information / Tourismus Zentrum / Ufficio Turistico / Oficina de Turismo / Centrum informacji Turystycznej.
- Eglise Saint-Maimboeuf / Churches / Kirchen / Chiese / Iglesias / Kociol.
- Temple Saint-Martin, Temple Saint-Georges / Temple / Templum / Chiesa / Iglesia / Kociol.
- Hôtel de Ville / City Hall / Rathaus / Palazzo di Cità, Municipio / Ayuntamiento / Ratusz.
- Zone piétonne / Pedestrian zone / Fussgangerzone / Zona pedestriale / Zona Peatonal / Strefa pieszych.
- Château des ducs de Wurtemberg / Castle / Schloss / Castello / Castillo / Zamek.
- Jardin / Garden / Garten / Giardini / jardin, parque / park.
- Place / place / Platz / Piazza / Plaza / Plac.
- Port fluvial / Harbour / Hafen / Porto / Puerto / Port.
- Canal du Rhône au Rhin / Canal / Kanal / Canale / Canal / Kanal.
- Théâtre / Theatre / Theater / Teatro / Teatro / Teatr.
- Musées / Museum / Museum / Musei / Museos / Muzeum.
- Gastronomie : spécialités régionales / Specialities / Spezialitäten / Specialiti, piatti tipici della regione / platos típicos de la zona / Specjalnosci.
 

 
ACTUALITES / NEWS / NEUHEIT INFORMATIONEN / NOVITA / NOTICIAS / WIADOMOCI :
- ATTENTION, depuis le 11/12/2011, les TGV sont accessibles uniquement en gare de Belfort-Montbéliard-TGV (navettes par autocars entre la gare de Montbéliard et celle de Belfort-Montbéliard-TGV.
Nouvelles offres tarifaires et touristiques.
- L’AEDTF vous informe : Déplacez-vous en train! / The AEDTF say to you : use the train ! / Die AEDTF informiert : fährt Bahn !
 

 
ASTUCES, COMBINES ET AIDES POUR LES VOYAGEURS / ASTUTENESS, TRICKS AND AID TO PASSENGERS / VERSCHLAGENHEIT, KNIFFE, UND HILFE FUR DEN REISEND / ASTUZIA, COMBINI E SCALTREZZA PER DELLO VIAGGIO / ASTUCIA, COMBINA Y AYUDA POR EL VIAJEROS / PRZEBIEGLOSC, KOMBINACJA I POMOC DO PODROZNIK :
- ATTENTION, depuis le 11/12/2011, les TGV sont accessibles uniquement en gare de Belfort-Montbéliard-TGV (navettes par autocars entre la gare de Montbéliard et celle de Belfort-Montbéliard-TGV.
- Eviter les périodes de fortes affluences.
- Attention, surveillez vos bagages et effets personnels.
- Attention, peu de personnes parlent les langues étrangères en gare, mais la plupart des langues sont possibles au Sanctuaire.
- Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix. Utilisez les abonnements annuels, mensuels ou hebdomadaires.
- Attention, les trains TGV, Thalys, Eurostar, Lyria et Téoz sont à réservation obligatoire et à supplément.
- Attention, les trains type Thalys ou Eurostar ne prennent pas en compte certaines réductions de la SNCF dont les abonnements fréquence.
- Les suppléments pour l’utilisation des trains ICE de la DB (En Allemagne) sont valables toute la journée quelque soit le nombre de trains ICE utilisés.
- Attention, beaucoup de lignes à grande vitesse (parcourues par des TGV, ICE, AVE) sont bordées de murs antibruit de plus de 4 mètres de hauteurs qui empêchent toute visibilité des voyageurs effectuant du tourisme.
- Tout ne passe pas par les TGV, pensez aussi aux lignes transversales comme celles de la ligne de la ligne de Lyon à Bordeaux via Limoges-Bénédictins, Guéret et Montluçon, de Belfort à Paris-Est via Vesoul, Chaumont et Troyes et aux lignes touristiques comme celles de Saint-Gervais à Martigny via Chamonix et Vallorcine, des Cévennes par les gorges de l'Allier entre Clermont-Ferrand et Nîmes, de la ligne des Alpes entre Grenoble, Veynes, Gap et Briançon, ou celle de Nice-Breil-Coni.
- Pensez à utiliser les nombreuses lignes transversales ou régionales, vous y ferrez de nombreuses et intéressantes découvertes touristiques.
- Il existe plusieurs lignes régionales très intéressantes autour de Besançon dont celle pour Le Valdahon, Morteau et Le Locle (Suisse) desservie par les nouveaux autorails panoramiques climatisés de type X 73500. Au Locle, pensez à utiliser les lignes suisses des Chemins de fer du Jura (CJ).
 

 
SECOURS, URGENCES / RESCUE, EMERGENCY / HILFE, NOTTRUF / AIUTO, EMERGENZA / SOCCORO, URGENTE / POMOC, NAGLOSC :
- Police, Gendarmerie / Police / Polizei, Gendarmerie / Polizia, Carabinieri / Policia, Guardia Civil / Policja, Zendarmeria : Tel : 112 et 17.
- Pompiers, Incendie / Firemen, Fire / Feuerwehr, Feuer / Pompiri, fuoco / Bomberos, fuego / Strazak, Pozar : Tel : 112 et 18.
- Médecin, Ambulance / Doctor, Ambulance / Artz, Krankenwagen / Medico, Ambulanza / Medico, Ambulancia / Lekarz, Ambulans : Tel 112 et 15.
- En France (Im Frankreich) : SOS Victimes, en cas d’agression, disparition, vol, viol, accident, déraillement, vous pouvez utilisez le téléphone par n° vert (Green number, Nr. Grün) gratuit (Free use for you / Gratis für Sie) pour les aides aux victimes, en composant le 08.842.846.37.
 

 
CURIOSITES FERROVIAIRES / RAILWAYS CURIOSITIES / SEHENWÜRDDIGKEITEN EISENBAHNEN / CURIOSITA FERROVIARIA / CURIOSIDADES FERROCARRILES / CIEKAWOSC KOLEJOWY :
- Matériels ferroviaires variés à traction électrique et thermique / electric’s and diesel’s engines / Electro- und Diesel Lokomotiven und Triebwagen / Locomotive Elettrice e Diesel.
- Trains Express Régionaux de type TER / regional trains / Regional Züge / Treno Trasporto Regionale (TTR) / Trenes regionales / Pociagi regionalne.
 

 
HISTORIQUE / HISTORICAL / HISTORISCH / STORICO / HISTORICO / HISTORYCZNY :
- Le 25/10/1840, mise en service de la ligne entre Mulhouse et Saint-Louis, par la Compagnie de l’Est.
- Le 13/06/1844, mise en service de la ligne entre Saint-Louis et Basel (remparts), par la Compagnie de l’Est.
- Le 15/10/1857, mise en service de la ligne entre Mulhouse et Dannemarie, par la Compagnie de l’Est.
- Le 15/02/1858, mise en service de la ligne entre Dannemarie et Belfort, par la Compagnie de l’Est.
- Le 26/04/1858, mise en service de la ligne entre Belfort et Vesoul, par la Compagnie de l’Est.
- Le 11/06/1858, mise en service de la ligne entre Belfort et Besançon, par la Compagnie du PLM.
- Le 24/07/1860, mise en service de la ligne de 11 km entre Pontarlier et la frontière suisse, par la Compagnie du PLM.
- Le 29/06/1868, mise en service de la ligne de 26 km entre Belfort et Delle, par la Compagnie du PLM.
- Le 04/08/1884, mise en service de la ligne de 74 km entre Besançon et la frontière suisse (Le Locle), par la Compagnie du PLM.
- Le 01/01/1902, création des Chemins de Fer Fédéraux Suisse (CFF).
- Le 01/10/1910, mise en service de la ligne entre Dannemarie et Pfetterhouse.
- Le 01/11/1910, mise en service de la ligne entre Pfetterhouse et la frontière suisse.
- En Juillet 1935, on note la circulation de 5 paires de trains Montbéliard – Delle.
- Le 31/08/1937, parution du décret-loi instaurant la création de la SNCF.
- Le 01/01/1938, mise en place de la SNCF qui prend le relais des différents grands réseaux privés français.
- En 1950, fermeture de l’annexe traction de Montbéliard.
- En 1950, les locomotives à vapeur 141 E du dépôt de Besançon sont remplacées par des locomotives 141 R de Dijon sur la section Besançon – Ambérieu de la ligne Strasbourg - Lyon.
- Le 19/12/1956, la CC 7152 a inauguré la mise en service de l’électrification en 1500 V cc de la ligne de Dijon à Dôle.
- Le 02/06/1957, création des premiers trains luxueux et rapides européens de type Trans Europ Express (TEE).
- Le 17/04/1958, mise sous tension de l’électrification en 25 kV 50 Hz de la ligne de Dôle à Vallorbe avec une locomotive électrique BB 12000, par la SNCF.
- En 1961, la locomotive à vapeur 140 C 241 quitte la gare de Montbéliard en tête d’un train de marchandises.
- Le 01/01/1962, renumérotation du parc moteur de la SNCF.
- En 1963, fermeture du buffet de la gare de Montbéliard.
- En octobre 1965, le dépôt de Dijon-Périgny cédait ses dernières locomotives à vapeur 141 R à charbon au dépôt de Dôle. Les 141 R doloises effectuent de nombreux trains de fret sur Belfort – Mulhouse et quelques omnibus sur Dôle – Besançon.
- Le 03/07/1970, la locomotive à vapeur 141 R 169 du dépôt de Dôle quitte le faisceau de Montbéliard avec un train d’automobiles.
- En Septembre 1970, électrification en 25 kV 50 Hz de la gare de Montbéliard.
- Le 05/11/1970, inauguration des nouvelles installations ferroviaires de la gare de Montbéliard.
- Le 01/01/1972, en France, l’Etat crée les Schémas Régionaux de Transports (SRT).
- Le 03/06/1973, 1ère circulation des turbotrains de type RTG entre Lyon et Strasbourg.
- Le 30/09/1973, mise en service des turbotrains de type RTG entre Lyon et Strasbourg, via Mulhouse et Besançon.
- En 1976, la Région Rhône-Alpes signe son 1er Schéma Régional de Transports (SRT) et crée le SOFRA.
- Le 28/01/1978, baptême du turbotrain RTG 2029/2030 « Ville de Montbéliard » sur la voie de la halle à marchandises de Montbéliard.
- Le 03/04/1978, mise en service du compostage des billets et suppression des tickets de quai et du contrôle des billets à l’entrée et à la sortie des gares.
- Le 29/05/1988, création du train Corail « Rouget de l’Isle » entre Strasbourg et Nice (et retour), via Lyon et Avignon.
- Le 04/10/1989, une automotrice Z2, en livrée d’origine assure une relation Belfort – Besançon-Viotte via Montbéliard.
- En Juin 1991, un autorail Picasso X 3800 effectue une marche spéciale et passe en gare de Montbéliard.
- En Octobre 1991, le poste G de Montbéliard était encore en service avec une locomotive diesel-électrique BB 63000, en livrée verte à bandes jaunes, à la manœuvre.
- Le 24/04/1992, la locomotive diesel-électrique CC 72047, en livrée bleue et blanche, tracte un train Strasbourg – Lyon, composé d’une rame homogène de 9 voitures Corail, en livrée d’origine.
- Le 26/09/1992, fermeture au trafic des voyageurs de la ligne ferroviaire entre (Belfort) Morvillars et Delle, par la SNCF, avec dernier service direct entre Delémont et Belfort.
- Le 28/09/1992, création d’un TGV direct Paris-Montbéliard (et retour).
- En Décembre 1992, suppression TGV direct Paris-Montbéliard (et retour), faute d’une clientèle suffisante.
- Le 14/12/1992, la locomotive diesel-électrique CC 72044, en livrée bleue et blanche, tracte un train de marchandises et passe devant le poste 1 de Montbéliard.
- En 1993, création des Trains Express Régionaux (TER) par les Régions et la SNCF.
- En 1993, démolition de la halle à marchandises de Montbéliard pour construire la nouvelle voie 5 de la gare de Montbéliard.
- Le 12/08/1994, l’UM de locomotives diesel-électriques BB 67479 + BB 67401, toutes deux en livrée bleue et blanche, tracte un train Strasbourg – Lyon composé d’une rame homogène de 10 voitures Corail.
- Le 27/05/1995, fermeture au trafic des voyageurs de la ligne entre Boncourt et Delle, avec dernier service direct entre Delémont et Delle.
- Le 27/05/1995, un turbotrain RTG assure le train n° 6671 Lyon – Strasbourg et passe sur la voie 1 en gare de Montbéliard.
- Le 16/06/1995, une locomotive électrique BB 12000, en livrée verte avec nez jaunes, tracte le train de marchandises n° 432558 au départ de Montbéliard.
- En Juillet 1995, un autorail (EAD) X 4500 stationne sur la voie 5 de la gare de Montbéliard.
- En Août 1995, la locomotive électrique BB 12121, en livrée verte avec nez jaunes, l’autorail (EAD) X 4772, en livrée rouge et crème à toit rouge, et une locomotive diesel-électrique de type BB 63000, en livrée verte à bandes jaunes, stationnent en gare de Montbéliard.
- Le 01/09/1995, circulation d’un turbotrain de type RTG entre Lyon et Strasbourg.
- Le 23/09/1995, dernière circulation d’un turbotrain de type RTG entre Lyon et Strasbourg avec une UM de RTG sur le train 6671 Lyon - Strasbourg.
- Le 24/09/1995, mise en place de nouveaux horaires sur de la ligne Lyon – Strasbourg suite à l’électrification complète de cet axe (avec l’électrification des derniers tronçons entre Franois et Arc-et-Senans et entre Mouchard et Saint-Amour).
- En Juin 1996, la locomotive à vapeur 141 R 568 tracte un train spécial affrété par le Lédorail et passe en gare de Montbéliard.
- Le 21/09/1996, l’autorail Picasso X 4039 de l’ABFC effectue une marche spéciale n° 27311 et passe en gare de Montbéliard.
- Le 15/08/1996, renouvellement voies ballast (RVB) sur voie 2 avec voie unique temporaire (VUT) sur voie 1 au Nord de Montbéliard.
- En 1997, six Régions expérimentent la régionalisation ferroviaire, à savoir l’Alsace, le Centre, le Nord-Pas-de-Calais, les Pays-de-la-Loire, Provence-Alpes-Côte-d’Azur et Rhône-Alpes.
- Le 22/05/1997, la locomotive électrique BB 25639, en livrée gris béton, tracte le train militaire n° 469146 Montbéliard – Canjuers, composé d’une voiture B10 UIC, en livrée verte et grise, et de 9 wagons porte-chars, chargés de chars AMX 30.
- Le 28/09/1997, suppression du train Corail « Rouget de Lisle » reliant Strasbourg à Nice via Lyon, et retour.
- En Décembre 1998, la locomotive à vapeur 141 R 568 vient en gare de Montbéliard pour le Téléthon.
- En 1999, la Région Limousin rallie les six Régions qui expérimentent la régionalisation ferroviaire.
- En 1999, la Région Franche-Comté commande 4 nouveaux automoteurs de type X 73500 pour la desserte Besançon – Le Locle.
- En Avril 1999, la locomotive électrique BB 26166 tracte un train Lyon-Perrache – Strasbourg-Ville, via Lyon-Part-Dieu et Besançon-Viotte, composé de 7 voitures (5 Corail et 2 USI).
- Le 29/11/1999, dernier jour de circulation du train n° 5320 Belfort – Paris-GL, via Montbéliard, avec une locomotive électrique BB 22200, en livrée gris béton, tractant une rame de 5 voitures Corail dont une A9, en livrée Corail+ placée en tête.
- Le 09/06/2001, dernière circulation du train « Rouget de L’Isle » Strasbourg – Nice avec une BB 22200, en livrée gris béton, tractant une rame de voitures Corail Intercités.
- Le 10/06/2001, 1er jour de circulation du train EC 276 « Albert Schweitzer » Frankfurt/M. – Lyon-Perrache via Strasbourg, tracté par la locomotive électrique BB 26206, en livrée gris béton d’origine, tractant une rame remorquées de voitures DB en livrée blanches avec filet rouge.
- Le 01/07/2001, la locomotive électrique BB 26159, en livrée gris béton, tracte le train EC 277/6 « Albert Schweitzer » Frankfurt (Main)/Francfort (Main) – Lyon-Perrache via Strasbourg-Ville et Lyon-Part-Dieu, composé d’une rame de voitures DB toutes en livrée blanche à Bande rouge à l’exception d’une voiture en livrée blanche et bleue ciel placée en 2ème position.
- Le 01/01/2002, en France, la loi SRU transfert la compétence du transport ferroviaire aux Régions.
- En Janvier 2002, la locomotive électrique BB 25518, en livrée fret verte et blanche, quitte le faisceau de Montbéliard et tracte une locomotive diesel-électrique BB 63000 en véhicule et une rame de wagons de marchandises.
- Le 31/10/2002, un train spécial de l’association allemande « IGE Bahntouristik » arrive de Stuttgart à Strasbourg via Kehl, composé d’une rame remorquées de 5 voitures DB en livrée verte, pour effectuer un circuit ferroviaire en France via Besançon, Andelot, Morez, Saint-Claude, Bourg-en-Bresse, Chambéry et Grenoble. La rame reste garée le lendemain à Grenoble, les participants visitant le chemin de fer touristique de La Mure. Il poursuit son périple le 2 novembre sur un aller-retour Grenoble, Valence, Saint-Rambert-d’Albon, Tournon pour conduire les participants au chemin de fer du Vivarais. Le 3 novembre, il effectue son trajet de retour Grenoble, Lyon, Dijon, Besançon, Belfort, Lure, Epinal, Saint-Dié, Strasbourg, Kehl, Stuttgart.
- Le 15/06/2003, la Région Bourgogne met en service ses 12 voitures Corail modernisées sur l’axe Dijon – Belfort.
- Le 15/06/2003, la Région Franche-Comté met en service 13 nouveaux automoteurs X 73500.
- Le 16/09/2003, le train EC 168 « Albert Schweitzer » Lyon-Perrache – Stuttgart via Strasbourg, composé d’une rame remorquées de 7 voitures DB en livrée blanches avec filet rouge, transite par la gare de Lyon – Part-Dieu tracté par la locomotive électrique BB 22309 de la SNCF.
- Le 14/12/2003, certaines dessertes Dijon – Belfort sont prolongées jusqu’à Mulhouse.
- Le 11/12/2004, dernier jour de circulation du train EC 168 « Albert Schweitzer » Lyon-Perrache – Stuttgart via Strasbourg, composé d’une rame remorquées de 7 voitures DB en livrée blanches avec filet rouge.
- Le 12/12/2004, mise en service d’un TGV direct sur Strasbourg – Marseille (et retour) desservant Colmar, Mulhouse, Montbéliard, Besançon, Lons-le-Saunier, Bourg-en-Bresse, Lyon-Part-Dieu, Avignon-TGV et Aix-TGV, l’EC « Albert Schweitzer » étant désormais limité à la relation Strasbourg - Stuttgart.
- Le 10/12/2006, réouverture au trafic des voyageurs de la ligne ferroviaire internationale entre Delle et Boncourt.
- Le 01/08/2007, l’automotrice Z 9513 (en livrée bleue et blanche) assure une relation Dijon – Besançon – Belfort.
- Le 23/08/2007, le TGV 6759 Paris-GL – Belfort traverse la gare de Montbéliard sur la voie 1.
- Le 23/08/2007, le TGV 6774 Belfort – Paris-GL traverse la gare de Montbéliard sur la voie 2.
- Le 23/08/2007, la locomotive électrique BB 22325, en livrée gris béton, tracte le train Corail 4315 Lyon – Strasbourg.
- Le 23/08/2007, une UM d’autorails (EAD) X 4700, tous deux en livrée rouge et crème à toit rouge, entre en gare de Montbéliard en provenance d’Epinal.
- Le 23/08/2007, une rame automotrice AGC, en livrée TER Franche-Comté, assure un TER Belfort – Dijon-Ville, via Montbéliard.
- Le 23/08/2007, l’automoteur X 73744, en livrée TER Franche-Comté, assure en solo un TER Montbéliard – Vesoul.
- Le 11/10/2007, la locomotive à vapeur 241 P 17 du Creusot tractant un wagon tombereau à 2 essieux et une unique voiture B10 UIC, en livrée verte et grise, passe en gare de Montbéliard lors d’un acheminement sur Mulhouse.
- Le 15/10/2007, la locomotive à vapeur 241 P 17 du Creusot tractant une unique voiture B10 UIC, en livrée verte et grise, et un wagon tombereau à 2 essieux, passe en gare de Montbéliard en revenant de Mulhouse pour son retour au Creusot.
- Le 11/12/2011, mise en service du TGV Rhin-Rhône avec connexion avec la future gare TGV de Belfort-Montbéliard-TGV à Méroux.
- En décembre 2015, réouverture au trafic des voyageurs de la ligne ferroviaire entre (Belfort) Morvillars et Delle avec connexion avec la gare TGV de Belfort-Méroux.
 

 
ACTIVITES DE L'AEDTF / AEDTF ACTIVITIES / AKTIVITÄT FUR DIE AEDTF / ATTIVITA PER L'AEDTF / ACTIVIDAD DE AEDTF / AEDTF DZIALALNOSE :
- Depuis sa création en 1988, l’AEDTF milite pour l’ensemble des dessertes ferroviaires et plus particulièrement l’amélioration des dessertes ferroviaires internationales, nationales, interrégionales, régionales, transversales et transfrontalières.
- L’AEDTF souhaite une priorité sur les ouvrages ferroviaires (ponts et tunnels) permettant de franchir les obstacles naturels (fleuves et montagnes) et le développement des transports ferroviaires urbains tels que les Trams-trains / Regiotram, Tramways / Strassenbahn, RER / S-Bahn et métro / U-bahn.