GARE de " SALON DE PROVENCE " (SNCF)
 
 
SITUATION / SITUATION / LAGE / SITUAZIONE / SITUACION / USITUOWANY :
- Région Provence Alpes Côte d’Azur (PACA), Province de la Provence, Département des Bouches du Rhône (13), en France.
- Gare assez proche du Centre ville / City / Zentrum / Centro Cità / Centro Ciudad / Centrum miasta / Centraal gemeende.
- Gare située au PK 56,059 de la ligne d’Avignon-Centre à Miramas, au terminus de l’ancienne ligne d’Arles à Salon-de-Provence, au terminus (PK 32,639) de l’ancienne ligne Salon-de-Provence à La Calade-Éguilles. Cette dernière ligne permettait de relier Salon-de-Provence à Aix-en-Provence où elle permettait de rejoindre la ligne des Alpes de Lyon-Perrache à Marseille-Saint-Charles via Grenoble et Veynes-Dévoluy (actuelle ligne Marseille – Briançon).
- La ville de Salon de Provence avait 44.187 habitants / Inhabitants / Einwohnern / Abitanti / Habitantes / Mieszkaniec, (Salonais) intra muros en 2014.
- Ville jumelée avec les villes européennes de Wertheim en Allemagne, Huntingdon-Godmanchester au Royaume-Uni, Gubbio en Italie, Aranda de Duero en Espagne, Szentendre en Hongrie, etc.
- Altitude de la gare / Sea level / Seehöhe / Altitudine / Altitud / Wysokosci : 78 mètres / m ü.M.
- La ville de Salon de Provence vous souhaite la bienvenue / The town of Salon of Provence send welcome to you / Salon von Provencer Städtische willkommen für Sie zu gehen / Benvenuti in della Cità di Salon di Provence / Salon de Provence bienvenido / Witamy Salon de Provence.
 

 
ACCES / ACCESS / ZUGANG / ACCESSO / ACCESO / DOSTEP :
Par transports collectifs / by publics transports / mit öffentliche Verkehrsmittel / per delli trasporti pubblici / por el transportes público / przez publicznej dworce :
- Trains SNCF / French National Railways / Französische national Bahnen / Treni SNCF / Trenes SNCF / Pociagi SNCF : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- TGV / French High Speed Trains / Französische ICE / TGV Treni Alta velocità / TGV Trenes Alta Velocidad / Pociagi TGV : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Trains IC-EC / IC-EC Trains / IC-EC Züge / Treni IC-EC / Trenes IC-EC / Pociagi IC-EC : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Trains privés / privates trains / Privat Züge / Treni privati / Trenes / Pociagi : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Regio TER / Regio trains / Regio Züge / Treno Trasporto Regionale TTR / Regio tren / Pociagi regionalne : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, ceux de la Région Provence-Alpes-Côte-d’Azur.
- RER / … / S-Bahn / … / … / … : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Métro / Tube / U-Bahn / Metropolitana / Metropolitano / Metro : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Tramways / Streetcars / Straßenbahnen / Tramvie / Tranvías / Tramwaje : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Trolleybus / Trolleys / Obus / Filobus / Trolles / Trollejbuz : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Funiculaire / Funicular / Seilbahn / Funicolare / Funicular / Linowa : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Bateaux / Boats / Schiffen / Batelli / Barcos / Statek : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Bus / Bus / Autobus / Autobus / Autobús / Autobus : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, ceux du réseau urbain.
- Cars, autocars / Corriera / Autokar : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Taxis / Taxi / Taxi / Taxi / Taxi / Taksowka : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, sur demande uniquement.

Par cycles / By cycles / Mit Rad / Per cicli / Por el ciclos / Przez kolarski :

Parc à vélo de moyenne capacité devant la gare.

Par route / By road / Mit Strasse / Per la strada / Por el carretera / Przez droga :

Suivre / Follow / Folgen / Seguire / Seguir / Isc :
le fléchage routier «Gare SNCF».
 

 
HEURES D'OUVERTURE AU PUBLIC / WORKING HOURS / ARBEITZEIT / ORARIO DI LAVORO / HORAS DE APERTURA / GODZINY OTWARTE :
Billets délivrés aux guichets (sous réserve de modifications) / Tickets Office / Fahrkartenschalter / Biglietterie / billete ventanilla / kasa biletowa :
- Ouvert du lundi au vendredi de 6h10 à 19h20, le samedi de 9h15 à 17h20, les dimanches et fêtes de 10h15 à 17h15.
- Open to Mondays to Fridays 6.10 a.m. – 7.20 p.m., Saturdays 9.15 a.m. – 5.20 p.m., Sundays and Public Holidays 10.15 a.m. – 5.15 p.m.
- Geöffnet von Mo. bis Fr. 06.10 bis 19.20 Uhr, Sa. 09.15 bis 17.20 Uhr, Sonn- und Ferientags 10.15 bis 17.15 Uhr.
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 6.10 alle 19.20, sabato dalle 9.15 alle 17.20, domeneca e giorni festivi generali dalle 10.15 alle 17.15.
- Abierto lunes - viernes : del 6.10 a 19.20, sábado del 9.15 a 17.20, domingo y días de fiesta general del 10.15 a 17.15.
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 06:10 do 19:20, sobota od 09:15 do 17:20, niedziele i swieta od 10:15 do 17:15.
- Automates / Automates (self-service machines) / Automaten / Biglietterie automatiche / Autómatas / PLC.

Agence de Voyage (sous réserve de modifications) / Travel Agency / Reisebüro / Ufficio Viaggo / Officina Viage / Biuro podrozy :
- Ouvert du lundi au vendredi de 9h00 à 18h00 et le samedi de 9h00 à 16h00 (fermé les dimanches et fêtes).
- Open to Mondays to Fridays 9.00 a.m. - 6.00 p.m. and Saturdays 9.00 a.m. – 4.00 p.m. (Sundays and Public Holidays are closed).
- Geöffnet von Mo. Bis Fr. 09.00 bis 18.00 und Sa. 09.00 bis 16.00 Uhr (Sonn- und Ferientags geschlossen).
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 9.00 alle 18.00 e sabato dalle 9.00 alle 16.00 (chiuso domeneca e giorni festivi generali).
- Abierto lunes – viernes : del 9.00 a 18.00 y sábado del 9.00 a 16.00 (cerrado domingo y días de fiesta general).
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 09:00 do 18:00, sobota od 09:00 do 16:00 (zamkniete w niedziele i swieta).

Change (sous réserve de modifications) / Exchange / Wechsel / Cambio / Troca / Kantor :

- Oui, mais pas dans la gare et horaires non communiqués.
- Yes, but no in the station and times no communicate.
- Ja, sondern nicht im Bahnhof und Stunden nicht mitteilen.
- Si, ma non alla stazione e orario non confermare.
- Sí, pero no en la estación y los horarios comunicados.
- Tak, ale nie na stacji, a nie przekazane harmonogramow.
- Non / No / Nein / No / No / Nie.
 

 
CORRESPONDANCES / CONNECTION / ANSCHLUSS / COINCIDENZA / COMBINACION / PRZESIADKA :
* En direction de Orgon, Cheval-Blanc, Cavaillon, L’Isle – Fontaine-de-Vaucluse, Le Thor, Montfavet, Avignon-Centre (TER).
- Correspondance en gare de Miramas pour Avignon-Centre (changement de train/Kreuzung), Avignon-TGV, Sorgues-Château-Neuf-du-Pape, Entraigues, Monteux, Carpentras.
* En direction de Miramas, Marseille-Saint-Charles (TER).
- Correspondance en gare de Miramas pour Arles, Tarascon, Nîmes, Lunel, Montpellier-Saint-Roch, Frontignan, Sète, Agde, Béziers, Narbonne, Carcassonne, Castelnaudary, Toulouse-Matabiau, Montauban-Ville-Bourbon, Castelsarrasin, Moissac, Agen, Marmande, Langon, Bordeaux-Saint-Jean.
- Correspondance en gare de Miramas pour Arles, Tarascon, Avignon-Centre, Orange, Bollène, Pierrelatte, Montélimar, Livron, Valence-Ville, Tain-l’Hermitage, Vienne, Lyon-Part-Dieu.
- Correspondance en gare de Marseille-Saint-Charles pour Gardanne, Aix-en-Provence, Manosque, Sisteron, Veynes (changement de train), Lus-la-Croix-Haute, Clelles, Grenoble.
- Correspondance en gare de Marseille-Saint-Charles pour Gardanne, Aix-en-Provence, Manosque, Sisteron, Veynes, Gap, Briançon.
- Correspondance en gare de Marseille-Saint-Charles pour Marseille-Blancarde, La Pomme, Aubagne, Cassis, La Ciotat, Saint-Cyr-les-Lecques, La Seyne, Toulon.
- Correspondance en gare de Marseille-Saint-Charles pour Toulon, Les-Arcs-Draguignan, Cannes, Antibes, Nice-Ville (changement de train), Monaco-Monte-Carlo, Menton, Ventimiglia/Vintimille, Savona/Savone, Milano-Centrale/Milan/Mailand (Thello).
- Correspondance en gare de Marseille-Saint-Charles pour Toulon, Les-Arcs-Draguignan, Cannes, Antibes, Nice-Ville (changement de train), Sospel, Breil-sur-Roya, Coni, Limone, Torino/Turin.
* En direction de Miramas. br> - Correspondance en gare de Miramas pour Marseille-Saint-Charles.
* En direction de nombreuses autres destinations.
 

 
PARTICULARITES / CHARACTERISTICS / BESONDERHEIT / PARTICOLARITA / PARTICULARIDAD / SZCZEGOLNY :
- Buffet (+ change) + plusieurs commerces (dans le hall et) à proximité de la gare.
- Office du Tourisme / Tourist Information / Tourismus Zentrum / Ufficio Turistico / Oficina de Turismo / Centrum informacji Turystycznej.
- Eglise Saint-Michel, collégiale Saint-Laurent / Churches / Kirchen / Chiese / Iglesias / Kociol.
- Hôtel de Ville / City Hall / Rathaus / Palazzo di Cità, Municipio / Ayuntamiento / Ratusz.
- Château de l’Empéri / Castle of Emperi / Schloss von Emperi / Castello / Castillo / Zamek.
- Remparts / Ramparts / Wiekhäuser / Bastioni / Muraillas / ....
- Porte du Bourg-Neuf, tour de l’Horloge / towers / Tor, Turm / Torre / Torres.
- Grande Fontaine (dîte Fontaine Moussue), Fontaines / fountains / Brunnen / Fontane / Fuentes / Fontanna.
- Place Morgan / place / Platz / Piazza / Plaza / Plac.
- Jardin, parc de la Légion d’Honneur / Garden / Garten / Giardini / jardin, parque / park.
- Savonneries (véritable savon de Marseille).
- Médiathèque / Media library / Mediathek / Biblioteca / Biblioteca.
- Théâtre / theatre / Theater / teatro / teatro / teatr.
- Musées / Museum / Museum / Musei / Museos / Muzeum.
- Gastronomie : spécialités régionales / Specialities / Spezialitäten / Specialiti, piatti tipici della regione / platos típicos de la zona / Specjalnosci.
 

 
ACTUALITES / NEWS / NEUHEIT INFORMATIONEN / NOVITA / NOTICIAS / WIADOMOCI :
- ATTENTION, des lignes peuvent être fermées ou des ralentissements créés, pour causes de travaux. Se renseigner dans les gares.
- Nouvelles offres tarifaires et touristiques.
- L’AEDTF vous informe : Déplacez-vous en train! / The AEDTF say to you : use the train ! / Die AEDTF informiert : fährt Bahn !
 

 
ASTUCES, COMBINES ET AIDES POUR LES VOYAGEURS / ASTUTENESS, TRICKS AND AID TO PASSENGERS / VERSCHLAGENHEIT, KNIFFE, UND HILFE FUR DEN REISEND / ASTUZIA, COMBINI E SCALTREZZA PER DELLO VIAGGIO / ASTUCIA, COMBINA Y AYUDA POR EL VIAJEROS / PRZEBIEGLOSC, KOMBINACJA I POMOC DO PODROZNIK :
- Attention, surveillez vos bagages et effets personnels.
- Attention, peu de personnes parlent les langues étrangères.
- Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix. Utilisez les abonnements annuels, mensuels ou hebdomadaires.
- Attention, les trains TGV, Thalys, Eurostar, Lyria et Téoz sont à réservation obligatoire et à supplément.
- Attention, les trains type Thalys ou Eurostar ne prennent pas en compte certaines réductions de la SNCF dont les abonnements fréquence.
- Les suppléments pour l’utilisation des trains ICE de la DB (En Allemagne) sont valables toute la journée quelque soit le nombre de trains ICE utilisés.
- Attention, beaucoup de lignes à grande vitesse (LGV) / NeuBauStrecke (parcourues par des TGV, ICE, AVE) sont bordées de murs antibruit de plus de 4 mètres de hauteurs qui empêchent toute visibilité des voyageurs effectuant du tourisme.
- Tout ne passe pas Lignes Nouvelles à Grande Vitesse (LNGV) / NeuBauStrecke (NBS), pensez aussi aux lignes transversales comme celles de la ligne de Lille à Bruxelles/Brussel/Brussels via Arras, de la ligne Nantes à Bordeaux via Saintes, de la ligne de Bordeaux à Lyon via Limoges, Guéret et Montluçon, des Cévennes de Clermont-Ferrand à Nîmes et aux lignes touristiques comme celles de Saint-Gervais à Martigny via Chamonix et Vallorcine, de la ligne des Alpes entre Grenoble, Veynes et Marseille, comme celle de Nice-Breil-Coni.
- Pensez à utiliser les nombreuses lignes transversales ou régionales, vous y ferrez de nombreuses et intéressantes découvertes touristiques.
- Il existe plusieurs lignes régionales très intéressantes autour de Salon-de-Provence. N'hésitez pas à les utiliser.
- Pensez à réserver vos places sur les trains grandes lignes, surtout en période d’été ou de pointes de sports d’hiver. La réservation est obligatoire sur les TGV et les trains Téoz.
 

 
SECOURS, URGENCES / RESCUE, EMERGENCY / HILFE, NOTTRUF / AIUTO, EMERGENZA / SOCCORO, URGENTE / POMOC, NAGLOSC :
- Police, Gendarmerie / Police / Polizei, Gendarmerie / Polizia, Carabinieri / Policia, Guardia Civil / Policja, Zendarmeria : Tel : 112 et 17.
- Pompiers, Incendie / Firemen, Fire / Feuerwehr, Feuer / Pompiri, fuoco / Bomberos, fuego / Strazak, Pozar : Tel : 112 et 18.
- Médecin, Ambulance / Doctor, Ambulance / Artz, Krankenwagen / Medico, Ambulanza / Medico, Ambulancia / Lekarz, Ambulans : Tel 112 et 15.
- En France (Im Frankreich) : SOS Victimes, en cas d’agression, disparition, vol, viol, accident, déraillement, vous pouvez utilisez le téléphone par n° vert (Green number, Nr. Grün) gratuit (Free use for you / Gratis für Sie) pour les aides aux victimes, en composant le 08.842.846.37.
 

 
CURIOSITES FERROVIAIRES / RAILWAYS CURIOSITIES / SEHENWÜRDDIGKEITEN EISENBAHNEN / CURIOSITA FERROVIARIA / CURIOSIDADES FERROCARRILES / CIEKAWOSC KOLEJOWY :
- Matériels ferroviaires variés à traction électrique et thermique / electric’s and diesel’s engines / Electro- und Diesel Lokomotiven und Triebwagen / Locomotive Elettrice e Diesel.
- Trains Express Régionaux de type TER / regional trains / Regional Züge / Treno Trasporto Regionale (TTR) / Trenes regionales / Pociagi regionalne.
 

 
HISTORIQUE / HISTORICAL / HISTORISCH / STORICO / HISTORICO / HISTORYCZNY :
- Le 16/07/1839, mise en service de la ligne entre Nîmes et Beaucaire, par la Compagnie du PLM.
- Le 09/01/1845, mise en service de la ligne de 52 km entre Montpellier et Nîmes, par la Compagnie du PLM.
- Le 18/10/1847, mise en service de la ligne de 67 km entre Rognonnas et Saint-Chamas, par la Compagnie du PLM.
- Le 01/11/1847, mise en service de la ligne de 30 km entre Saint-Chamas et Pas-des-Lanciers, par la Compagnie du PLM.
- Le 15/01/1848, mise en service de la ligne de 18 km entre Pas-des-Lanciers et Marseille, par la Compagnie du PLM.
- Le 17/07/1852, mise en service de la ligne de 7 km entre Tarascon et Beaucaire (traversée du Rhône), par la Compagnie du PLM.
- Le 29/04/1854, mise en service de la ligne de 125 km entre Valence et Avignon, par la Compagnie du PLM.
- Le 16/04/1855, mise en service de la ligne de 105 km entre Valence et Lyon, par la Compagnie du PLM.
- Le 10/10/1856, mise en service de la ligne de 25 km entre Rognac et Aix-en-Provence, par la Compagnie du PLM.
- Le 23/04/1857, mise en service de la ligne de 219 km entre Toulouse et Cette (Sète), par la Compagnie du Midi.
- Le 01/07/1858, mise en service du raccordement de 4 km entre à Sète entre les lignes du PLM et du Midi, par la Compagnie du Midi.
- Le 20/10/1858, mise en service de la ligne de 16 km entre Marseille et Aubagne, par la Compagnie du PLM.
- Le 03/05/1859, mise en service de la ligne de 50 km entre Aubagne et Toulon, par la Compagnie du PLM.
- Le 18/05/1863, mise en service de la ligne de 17 km entre Sorgues et Carpentras, par la Compagnie du PLM.
- Le 29/12/1868, mise en service de la ligne de 33 km entre Avignon et Cavaillon, par la Compagnie du PLM.
- Le 31/01/1870, mise en service de la ligne de 26 km entre Aix-en-Provence et Meyrargues, par la Compagnie du PLM.
- Le 15/05/1872, mise en service de la ligne de 7 km entre Meyrargues et Pertuis, par la Compagnie du PLM.
- Le 25/11/1872, mise en service de la section de ligne de 3,6 km entre Cavaillon et Chaval-Blanc, par la Compagnie du PLM.
- Le 08/07/1872, mise en service de la ligne de 42 km entre Pertuis et Volx, par la Compagnie du PLM.
- Le 25/11/1872, mise en service de la ligne de 43 km entre Pertuis et Cavaillon, par la Compagnie du PLM.
- Le 25/11/1872, mise en service de la ligne de 42 km entre Pertuis et Sisteron, par la Compagnie du PLM.
- Le 22/12/1872, mise en service de la ligne de 19 km entre Pas-des-Lanciers et Martigues, par la Compagnie du PLM.
- Le 28/05/1873, mise en service de la section de ligne de 20 km entre Chaval-Blanc et Miramas, par la Compagnie du PLM.
- Le 01/02/1877, mise en service de la ligne de 32 km entre Cavaillon et Apt, par la Compagnie du PLM.
- Le 15/10/1877, mise en service de la ligne de 34 km entre Marseille, Gardanne et Aix-en-Provence, par la Compagnie du PLM.
- En avril 1881, pose de signaux à cloche entre les gares d’Avignon-Centre et de Cavaillon, par le PLM.
- En 1900, mise à double voie de la ligne Avignon – Miramas, par le PLM.
- Le 28/05/1903, mise en service de la ligne ferroviaire de 32,639 km Salon-de-Provence à La Calade-Éguilles, par le PLM.
- Le 28/05/1903, mise en service de la ligne ferroviaire d’Arles à Salon-de-Provence, par le PLM.
- Le 11/06/1909, un séisme de magnitude 6 provoque d’importants dégâts à Salon-de-Provence.
- En janvier 1929, publication du 1er numéro du « Bulletin du PLM », revue bimestrielle destinée au personnel.
- Le 01/08/1936, création par l’Etat français du billet annuel de congés payés offrant 30% de réduction.
- Le 31/08/1937, parution du décret-loi instaurant la création de la SNCF.
- Le 01/01/1938, mise en place de la SNCF qui prend le relais des différents grands réseaux privés français.
- En 1938, fermeture au service des voyageurs de la ligne ferroviaire d’Arles à Salon-de-Provence, par la SNCF.
- Le 22/05/1940, coordination de la ligne de Cavaillon à Pertuis, par la SNCF.
- Le 30/11/1941, dépose de la voie ferrée entre La Calade-Éguilles et Saint-Cannat (ancienne ligne d’Arles à Salon-de-Provence), par la SNCF.
- En 1943, création de la Société Nationale des Chemins de Fer Espagnols / creación des Red Nacional de los Ferrocarriles Españoles (RENFE).
- En 1950, fermeture de la ligne d’Arles à Salon-de-Provence, par la Régie Départementale des chemins de fer des Bouches-du-Rhône (BDR).
- Le 17/05/1953, fermeture et déclassement de la section de ligne de Salon-de-Provence à Saint-Cannat sur l’ancienne ligne d’Arles à Salon-de-Provence, par la SNCF.
- Le 03/06/1956, en France, suppression de la 3ème classe, par la SNCF.
- Le 02/06/1957, création des premiers trains luxueux et rapides européens de type Trans Europ Express (TEE).
- Le 29/05/1961, déclassement de la voie ferrée entre Salon-de-Provence (PK 2,750) et Saint-Cannat (PK 21,500) sur l’ancienne ligne d’Arles à Salon-de-Provence, par la SNCF.
- Le 01/01/1962, renumérotation du parc moteur de la SNCF.
- Le 26/07/1969, déclassement de la voie ferrée entre Salon-de-Provence (PK 2,150) et Salon-de-Provence (PK 2,750) sur l’ancienne ligne d’Arles à Salon-de-Provence, par la SNCF.
- Le 21/05/1971, dernière circulation d’une locomotive à vapeur type 141 R fuel du dépôt de Miramas et fin de la traction à vapeur.
- Le 23/05/1971, nouvelle numérotation des trains de voyageurs et de fret à la SNCF.
- Le 01/01/1972, en France, l’Etat crée les Schémas Régionaux de Transports (SRT).
- Le 26/07/1973, déclassement de la voie ferrée entre Salon-de-Provence (PK 0,600) et Salon-de-Provence (PK 2,150) sur l’ancienne ligne d’Arles à Salon-de-Provence, par la SNCF.
- En 1975, mise en service des 1ères des 3.892 nouvelles voitures Corail climatisées de 1ère et 2ème classe de la SNCF. Les voitures Corail ont constitué un progrès considérable dans le service ferroviaire et son exploitation à la SNCF et démocratisait la climatisation et la vitesse minimale de 160 km/h.
- Le 07/09/1975, fermeture totale de la ligne de Pertuis à Meyrargues, par la SNCF.
- En 1976, la Région Rhône-Alpes signe son 1er Schéma Régional de Transports (SRT) et crée le SOFRA.
- En 1977, mise en service des 1ères des 290 nouvelles voitures-couchettes Corail climatisées de 2ème classe de la SNCF.
- Le 20/09/1977, mise sous tension de l’électrification en 1.500 V continu de la ligne d’Avignon à Miramas via Cavaillon et de la section de ligne de Miramas à Lavalduc et Coussoul, par la SNCF.
- Le 03/04/1978, mise en service du compostage des billets et suppression des tickets de quai et du contrôle des billets à l’entrée et à la sortie des gares.
- Le 01/01/1983, la SNCF devient un Etablissement Public Industriel et Commercial (EPIC).
- En 1986, création à Miramas de l’Association Provençale de Préservation et d’Animation Ferroviaire (APPAF).
- En 1989, mise en service des dernières des 3.892 nouvelles voitures Corail climatisées de 1ère et 2ème classe de la SNCF.
- En 1993, création des Trains Express Régionaux (TER) par les Régions et la SNCF.
- En 1995, mise en service des 1ères voitures rénovées Corail Plus climatisées de 1ère et 2ème classe de la SNCF.
- En 1995, l’Etat transfert à titre expérimental la compétence du transport ferroviaire 5 régions dont Rhône-Alpes.
- En 1995, mise en service du Bloc Automatique Lumineux (BAL) entre Port-de-Bouc et Martigues, par la SNCF.
- En 1997, six Régions expérimentent la régionalisation ferroviaire, à savoir l’Alsace, le Centre, le Nord-Pas-de-Calais, les Pays-de-la-Loire, Provence-Alpes-Côte-d’Azur et Rhône-Alpes.
- En 1999, la Région Limousin rallie les six Régions qui expérimentent la régionalisation ferroviaire.
- Le 30/12/2000, la locomotive électrique CC 7126 tracte un TER Miramas – Avignon-Centre via Cavaillon, composé d’une rame RIO tricaisses en livrée bleue PACA.
- Le 10/06/2001, mise en service commercial de la LGV-Méditerranée (LN5) et des gares d’Avignon-TGV et d’Aix-en-Provence-TGV.
- Le 01/01/2002, en France, la loi SRU transfert la compétence du transport ferroviaire à toutes les Régions.
- En 2003, mise en service des 1ères des 430 voitures rénovées Corail Téoz climatisées de 1ère et 2ème classe de la SNCF.
- En 2006, la SNCF met en place l’appellation « Intercités » en lieu et place de celle de « Corail Intercités ».
- Le 15/03/2007, inauguration de la 1ère section de la Ligne à Grande Vitesse (LGV) de 299 km entre Vaires et Baudrecourt pour les TGV et ICE sur Paris – Strasbourg.
- Le 03/04/2007, à 13h13, la rame TGV V150 de la SNCF bat le record du monde de vitesse sur rail avec 574,8 km/h atteints sur la LGV Est-Européenne.
- Le 14/12/2008, mise en service de l’horaire cadencé sur les principales lignes de la Région PACA.
- Le 02/01/2012, la SNCF abandonne la dénomination Lunéa au profit de celle plus générale d’Intercités.
- Le 13/12/2013, signature de la convention sur les Trains d’Equilibre du Territoire (TET) entre l’Etat français et la SNCF.
- Le 15/12/2013, mise en service du raccordement direct, surnommé « la virgule d’Avignon», entre les gares d’Avignon-Centre et d’Avignon-TGV.
- Le 19/02/2015, la rame Regiolis 81601M, Z 81601/602, en livrée PACA, assure le TER 881617 Marseille-Saint-Charles – Miramas.
- Le 30/05/2015, inauguration de la nouvelle ligne ferroviaire de Sorgues – Chateauneuf-du-Pape à Carpentras avec la nouvelle rame automotrice diesel Regiolis 84601, par la région PACA.
- (Voir également l’historique des gares de Miramas et de Marseille-Saint-Charles).
 

 
ACTIVITES DE L'AEDTF / AEDTF ACTIVITIES / AKTIVITÄT FUR DIE AEDTF / ATTIVITA PER L'AEDTF / ACTIVIDAD DE AEDTF / AEDTF DZIALALNOSE :
- Depuis sa création en 1988, l’AEDTF milite pour l’ensemble des dessertes ferroviaires et plus particulièrement l’amélioration des dessertes ferroviaires internationales, nationales, interrégionales, régionales, transversales et transfrontalières.
- L’AEDTF souhaite une priorité sur les ouvrages ferroviaires (ponts et tunnels) permettant de franchir les obstacles naturels (fleuves et montagnes) et le développement des transports ferroviaires urbains tels que les Trams-trains / Regiotram, Tramways / Strassenbahn, RER / S-Bahn et métro / U-bahn.