GARE d’ AARAU (SBB-CFF)
 
 
SITUATION / SITUATION / LAGE / SITUAZIONE / SITUACION / USITUOWANY :
- Région de Suisse Alémanique, Canton d’Argovie (AG), sur l’Aare / Alemannische Region, Aargau Kanton (AG), am Aare, im Schweiz.
- Gare assez proche du Centre ville / City / Zentrum / Centro Città / Centro Ciudad / Centrum miasta / Centraal gemeende.
- Gare située sur les lignes de Zurich à Genève/Genf/Ginevra et de Lenzburg à Zug/Zoug (Aargauische Südbahn), à l’origine des ligne à voie étroite du Wynental et du Suhrentalbahn (WSB).
- La ville d’Aarau, Stadt Aarau, avait 21.191 habitants / Inhabitants / Einwohnern / Abitanti / Habitantes / Mieszkaniec, intra muros en 2017.
- Ville jumelée avec les villes européennes de Reutlingen en Allemagne, Delft aux Pays-Bas, etc.
- Altitude de la gare / Sea level / Seehöhe / Altitudine / Altitud / Wysokosci : 383 mètres / 383 m ü.M.
- La ville d’Aarau vous souhaite la bienvenue / The town of Aarau send welcome to you / Aarauer Städtische willkommen für Sie zu gehen / Benvenuti in della Città di Aarau / Aarau bienvenido / Aarau zaprasza.
 

 
ACCES / ACCESS / ZUGANG / ACCESSO / ACCESO / DOSTEP :
Par transports collectifs / by publics transports / mit öffentliche Verkehrsmittel / per delli trasporti pubblici / por el transportes público / przez publicznej dworce :
- Trains CFF / Swiss Federal Railways / SBB Züge / Treni FFS / Trenes CFF / Pociagi CFF : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Trains IC-EC / IC-EC Trains / IC-EC Züge / Treni IC-EC / Trenes IC-EC / Pociagi IC-EC : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Trains privés / privates trains / Privät Züge / Treni privati / Trenes / Pociagi : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Regio TER / Regio trains / Regio Züge / Treno Trasporto Regionale TTR / Regio tren / Pociagi regionalne : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- RER / … / S-Bahn / … / … / … : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Métro / Tube / U-Bahn / Metropolitana / Metropolitan / Metro : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Tramways / Streetcars / Strassenbahnen / Tramvie / Tramvias / Tramwaje : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Trolleybus / Trolleys / Obus / Filobus / Trolles / Trollejbuz : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Funiculaire / Funicular / Seilbahn / Funicolare / Funicular / Linowa : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Bateaux / Boats / Schiffen / Batelli / Barcos / Statek : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Bus / Bus / Autobus / Autobus / Autobus / Autobus : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, ceux du réseau urbain.
- Cars, autocars / Corriera / Autokar : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, dont ceux de Car Postal.
- Taxis / Taxi / Taxi / Tassi / … / Taksowka : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.

Par cycles / By cycles / Mit Rad / Per cicli / Por el ciclos / Przez kolarski :

Parc à vélo de grande capacité devant la gare.

Par route / By road / Mit Strasse / Per la strada / Por el carretera / Przez droga :

Suivre / Follow / Folgen / Seguire / Seguir / Isc :
le fléchage routier «Bahnhof».
 

 
HEURES D'OUVERTURE AU PUBLIC / WORKING HOURS / ARBEITZEIT / ORARIO DI LAVORO / HORAS DE APERTURA / GODZINY OTWARTE :
Billets délivrés aux guichets (sous réserve de modifications) / Tickets Office / Fahrkartenschalter / Biglietterie / Billete ventanilla / Kasa biletowa :
- Ouvert du lundi au vendredi de 6h30 à 20h00, le samedi de 7h00 à 18h30, les dimanches et fêtes de 9h00 à 18h00.
- Open to Mondays to Fridays 6.30 a.m. – 8.00 p.m., Saturdays 7.00 a.m. – 6.30 p.m., Sundays and Public Holidays 9.00 a.m. – 6.00 p.m.
- Geöffnet von Mo. bis Fr. 06.30 bis 20.00 Uhr, Sa. 07.00 bis 18.30 Uhr, Sonn- und Ferientags 09.00 bis 18.00 Uhr.
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 6.30 alle 20.00, sabato dalle 7.00 alle 18.30, domeneca e giorni festivi generali dalle 9.00 alle 18.00.
- Abierto lunes - viernes : del 6.30 a 20.00, sábado del 7.00 a 18.30, domingo y días de fiesta general del 9.00 a 18.00.
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 06:30 do 20:00, sobota od 07:00 do 18:30, niedziele i swieta od 09:00 do 18:00.
- Automates / Automates (self-service machines) / Automaten / Biglietterie automatiche / Autómatas / PLC.

Agence de Voyage (sous réserve de modifications) / Travel Agency / Reisebüro / Ufficio Viaggo / Officina Viage / Biuro podrozy :
- Ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 18h30 et le samedi de 9.00 à 16.00 (fermé les dimanches et fêtes)
- Open to Mondays to Fridays 9.30 a.m. - 6.30 p.m. and Saturdays 9.00 a.m. – 4.00 p.m. (Sundays and Public Holidays are closed).
- Geöffnet von Mo. Bis Fr. 09.30 bis 18.30 und Sa. 09.00 bis 16.00 Uhr (Sonn- und Ferientags geschlossen).
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 9.30 alle 18.30 e sabato dalle 9.00 alle 16.00 (chiuso domeneca e giorni festivi generali).
- Abierto lunes – viernes : del 9.30 a 18.30 y sábado del 9.00 a 16.00 (cerrado domingo y días de fiesta general).
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 09:30 do 18:30, sobota od 09:00 do 16:00 (zamkniete w niedziele i swieta).

Change (sous réserve de modifications) / Exchange / Wechsel / Cambio / Troca / Kantor :

- Ouvert du lundi au vendredi de 6h30 à 20h00, le samedi de 7h00 à 18h30, les dimanches et fêtes de 9h00 à 18h00.
- Open to Mondays to Fridays 6.30 a.m. – 8.00 p.m., Saturdays 7.00 a.m. – 6.30 p.m., Sundays and Public Holidays 9.00 a.m. – 6.00 p.m.
- Geöffnet von Mo. bis Fr. 06.30 bis 20.00 Uhr, Sa. 07.00 bis 18.30 Uhr, Sonn- und Ferientags 09.00 bis 18.00 Uhr.
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 6.30 alle 20.00, sabato dalle 7.00 alle 18.30, domeneca e giorni festivi generali dalle 9.00 alle 18.00.
- Abierto lunes - viernes : del 6.30 a 20.00, sábado del 7.00 a 18.30, domingo y días de fiesta general del 9.00 a 18.00.
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 06:30 do 20:00, sobota od 07:00 do 18:30, niedziele i swieta od 09:00 do 18:00.
 

 
CORRESPONDANCES / CONNECTION / ANSCHLUSS / COINCIDENZA / COMBINACION / PRZESIADKA :
* En direction de Sissach, Liestal, Frick, Laufenburg, Stein-Säckingen, Rheinfelden, Pratteln, Muttenz, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (EC, IR 37).
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt, Paris-Est (TGV Lyria).
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Hannover/Hanovre, Hamburg/Hambourg (ICE)
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Kassel/Cassel, Berlin-Hbf (ICE)
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Hofmatt, Dornach, Laufen/Laufon, Delémont/Delsberg, Glovelier, Porrentruy, Boncourt, Delle (changement de train/Kreuzung), Belfort-Meyroux-TGV.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-St.Johann/Bâle-Saint-Jean, Saint-Louis/St.Ludwig, Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt, Colmar/Kolmar, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-St.Johann/Bâle-Saint-Jean, Saint-Louis/St.Ludwig, Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt, Belfort-Ville, Besançon-Viotte.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Lörrach, Schopfheim, Zell (Wiesental).
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Müllheim-(Rhein)-Bf, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple (changement de train/Kreuzung), Titisee, Neustadt, Donaueschingen.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Müllheim-(Rhein)-Bf, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Offenburg (changement de train/Kreuzung), Kehl-Hbf, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Müllheim-(Rhein)-Bf, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Offenburg, Baden-Baden, Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple, Mannheim-Hbf.
* En direction de Lenzburg, Dietikon, Schlieren, Zürich-Altstätten, Zürich-HB (IC 16, RE).
- Correspondances en gare de Zürich-Hbf pour Sargans, Buchs SG, Bregenz, Feldkirch, Bludenz, Landeck-Zams, Innsbruck-Hbf, Salzburg-Hbf, Wien-West/Vienne-Ouest/Vienna-Ovest (par RailJet).
* En direction de Lenzburg, Brugg, Baden, Zürich-HB, Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto, Winterthur/Winterthour, Will SG, St.Gallen/Saint-Gall (IC 5).
- Correspondance en gare de Lenzburg pour Dietikon, Schlieren, Zürich-Altstätten, Zürich-HB.
- Correspondance en gare de Lenzburg pour Rupperswil, Othmarsingen.
- Correspondance en gare de Lenzburg pour Beinwil am See, Hitzkirch, Hochdorf, Luzern/Lucerne/Lucerna.
- Correspondance en gare de Brugg pour Frick, Laufenburg, Stein-Säckingen, Rheinfelden, Pratteln, Muttenz, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS.
- Correspondance en gare de Brugg pour Turgi, Döttingen, Koblenz, Bad Zurzach, Eglisau (changement de train/Kreuzung), Schaffhausen/Schaffhouse.
- Correspondance en gare de Brugg pour Turgi, Döttingen, Koblenz, Bad Zurzach, Eglisau, Bülach, Winterthur/Winterthour.
- Correspondance en gare de Brugg pour Turgi, Döttingen, Koblenz (changement de train/Kreuzung), Waldshut.
- Correspondance en gare de Zürich-HB pour Sargans, Lindau, Kempten-(Allgäu)-Hbf, Buchloe, München-Hbf/Munich-Ple.
- Correspondance en gare de Zürich-HB pour Schaffhausen/Schaffhouse, Singen (Hohentwiel), Haltingen, Tuttlingen, Rottweil, Horb, Böblingen, Stuttgart-Hbf.
- Correspondance en gare de Zürich-HB pour Sargans, Buchs SG, Bregenz, Feldkirch, Bludenz, Landeck-Zams, Innsbruck-Hbf, Salzburg-Hbf, Linz-Hbf, St.Pölten, Wien-West/Vienne-Ouest/Vienna-Ovest.
- Correspondance en gare de Zürich-HB pour Zug/Zoug, Arth-Goldau, Schwyz, Flüelen, Biasca, Bellinzona/Bellinzone, Lugano, Como, Monza, Milano-Centrale/Milan-Centrale/Mailand (changement de train/Kreuzung), Bologna/Bologne, Firenze-SMN/Florence-SMN, Roma-Termini/Rome-Termini, Napoli-Centrale/Naples-Naples-Centrale/Neapel.
- Correspondance en gare de Zürich-HB pour Zug/Zoug, Arth-Goldau, Schwyz, Flüelen, Göschenen, Erstfeld, Airolo, Biasca, Bellinzona/Bellinzone (par la ligne touristique sommitale du Saint-Gotthard / bei Touristik Gothard Linie).
- Correspondance en gare de Zürich-HB pour Oberglatt, Bülach, Eglisau, Schaffhausen/Schaffhouse.
- Correspondance en gare de Zürich-HB pour Rapperswil, Uznach, Wattwil.
- Correspondance en gare de Zürich-HB pour Thalwil, Zug/Zoug.
- Correspondance en gare de Zürich-HB pour Sargans, Landquart, Chur/Coire/Coira (changement de train/Kreuzung), Arosa (RhB).
- Correspondance en gare de Winterthur/Winterthour pour Frauenfeld, Weinfelden, Kreuzlingen, Konstanz/Constance.
- Correspondance en gare de St.Gallen/Saint-Gall pour Rorschach.
* En direction de Muhen, Schöftland (WSB et AAR).
* En direction de Suhr, Menziken ou/oder Zofingen (WSB et AAR).
- Correspondance en gare de Suhr pour Lenzburg, Wohlen (changement de train/Kreuzung), Dietikon.
- Correspondance en gare de Suhr pour Lenzburg, Wohlen, Rotkreuz ZG (changement de train/Kreuzung), Zug/Zoug.
- Correspondance en gare de Suhr pour Lenzburg, Beinwil am See, Hitzkirch, Hochdorf, Luzern/Lucerne/Lucerna.
* En direction de Lenzburg, Rupperswil, Othmarsingen.
* En direction d’Olten, Langenthal, Burgdorf/Berthoud, Bern/Berne/Berna, Fribourg/Freiburg FR, Lausanne/Losanna, Genève/Genf/Ginevra, Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto (IR 5).
- Correspondance en gare d’Olten pour Zofingen, Emmenbrücke, Luzern/Lucerne/Lucerna, Arth-Goldau, Schwyz, Flüelen, Bellinzona/Bellinzone, Lugano, Como, Monza, Milano-Centrale/Milan-Centrale/Mailand (changement de train/Kreuzung), Bologna/Bologne, Firenze-SMN/Florence-SMN, Roma-Termini/Rome-Termini, Napoli-Centrale/Naples-Centrale/Neapel.
- Correspondance en gare d’Olten pour Zofingen, Emmenbrücke, Luzern/Lucerne/Lucerna, Arth-Goldau, Schwyz, Flüelen, Erstfeld, Göschenen, Airolo, Biasca, Bellinzona/Bellinzone (par la ligne touristique sommitale du Saint-Gotthard / bei Touristik Gothard Linie).
- Correspondance en gare d’Olten pour Läufelfingen, Sissach.
- Correspondance en gare d’Olten pour Sissach, Liestal, Pratteln, Muttenz, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (changement de train/Kreuzung), Saint-Louis/St.Ludwig, Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt, Colmar/Kolmar, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt.
- Correspondance en gare d’Olten pour Sissach, Liestal, Pratteln, Muttenz, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (changement de train/Kreuzung), Saint-Louis/St.Ludwig, Belfort-Ville.
- Correspondance en gare d’Olten pour Sissach, Liestal, Pratteln, Muttenz, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (changement de train/Kreuzung), Basel-Bad.Bf/Bâle-Bad, Müllheim-(Rhein)-Bf, Freiburg-im-Breisgau, Offenburg (changement de train/Kreuzung), Kehl, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt.
- Correspondance en gare d’Olten pour Sissach, Liestal, Pratteln, Muttenz, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (changement de train/Kreuzung), Basel-Bad.Bf/Bâle-Bad, Müllheim-(Rhein)-Bf, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Offenburg, Baden-Baden, Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple, Mannheim-Hbf.
- Correspondance en gare de Langenthal pour Bannwil, Niederbipp, Wiedlisbach, Solothurn/Soleure/Soletta (Aare-Seeland-Mobil).
- Correspondance en gare de Langenthal pour St.Urban Ziegelei (ASm, Aare-Seeland-Mobil).
- Correspondance en gare de Langenthal pour Huttwil (BLS).
- Correspondance en gare de Burgdorf/Berthoud pour Hasle-Rüegsau, Ramsei, Huttwil.
- Correspondance en gare de Bern/Berne/Berna pour Thun/Thoune, Spiez, Frutingen, Visp/Viège, Brig/Brigue/Briga.
- Correspondance en gare de Bern/Berne/Berna pour Belp, Thun/Thoune.
- Correspondance en gare de Bern/Berne/Berna pour Flamatt, Fribourg/Freiburg FR, Romont, Bulle (BLS).
- Correspondance en gare de Fribourg/Freiburg FR pour Romont, Bulle (TPF, BLS).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Renens, Morges, Allaman (RER Vaudois).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Vevey, Montreux, Aigle, Villeneuve (RER Vaudois).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Cossonay, Vallorbe (RER Vaudois).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Lausanne-Flon via M2 des TL (changement de train/Kreuzung), Echallens, Bercher (TL-LEB).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Morges (changement de train/Kreuzung), Apples, Bière (MBC).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Vernier, Meyrin, Zimeysa, Satigny, Russin, La Plaine (L5), Pougny-Chancy, Bellegarde-sur-Valserine (L6 Léman Express).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Lancy-Pont-Rouge, Carouge-Bachet, Genève-Champel, Genève-Eaux-Vives, Chêne-Bourg, Annemasse (L4 Léman Express).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Genève-Eaux-Vives, Annemasse, Reigner, La Roche-sur-Foron, Pringy, Annecy (L2 Léman Express).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Genève-Sécheron, Chambésy, Les Tuileries, Genthod-Bellevue, Creux-de-Genthod, Versoix, Pont-Céard, Mies, Tannay, Coppet (L4 Léman Express).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra pour Bellegarde-sur-Valserine, Culoz, Lyon-Part-Dieu, Lyon-Perrache.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry, Grenoble-Universités-Gières, Grenoble (changement de train/Kreuzung), Vif, Monestier-de-Clermont, Clelles, Lus-la-Croix-Haute, Veynes, Gap, Briançon.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry, Grenoble-Universités-Gières, Grenoble, Valence-TGV, Valence-Ville (changement de train/Kreuzung), Montélimar, Pierrelatte, Bollène, Orange, Avignon-Centre.
* En direction d’Olten, Oensingen, Niederbipp, Solothurn/Soleure/Soletta.
- Correspondance en gare d’Oensingen pour Balsthal.
- Correspondance en gare de Solothurn/Soleure/Soletta pour Bern/Berne/Berna (RBS).
* En direction d’Olten, Solothurn/Soleure/Soletta, Biel/Bienne, Neuchâtel/Neuenburg NE, Yverdon-les-Bains, Morges, Genève/Genf/Ginevra, Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto.
- Correspondance en gare de Biel/Bienne pour Sonceboz-Sombeval, Tavannes, Moutier/Münster.
- Correspondance en gare de Biel/Bienne pour Sonceboz-Sombeval, La Chaux de Fonds, Crêt du Locle, Le Locle (changement de train/Kreuzung), Morteau, Le Valdahon, Besançon-Viotte.
- Correspondance en gare de Biel/Bienne pour Delémont/Delsberg, Glovelier, Porrentruy, Boncourt, Delle, Belfort-Meyroux-TGV.
- Correspondance en gare de Neuchâtel/Neuenburg NE pour Pontarlier, Frasne, Dôle-Ville, Dijon-Ville/Dijone-Città, Paris-Est/Parigi-Est (TGV).
- Correspondance en gare de Neuchâtel/Neuenburg NE pour Travers, Fleurier, Buttes (TRN).
- Correspondance en gare d’Yverdon-les-Bains pour Baulmes, Sainte-Croix (Travys).
- Correspondance en gare de Morges pour Apples, Bière (MBC).
* En direction de nombreuses autres destinations.
 

 
PARTICULARITES / CHARACTERISTICS / BESONDERHEIT / PARTICOLARITA / PARTICULARIDAD / SZCZEGOLNY :
- Buffet + plusieurs commerces dans le hall et à proximité de la gare.
- Office du Tourisme / Tourist Information / Tourismus Zentrum / Ufficio Turistico / Oficina de Turismo / Centrum informacji Turystycznej.
- Eglise paroissiale, autres églises, cloître Sainte-Ursula / Churches / Stadtkirche, Kirchen, Kloster St. Ursula / Chiese / Iglesias / Kociol.
- Hôtel de Ville / City Hall / Rathaus / Palazzo di Città, Municipio / Ayuntamiento / Ratusz.
- Palais des Congrès / Congress Hall / Kongresshaus / Palazzio di Congrese / Palacio de Congreso / Palac w Kongress.
- Château / Castle / Schlössli / Castello / Castillo / Zamek.
- Beffroi / belfry / Glokkenturm.
- Tours / towers / Ober Turm, Haldentor / Torre / Torres.
- Pignons de toiture peints.
- Fontaine de la Justice / fountain / Justizbrunn / Fontana / Fuente / Fontanna.
- Ponts sur l’Aare / bridges on the Aare / Brücken am Aare / Ponte sù Aare / Puente / Most.
- Maison de la Culture / Culture House / Kulturhaus.
- Musée / Museum / Museum / Museo/ Museo / Muzeum.
- Gastronomie : spécialités régionales / Specialities / Spezialitäten / Specialiti, piatti tipici della regione / platos típicos de la zona / Specjalnosci.
 

 
ACTUALITES / NEWS / NEUHEIT INFORMATIONEN / NOVITA / NOTICIAS / WIADOMOCI :
- ATTENTION, des lignes peuvent être fermées ou des ralentissements créés, pour causes de travaux. Se renseigner dans les gares.
- Nouvelles offres tarifaires et touristiques.
- L’AEDTF vous informe : Déplacez-vous en train! / The AEDTF say to you : use the train ! / Die AEDTF informiert : fährt Bahn !
 

 
ASTUCES, COMBINES ET AIDES POUR LES VOYAGEURS / ASTUTENESS, TRICKS AND AID TO PASSENGERS / VERSCHLAGENHEIT, KNIFFE, UND HILFE FUR DEN REISEND / ASTUZIA, COMBINI E SCALTREZZA PER DELLO VIAGGIO / ASTUCIA, COMBINA Y AYUDA POR EL VIAJEROS / PRZEBIEGLOSC, KOMBINACJA I POMOC DO PODROZNIK :
- Attention, surveillez vos bagages et effets personnels.
- Attention, peu de personnes parlent les langues étrangères.
- Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix. Utilisez les abonnements annuels, mensuels ou hebdomadaires.
- Attention, les trains TGV, Thalys, Eurostar, Lyria et Téoz sont à réservation obligatoire et à supplément.
- Attention, les trains type Lyria, Thalys ou Eurostar ne prennent pas en compte certaines réductions des CFF et de la SNCF.
- Les suppléments pour l’utilisation des trains ICE de la DB (En Allemagne) sont valables toute la journée quelque soit le nombre de trains ICE utilisés.
- Attention, beaucoup de lignes à grande vitesse (parcourues par des TGV, ICE, AVE) sont bordées de murs antibruit de plus de 4 mètres de hauteurs qui empêchent toute visibilité des voyageurs effectuant du tourisme.
- Tout ne passe pas par les Lignes Nouvelles à Grande Vitesse (LNGV) / NeuBauStrecke (NBS) et les ICE, pensez aussi aux lignes classiques.
- Pensez à utiliser les nombreuses lignes transversales ou régionales, vous y ferrez de nombreuses et intéressantes découvertes touristiques.
- Il existe plusieurs lignes régionales très intéressantes autour d’Aarau. N'hésitez pas à les utiliser.
- Attention, en cas de perturbations sur le réseau ferroviaire français, pensez aux possibilités offertes via l’Allemagne et/ou la Suisse. Par exemple, si vous devez vous rendre dans la région française d’Auvergne-Rhône-Alpes (Dauphiné et Savoie), vous pouvez utiliser depuis Basel/Bâle/Basilea, les trains Intercités via Genève/Genf/Ginevra. Idem, si vous vous rendez à Strasbourg/Strassburg utiliser la voie allemande sur la rive droite du Rhin/Rhein jusqu’à Offenburg puis le « Metrorhin » entre Offenburg et Strasbourg/Strassburg via Kehl. Circulez sans frontières / Verbindung ohne Grenzen.
 

 
SECOURS, URGENCES / RESCUE, EMERGENCY / HILFE, NOTTRUF / AIUTO, EMERGENZA / SOCCORO, URGENTE / POMOC, NAGLOSC :
- Police, Gendarmerie / Police / Polizei, Gendarmerie / Polizia, Carabinieri / Policia, Guardia Civil / Policja, Zendarmeria : Tel : 112 ou/oder 117.
- Pompiers, Incendie / Firemen, Fire / Feuerwehr, Feuer / Pompiri, fuoco / Bomberos, fuego / Strazak, Pozar : Tel : 112 ou/oder 118.
- Médecin, Ambulance / Doctor, Ambulance / Nottartz, Krankenwagen / Medico, Ambulanza / Medico, Ambulancia / Lekarz, Ambulans : Tel 112 ou/oder 144.
- En France (Im Frankreich) : SOS Victimes, en cas d’agression, disparition, vol, viol, accident, déraillement, vous pouvez utilisez le téléphone par n° vert (Green number, Nr. Grün) gratuit (Free use for you / Gratis für Sie) pour les aides aux victimes, en composant le 08.842.846.37.
 

 
CURIOSITES FERROVIAIRES / RAILWAYS CURIOSITIES / SEHENWÜRDDIGKEITEN EISENBAHNEN / CURIOSITA FERROVIARIA / CURIOSIDADES FERROCARRILES / CIEKAWOSC KOLEJOWY :
- Matériels ferroviaires variés à traction électrique / electric’s engines / Electro- Lokomotiven und Triebwagen / Locomotive Elettrice.
- Circulation de trains internationaux / international trains / International Züge / Treni internazionali / Trenes internacionales.
- Trains Express Régionaux de type TER / regional trains / Regional Züge / Treno Trasporto Regionale (TTR) / Trenes regionales / Pociagi regionalne.
- la gare d’Aarau possède sur sa façade extérieure la plus grosse horloge de gare d’Europe / Die Aarauer Bahnhofsuhr besitzt eines der grössten Zifferblätter Europas.
 

 
HISTORIQUE / HISTORICAL / HISTORISCH / STORICO / HISTORICO / HISTORYCZNY :
- Le 09/08/1847, mise en service de la ligne ferroviaire de 22,5 km entre Zürich-Hbf et Baden, par le Schweizerische Nationalbahn (SNB).
- Le 19/12/1854, mise en service de la ligne ferroviaire de Basel-SBB PB à Liestal, par le Schweizerische Centralbahn (SCB).
- Le 01/06/1855, mise en service de la ligne ferroviaire de Liestal à Sissach, par le Schweizerische Centralbahn (SCB).
- Le 04/02/1856, mise en service de la ligne ferroviaire de Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad à Säckingen (Olten), par BADEN.
- Le 09/06/1856, mise en service de la ligne ferroviaire entre Aarau et Emmenbrücke, (SCB).
- Le 29/09/1856, mise en service de la ligne ferroviaire entre Baden et Brugg (NOB).
- En 1857, Exposition Nationale Suisse à Bern/Berne/Berna.
- Le 01/05/1857, mise en service de la ligne ferroviaire de Sissach à Läufelfingen, par le Schweizerische Centralbahn (SCB).
- Le 01/06/1857, mise en service de la ligne ferroviaire entre Herzogenbuchsee et Biel/Bienne (SCB).
- Le 16/06/1857, mise en service de la ligne ferroviaire entre Herzogenbuchsee et Wilerfeld (SCB).
- Le 01/05/1858, mise en service de la ligne ferroviaire entre Läufelfingen et Olten, par la compagnie des Schweizerische Bundesbahnen (SCB).
- Le 15/05/1858, mise en service de la ligne ferroviaire entre Brugg et Aarau (NOB).
- Le 01/08/1858, mise en service de la ligne ferroviaire entre Biel/Bienne et Nidau (SCB).
- Le 15/08/1858, mise en service de la ligne ferroviaire entre Wetzikon et Rüti (VSB).
- En 1859, mise en service de la 1ère gare d’Aarau.
- Le 01/06/1859, mise en service de la ligne ferroviaire entre Emmenbrücke et Luzern/Lucerne/Lucerna (SCB).
- Le 18/08/1859, mise en service de la ligne ferroviaire entre Turgi et Koblenz (NOB).
- En 1861, mise en service de la double voie ferroviaire entre Zürich-Hbf et Turgi (NOB).
- En 1861/1862, mise en service de la double voie ferroviaire entre Baden et Brugg (NOB).
- En 1862, mise en service de la double voie ferroviaire entre Turgi et Aarau (NOB).
- Le 02/08/1875, mise en service de la ligne ferroviaire entre Brugg et Pratteln (Bözberbahn).
- Le 01/09/1876, mise en service de la ligne ferroviaire entre Wohlen et Bremgarten West (WB).
- Le 04/12/1876, mise en service de la ligne ferroviaire entre Olten, Solothurn/Soleure/Soletta et Busswil (SCB).
- Le 04/12/1876, mise en service de la ligne ferroviaire entre Solothurn/Soleure/Soletta et Biberist EBT (SCB).
- Le 06/09/1877, mise en service de la ligne ferroviaire entre Baden Oberstadt et Zofingen (SNB).
- Le 06/09/1877, mise en service de la ligne ferroviaire entre Suhr et Aarau (SNB).
- En 1883, Exposition Nationale Suisse à Zürich.
- Le 03/09/1883, mise en service de la ligne ferroviaire entre Emmenbrücke et Beinwil am See (STB).
- Le 15/10/1883, mise en service de la ligne ferroviaire entre Beinwil am See et Lenzburg (STB).
- Le 23/01/1887, mise en service de la ligne ferroviaire entre Beinwil am See et Menzingen SBB (STB).
- Le 01/10/1895, mise en service de la ligne ferroviaire entre Lenzburg Spitzkehre et Wildegg (STB).
- Du 01/05/1896 au 15/10/1896, Exposition Nationale Suisse à Genève/Genf/Ginevra.
- Le 01/06/1897, mise en service de la ligne ferroviaire entre Luzern/Lucerne/Lucerna et Immensee (GB).
- En 1902, livraison par la SLM-Winterthur de deux locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) A 3/5 n° 231 et 232 au chemin de fer Jura Simplon (JS).
- Le 01/01/1902, création des Chemins de Fer Fédéraux suisses (CFF) / Swiss Federal Railways (SBB) / Schweizerische Bundesbahn (SBB) / Ferrovie Federali Svizzere (FFS).
- Le 01/05/1902, mise en service de la ligne ferroviaire entre Bremgarten et Dietikon (BD).
- Le 01/01/1903, intégration de la Compagnie du Jura-Simplon (JS) au sein des CFF.
- Le 05/03/1904, mise en service de la ligne ferroviaire entre Aarau et Reinach WSB (WTB).
- Le 01/05/1904, mise en service de la ligne ferroviaire entre Reinach WSB et Menzinken-Burg (WTB).
- En 1906, création de la Compagnie du Chemin de Fer du Bern/Berne/Berna Lötschberg Simplon/Sempione (BLS).
- De 1907 à 1912, livraison des locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) C 4/5 II (SLM) (type 140) aux CFF.
- De 1907 à 1912, livraison des locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) Decapod C 5/6 II (SLM) (type 150) aux CFF.
- De 1907 à 1912, livraison par la SLM-Winterthur des 49 locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) A 3/5 n° 601 à 649 des CFF (inspirée des A 3/5 du JS).
- En 1908, livraison des locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) A 3/5 I (Maffei SLM) (type 230) aux CFF.
- En 1908, mise en service de la ligne ferroviaire de 23 km entre Moutier/Münster et Solothurn/Soleure/Soletta, par le SMB.
- De 1913 à 1917, livraison par la SLM-Winterthur des 28 locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) Decapod C 5/6 n° 2901 et 2902 (prototypes) puis n° 2951 à 2978 aux CFF.
- De mai à octobre 1914, Exposition Nationale Suisse à Bern/Berne/Berna.
- Le 01/10/1915, mise en service de la ligne ferroviaire entre Moutier/Münster et Langnau, par la compagnie du BLS.
- Le 08/01/1916, mise en service de la ligne ferroviaire entre Sissach, Gelterkinden et Olten, par les CFF.
- Le 10/04/1916, mise en service de la ligne ferroviaire entre Solothurn/Soleure/Soletta SZB et Zollikofen (ESB).
- Le 09/01/1918, mise en service de la ligne ferroviaire entre Niederbipp et Solothurn Baseltor (SNB’).
- De 1920 à 1929, livraison par la SLM-Winterthur des 114 locomotives électriques de la série (Reihe) Ae 3/6 I n° 10601 à 10714 aux CFF.
- En 1921, livraison de la locomotive expérimentale (Probelok) Ce 6/8 I n° 14201 « Grossmutter » (BBC-SLM) aux CFF.
- De 1921 à 1926, livraison par la SLM-Winterthur des 60 locomotives électriques de la série (Reihe) Ae 3/6 II n° 10401 à 10460 aux CFF.
- En 1922, livraison des locomotives électriques (type 1B1B1) Be 4/7 n° 12501 à 12506 des CFF construites par Sécheron pour la ligne de Saint-Gothard (Gotthardlinie).
- Le 06/07/1922, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne de Rotkreuz ZG à Immensee, par les CFF.
- Le 03/02/1924, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne d’Olten à Luzern/Lucerne/Lucerna, par les CFF.
- Le 18/05/1924, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne de Basel/Bâle/Basilea à Olten, par les CFF.
- Le 21/01/1925, mise en service de l’électrification de la ligne d’Olten à Zürich, par les CFF.
- Le 07/09/1925, mise en service de la ligne ferroviaire entre Solothurn Baseltor et Solothurn/Soleure/Soletta (SNB’).
- De 1926 à 1927, livraison de locomotives électriques crocodiles (Krokodil) Ce 6/8 III (MFO-SLM) aux CFF.
- Le 09/05/1926, mise en service de la ligne ferroviaire entre Tecknau, Olten VL et Dullingen (CFF).
- Le 18/10/1926, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne de Brugg à Pratteln, par les CFF.
- En 1927, création du train « Gothard International Express » Zürich-HB – Milano-Centrale/Milan-Centrale/Mailand.
- Le 05/05/1927, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne de Brugg à Hendschiken, par les CFF.
- Le 05/05/1927, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne de Rupperswil à Rotkreuz ZG, par les CFF.
- Le 14/05/1928, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) entre Bern/Berne/Berna Bümplitz Nord et Neuchâtel/Neuenburg NE (BE), par le BN.
- En 1931, suppression du train « Gothard International Express » Zürich-HB – Milano-Centrale/Milan-Centrale/Mailand.
- Le 08/04/1938, mise en service de la double voie entre Solothurn/Soleure/Soletta et Solothurn-West/Soleure-Ouest/Soletta-Ovest, par les CFF.
- En 1939, Exposition Nationale Suisse au Landi à Zürich.
- Le 01/09/1939, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Solothurn/Soleure/Soletta et Burgdorf/Berthoud, par l’EB.
- En 1941, livraison des 4 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10801 à 10804 aux CFF.
- En 1942, livraison des 2 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10805 et 10806 aux CFF.
- En 1944, livraison des 2 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10807 et 10808 aux CFF.
- Le 19/10/1944, mise en service l’électrification de la ligne ferroviaire entre Turgi et Koblenz, par les CFF.
- En 1945, livraison des 4 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10809 à 10812 aux CFF.
- Le 08/07/1945, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Langenthal et Huttwil, par les WHB.
- Le 06/08/1945, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Huttwil et Hüswil, par les WHB.
- Le 07/10/1945, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Ramsei et Wassen im Emmental, par les WHB.
- Le 07/12/1945, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Hüswil et Wolhusen, par les WHB.
- De 1946 à 1951, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques Re 4/4 I n° 401 à 426 (futures/später n° 10001 à 10026) aux CFF (inspirées de l’Ae 4/4 du BLS).
- Le 12/04/1946, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Huttwil et Sumiswald-Grünen, par les WHB.
- Le 05/05/1946, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Huttwil et Eriswil, par les WHB.
- Le 15/07/1946, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Aarau et Zofingen, par les CFF.
- Le 17/12/1946, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Wettingen et Othmarsingen, par les CFF.
- Le 17/12/1946, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Lenzburg et Suhr, par les CFF.
- Le 07/02/1947, mise en service de la double voie entre Rupperswil et Lenzburg, par les CFF.
- De 1950 à 1951, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques Re 4/4 I n° 427 à 450 (futures/später n° 10027 à 10050) aux CFF (inspirées de l’Ae 4/4 du BLS).
- Le 28/08/1950, mise en service de la double voie entre Oberbuchsiten et Oensingen, par les OeBB.
- Le 05/12/1950, mise en service de la double voie entre Egerkingen et Oberbuchsiten, par les CFF.
- En 1952, livraison par la SLM-Winterthur des deux locomotives électriques prototypes Ae 6/6 n° 11301 et 11302 des CFF.
- De 1952 à 1955, livraison par la SLM-Winterthur des 31 automotrices (Triebwagen) électriques de la série (Reihe) BDe 4/4 n° 1621 à 1651 aux CFF.
- De 1952 à 1956, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Ae 6/6 n° 11402 à 11520 des CFF.
- Le 04/10/1953, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) de la ligne entre Sissach, Läufelfingen et Olten, par les CFF.
- Le 07/01/1954, mise en service de la double voie entre Lutterbach-Attisholz et Solothurn/Soleure/Soletta, par les CFF.
- Le 29/05/1954, mise en service de la double voie entre Deitingen et Luterbach-Attisholz, par les CFF.
- Le 03/10/1954, création du train rapide de 1ère et 2ème classes « Schnellzug » (D) 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône - Isar » Genève/Genf/Ginevra – München-Hbf/Munich-Ple via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna et Zürich-HB (et retour / und zurück).
- Le 22/05/1955, prolongation de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS à Zürich-HB du train rapide nocturne Ft 49/50 « Komet » reliant Hamburg-Altona/Hambourg-Altona et Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS) assuré en rame automotrice diesel VT 10 551 de la DB.
- Le 22/05/1956, mise en service de la double voie entre Oensingen et Niederbipp, par les CFF.
- Le 03/06/1956, suppression de la 3ème classe, dans la plupart des pays européens dont l’Allemagne, la France, l’Italie et la Suisse, par la DB, la SNCF, les FS et les CFF.
- Le 02/06/1957, création des premiers trains luxueux et rapides européens de type Trans Europ Express (TEE).
- Le 20/10/1957, la rame VT 10 551 assure le train FT 50/49 « Komet » Hamburg-Altona/Hambourg-Altona – Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS – Zürich-HB.
- Le 01/06/1958, création du train « Transalpin », en rame réversible de la série (Reihe) 4130 des ÖBB (avec une automotrice et 5 voitures dont une pilote, en livrée beige clair bleue et rouge), reliant Zürich-HB, Sargans, Buchs SG, Feldkirch, Bludenz, Landeck-Zams, Innsbruck-Hbf, Salzburg-Hbf, Linz-Hbf et Wien-West/Vienne-Ouest/Vienna-Ovest.
- Le 26/05/1959, présentation de l’automotrice électrique (Triebwagen) prototype RBe 4/4 n° 1401 (de 1988 kW) des CFF, en livrée verte d’origine.
- Au second semestre 1959, livraison des automotrices (Triebwagen) électriques RBe 4/4 n° 1402 à 1406 (de 1988 kW) des CFF, en livrée verte d’origine.
- En 1962, le train « Transalpin », en rame réversible de la série (Reihe) 4130 des ÖBB (avec une automotrice et 5 voitures dont une pilote en livrée beige clair, bleue et rouge), reliant Zürich-HB et Wien-West/Vienne-Ouest/Vienna-Ovest est amorcé depuis Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, le trajet de Basel/Bâle à Wien/Vienne constituant une relation directe de 931 km.
- En août 1962, la SNCF loua aux CFF la locomotive à vapeur à charbon Mikado 141 R 399 du dépôt de Grenoble, pour des essais en charge d’un pont entre Oerlikon et Wallisellen le 27/08/1962. L’acheminement de Grenoble à Zürich s’effectua via Genève/Genf/Ginevra où elle fut tractée par la locomotive électrique Ae 3/6 II n° 10407 des CFF jusqu’à Zürich.
- En 1963, le train 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône -Isar » Genève/Genf/Ginevra – München-Hbf/Munich-Ple via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna et Zürich-HB (et retour / und zurück) comporte désormais une voiture-restaurant.
- De 1963 à 1966, livraison des automotrices électriques RBe 4/4 n° 1407 à 1482 (de 1988 kW) des CFF, en livrée verte d’origine, dont les premières seront affectées à la desserte de l’Exposition Nationale Suisse de 1964 à Lausanne/Losanna dite « Lausanne Expo 64 ».
- En 1964, livraison par la SLM-Winterthur des six locomotives électriques prototypes Re 4/4 II n° 11101 et 11006 des CFF.
- Du 30/04/1964 au 25/10/1964, a eu lieu à Lausanne/Losanna, l’Exposition Nationale Suisse. Durant toute la durée de cette exposition une gare provisoire spécifique avait été créée à Lausanne (entre Renens et Lausanne au point kilométrique 1,823) avec dessertes directes pour toute la Suisse.
- Le 16/11/1964, la rame autrichienne le « Transalpin », désormais en rame réversible de la série (Reihe) 4010 des ÖBB (avec une locomotive et 5 voitures dont une pilote en livrée blanche à bandes latérales bleue), reliant Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Zürich-HB et Wien-West/Vienne/Ouest, sera le premier à passer à 13h le nouveau viaduc de la Trisanna (Tyrol).
- De 1966 à 1968, livraison des 100 voitures Bm 51 85 22-70 n° 000 à 099 type RIC UIC-X des CFF.
- De 1967 à 1970, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Re 4/4 II n° 11107 et 11349 des CFF.
- De 1967 à 1971, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Re 4/4 III n° 11350 et 11370 des CFF.
- En juin 1967, création de la société de ferroutage (Rola) Hupac SA, basée à Chiasso, et regroupant les sociétés de transport Bertschi, Bernasconi, Danzas et Jacky Maeder pour le trafic ferroviaire Allemagne – Suisse – Italie (axe Nord-Sud).
- En 1968, le train 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône - Isar » Genève/Genf/Ginevra – München-Hbf/Munich-Ple via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna et Zürich-HB (et retour / und zurück) a toujours sa voiture-restaurant mais comporte désormais en plus une voiture-bar dans la tranche Lindau – München-Hbf/Munich-Ple.
- De 1969 à 1970, livraison par SWS-Schlieren des 40 voitures A4ü 19-40 000 à 039 RIC UIC à compartiments pour trafic international des CFF, en livrée verte.
- En mai 1969, le train rapide (Schnellzug) n° 207 Basel-SBB/Bêle-CFF/Basilea-FFS – Zürich-HB – Chur/Coire/Coira comportait une voiture-lits allemande de la DSG, en livrée rouge à toit blanc et bandeau latéral et inscriptions jaunes de la DSG, en provenance de Hamburg-Altona/Hambourg-Altona et attelée à une voiture-couchettes RIC-Bcpm 51 des CFF.L’essentiel de la rame CFF étaient composée de voitures unifiées du trafic intérieur.
- Le 31/05/1969, dernier jour de circulation entre Genève/Genf/Ginevra et Zürich-HB du train 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône - Isar » Genève/Genf/Genivra – München-Hbf/Munich-Ple via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna et Zürich-HB (et retour / und zurück).
- Le 01/06/1969, le train 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône - Isar » est désormais limité au parcours Zürich-HB – München-Hbf/Munich-Ple (et retour / und zurück).
- En 1972, livraison des 4 locomotives électriques prototypes de la série (Reihe) Re 6/6 n° 11601 à 11604 par la SLM-Winterthur aux CFF. Ces locomotives Re 6/6 de 7802 kW peuvent tracter seules un train de 800 tonnes à 80 km/h en rampe de 26 pour mille.
- En 1972, livraison des 220 voitures Bpm 51 85 21-70 n° 000 à 219 des CFF, en livrée verte (transformation de Bm 21-70).
- De 1972 à 1975, livraison des 25 voitures pendulaires A 50 85 18-34 n° 000 à 0024 type VU/EW III des CFF, en livrée « Swiss Express ».
- De 1972 à 1975, livraison des 35 voitures pendulaires B 50 85 29-34 n° 000 à 0034 type VU/EW III des CFF, en livrée « Swiss Express ».
- De 1972 à 1978, livraison des 220 voitures Bm 51 85 21-70 des CFF, en livrée verte (transformation de Bm 21-70).
- De 1973 à 1975, livraison des 6 voitures-restaurants pendulaires WR 50 95 88-34 n° 000 à 005 type VU/EW III des CFF, en livrée « Swiss Express ».
- En 1974, marches d’essais (Testfahrt) des rames pendulaires « Swiss Express » de 14 voitures VU/EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express », tractées par des locomotives électriques Re 4/4 II, en livrée spécifique « Swiss-Express » orange et blanche, sur la ligne Genève/Genf/Ginevra – St.Gallen/Saint-Gall.
- En 1975, livraison des 6 voitures pendulaires mixte-fourgon AD 50 85 18-34 n°000 à 005 type VU/EW III des CFF, en livrée « Swiss Express ».
- De 1975 à 1980, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Re 6/6 n° 11605 à 11689 des CFF.
- Le 22/05/1975, mise en service des rames pendulaires « Swiss Express » de 14 voitures VU/EW III (Mark III) à savoir 1 AD – 5 A – 1 WR – 7 B, en livrée orange et blanche « Swiss Express », tractées par des locomotives électriques de type Re 4/4 II des CFF, en livrée spécifique « Swiss-Express » orange fluo et blanche, sur la ligne Genève/Genf/Ginevra – St.Gallen/Saint-Gall.
- Le 01/06/1975, mise en service des trains Intervilles entre Genève/Genf/Ginevra et Rorschach via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna et Zürich-HB. Ces relations étaient assurées par des rames composées d’une rame homogène de voitures VU/EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express », tractées par des locomotives électriques de type Re 4/4 II des CFF (dont la locomotive Re 4/4 II n° 11103) arborant une livrée identiques aux voitures remorquées.
- En 1977, mise en service de 20 voitures Am 61 85 19-00 Eurofima 1ère classe des CFF dites Voitures Standards Européennes (VSE) pour trafic international et dotée de la nouvelle livrée orange C1 avec bande blanche, aptes à 200 km/h.
- Le 21/05/1977, dernier jour de circulation des rames de la série (Reihe) 4010 sur le « Transalpin » Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS – Zurich-HB – Wien-West/Vienne-Ouest des ÖBB.
- Le 22/05/1977, 1er jour de circulation des rames tractées classiques sur le « Transalpin » Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS – Zurich-HB – Wien-West/Vienne-Ouest des ÖBB.
- Le 10/09/1977, une locomotive électrique du type Re 4/4 II des CFF, en livrée orange et blanche « Swiss Express », tracte un train IC Genève/Genf – St.Gallen/Saint-Gall, composé d’une rame homogène de voitures VU/EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express ».
- En 1979, livraison des 20 voitures climatisées Bpm 61 85 50-70 n° 100 à 119 type UIC-Z1 des CFF, en livrée bleue.
- De 1980 à 1981, livraison des 30 voitures climatisées Bpm 61 85 20-70 n° 500 à 529 type UIC-Z1 des CFF, en livrée orange C1.
- Le 01/06/1980, mise en service de la gare de Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto.
- Le 14/06/1980, création du réseau EuroCity (EC) avec 18 paires de trains européens.
- Le 31/05/1981, les 5 rames quadricourants de la série (Reihe) RAe 1050 des CFF sont toutes entièrement affectées au train TEE « Gottardo ».
- De 1981 à 1982, livraison des 220 voitures A 50 85 10- n° 000 à 219 type VU/EW IV des CFF.
- En 1982, livraison des 4 locomotives électriques prototypes Re 4/4 IV n° 10101 à 10104 des CFF.
- Le 23/05/1982, mise en service de l’horaire cadencé sur les CFF et les principales entreprises suisses de transports publics.
- Le 27/11/1982, un train spécial (Sonderzug) composé de voitures Corail de la SNCF assure le train Grenoble (06h45) – Zürich-HB (13h09) et retour, est affrété par le Syndicat Mixte des Transports en Commun (SLTC) de Grenoble de Grenoble pour emmener 400 grenoblois visiter le réseau de tramways de Zürich (VBZ). Ce train fut tracté de Grenoble à Chambéry par la locomotive diesel-électrique BB 67327 de la SNCF, en livrée bleue et blanche avec macarons rouges d’extrémités, de Chambéry à Genève/Genf/Ginevra, par la locomotive électrique CC 6568 de la SNCF, en livrée Arzens, et de Genève/Genf/Ginevra à Zürich-HB par la locomotive électrique Re 4/4 II n° 11178 des CFF, en livrée verte, qui fit une halte à Langenthal pour être dépassée par un train Intercités régulier. Les voitures Corail (7 B10tu et un fourgon D2d type MC 76) avaient été spécialement acheminées du Nord de la France depuis Lille-Délivrance sur Grenoble pour assurer ce train. Par ailleurs, c’était la 1ère fois qu’une rame Corail de la SNCF circulait en territoire suisse jusqu’à Zürich-HB. A Zürich, ce sont 6 tramways (Strassenbahnen) articulés de la série (Reihe) 2000 « Mirage » des VBZ qui transportèrent les grenoblois sur les lignes de leur réseau. C’est en fait 3 convois de tramways en double traction qui circulèrent dans Zürich et utilisèrent exceptionnellement la ligne menant au Zoo. Au retour, le train quitta Zürich-HB à 17h28 et regagna Grenoble à 23h53, tracté par les mêmes locomotives mais dans l’ordre inverse. Ce voyage fut déterminant sur le résultat de la votation en faveur de la réalisation du réseau de tramways modernes grenoblois.
- En 1983, les locomotives électriques des types Re 4/4 et Re 6/6 des CFF sortant de révision reçoivent désormais une livrée rouge.
- En été 1983, le train D 362/363 « Isar – Rhône » relie Genève/Genf/Ginevra à München-Hbf/Munich-Ple et Nürnberg-Hbf/Nuremberg-Ple via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna, Zürich-HB et Lindau, avec traction par une locomotive électrique de la série (Reihe) Re 4/4 II des CFF, en livrée verte, sur parcours helvétique.
- Le 28/09/1986, le réseau EuroCity (EC) compte 54 paires de trains européens.
- Le 23/05/1987, création du label européen EuroNight (EN).
- Le 25/05/1987, inauguration du raccordement ferroviaire de Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto avec la gare centrale de Genève dite de Cornavin.
- Le 31/05/1987, mise en service du raccordement ferroviaire de Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto avec la gare centrale de Genève/Genf/Ginevra dite gare de Cornavin.
- Le 31/05/1987, le réseau EuroCity (EC) compte 64 paires de trains européens.
- Du 31/05/1987 au 26/09/1987, on note la circulation du train EC n° 95 « Iris » Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels (12h20) – Chur/Coire/Coira (21h41) via Bruxelles-Nord (12h27), Namur (13h12), Luxembourg (14h59), Thionville (15h22), Metz-Ville (15h43), Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt (17h03), Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt (18h02), Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (18h25), Zürich-HB (20h00), et Sargans (21h17), avec en sens inverse de l’EC 94 « Iris » Chur/Coire/Coira (10h27) - Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels (19h34) via Sargans (10h49), Zürich-HB (12h00), Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (13h20), Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt (13h42), Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt (14h41), Metz-Ville (16h04), Thionville (16h26), Luxembourg (16h59), Namur (18h40), et Bruxelles-Nord (19h25).
- En 1988, la locomotive électrique Re 4/4 II n° 11341 des CFF, en livrée verte d’origine, tracte un train St.Gallen/Saint-Gall – Genève/Genf/Ginevra, composé d’une rame homogène de voitures EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express ».
- De 1989 à 1995, livraison des 70 voitures climatisées Apm 61 85 10-90 n° 200 à 269 type RIC UIC-Z1 des CFF.
- De 1990 à 1995, livraison des 155 voitures climatisées Bpm 61 85 10-90 n° 200 à 364 type RIC UIC-Z1 des CFF.
- Le 18/07/1990, la locomotive électrique Re 4/4 II n° 11329, en livrée verte d’origine, tracte le train direct n° 1807 Bern/Berne/Berna – Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto, composé d’une rame de voitures VU/EW I des CFF, toutes en livrée verte, et de voitures VU/EW I du BLS, toutes en livrée bleue et crème.
- Le 19/07/1990, la locomotive Ae 4/7 n° 10906 des CFF, en livrée verte, assure le train n° 6465, composé d’une seule voiture légère, en livrée verte et porte centrale, et desserte la halte de Buchs (AG).
- En 1991, rénovation des 220 voitures Bpm 51 85 21-70 n° 000 à 219 des CFF, en livrée verte et grise.
- De 1991 à 1992, mise en service de 12 voitures panoramiques (Panoramawagen) climatisées Apm 61 85 19-90 n° 100 à 111 de 1ère classe des CFF.
- De 1991 à 1996, acquisition d’occasion par les CFF de 41 fourgons Dd2 type MC76 Corail de 1978 à la SNCF, destinés aux transports de vélos en Suisse.
- Le 02/04/1991, une composition réversible avec la voiture-fourgon pilote BDt VU/EW II n° 932 + une voiture VU/EW II B + une voiture légère A à portes décallées + l’automotrice électrique RBe 4/4 n° 1460, toutes en livrée verte, assure le train régional 5939 Aarau – Wettingen via Turgi.
- En mai 1991, livraison de la 1ère locomotive électrique du type Re 4/4 de la série (Reihe) 460, la 460-000-3 aux CFF par la SLM de Winterthur/Winterthour.
- En 1992, livraison des deux voitures-restaurants « Mc Donald’s » WR 50 85 88-73 n° 750 et 752 des CFF.
- En avril 1997, une locomotive électrique du type Re 4/4 II des CFF, en livrée « Swiss Express » orange fluo et blanche, tracte un train IC Lausanne/Losanna – Zürich-HB, composé d’une rame de 8 voitures unifiées pendulaires réversibles de type VU/EW III, en livrée « Swiss Express » orange fluo et blanche.
- De 2000 à 2002, livraison de la 1ère série de 24 rames automotrices électriques pendulaires de type ICN (InterCity Neigezug) RABDe 500 000 à 023 des CFF construites par le consortium ADTranz, SW et SIG (Bt + B + AD + A + WRA + B + Bt).
- Le 31/03/2002, une locomotive de type Re 4/4 II des CFF, en livrée rouge, tracte un train IC Genève/Genf/Ginevra – Zürich-HB via Lausanne/Losanna et Bern/Berne/Berna, composé d’une rame de voitures VU/EW III, en livrée orange et blanche « Swiss Express ».
- Le 06/04/2002, une locomotive de type Re 4/4 II des CFF, en livrée rouge, tracte un train IC Genève/Genf/Ginevra – Zürich-HB via Lausanne/Losanna et Bern/Berne/Berna, composé d’une rame de voitures EW III, en livrée orange et blanche « Swiss Express ».
- Du 15/05/2002 au 20/10/2002, Exposition Nationale Suisse de 2002 (Expo 2000) à Neuchâtel/Neuenburg NE, Biel/Bienne, Yverdon-les-Bains et Murten/Morat.
- De 2003 à 2006, livraison de la 2ème série de 20 rames automotrices électriques pendulaires de type ICN (InterCity Neigezug) RABDe 500 024 à 043 des CFF construites par le consortium ADTranz, SW et SIG (Bt + B + AD + A + WRA + B + Bt). Le nombre de rames ICN des CFF est ainsi porté à 44 exemplaires.
- En 2004, fermeture de la ligne Aarau – Suhr, par les CFF.
- Le 14/11/2004, la Re 4/4 n° 11181 des CFF, rouge mais avec livrée publicitaire latérale « Zugkraft Aargau », tracte le train RE n° 2615 Aarau – Baden, composé de voitures VU/EW II, en livrée Colibri avec publicité « Zugkraft Aargau ».
- Le 12/12/2004, mise en service intégrale de la nouvelle ligne de 45 km entre Mattstetten et Rothrist, dotée de la signalisation ETCS L2, par les CFF.
- Le 12/12/2004, mise en service par les CFF du nouvel horaire cadencé de Rail 2000, avec beaucoup plus de trains en Suisse avec les nouveaux horaires.
- Le 12/12/2004, mise en place du cadencement semi-horaire des IR reliant Basel-SBB/Bâle-CFF à Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto.
- En 2005, renumérotation du parc moteur des CFF pour se conformer aux nouvelles normes UIC : les locomotives électriques Re 4/4 II deviennent la série (Reihe) Re 420, les locomotives électriques Re 4/4 III deviennent la série (Reihe) Re 421, les locomotives électriques Re 6/6 deviennent la série (Reihe) Re 460, les RBe 4/4 deviennent la série (Reihe) RBe 540, etc.
- Le 21/04/2005, l’automotrice Be 4/8 n° 33 du AAR, en livrée argent et logo AAR orange, assure une relation Aarau – Menziken.
- Le 27/06/2006, le groupe BLS Lötschbergbahn AG (BLS) fusionne avec le Regionalverkehr Mittelland (RM).
- Le 10/06/2007, mise en service de la 1ère section de la Ligne à Grande Vitesse (LGV) de 299 km entre Vaires et Baudrecourt pour les TGV et ICE sur Paris – Strasbourg.
- Le 20/10/2007, l’automotrice BDe 4/4 n° 102 des CJ est venue en gare de Laufenburg.
- Le 08/12/2007, mise en service d’un TGV direct sur Paris-Est –Zürich-HB via la LGV Est, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt et Basel-SBB/Bâle-CFF.
- Le 10/12/2007, mise en service du tunnel de base du Lötschberg / Lötschberg Basistunnel (TBL/LBT).
- Le 17/03/2008, mise en service du chantier de construction de la nouvelle gare d’Aarau, par les CFF.
- Le 14/12/2008, la Suisse entre dans l’Espace Schengen et opte ainsi pour la libre circulation des personnes en Europe.
- Le 05/08/2010, mise en service de la nouvelle gare d’Aarau, par les CFF.
- Les 22 et 23/08/2010, festivités pour la mise en service de la nouvelle gare d’Aarau.
- Le 15/10/2010, percement du tunnel de base du Saint-Gothard (St.Gotthardbasistunnel, GTB), long de 57 km.
- Le 13/11/2010, l’automotrice ABe 4/8 n° 36 du Wynen- und Suhrentalbahn (WSB), en livrée grise, assure un train Shur – Buchs (AG).
- Le 21/11/2010, l’automotrice ABe 4/8 n° 31 du WSB, en livrée grise, pavoisée et fleurie, assure le train inaugural et passe sur le nouveau pont sur la Shur (Shurbrücke) entre Shur et Buchs (AG).
- Le 22/11/2010, l’automotrice Be 4/4 n° 19 du WSB, en livrée orange, avec la voiture pilote à plancher surbaissé Abt 59, en livrée blanche, assure un train sur la nouvelle voie du WSB entre Aarau et Shur.
- Le 12/03/2011, la locomotive à vapeur historique Mountain 241 A 65 tracte un train spécial Basel-SBB/Bâle-CFF – Aarau – Wohlen – Erstfeld – Bellinzona/Bellinzone – Luino.
- Le 13/03/2011, la locomotive à vapeur historique Mountain 241 A 65 tracte un train spécial Luino – Bellinzona/Bellinzone – Erstfeld – Wohlen – Aarau – Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS.
- En novembre 2012, CFF Voyageurs a commandé à l’industrie par appel d'offres publique l’équipement ETCS de 230 véhicules supplémentaires pour le futur trafic sur les nouveaux tronçons L2 (lignes d’accès aux TBG et TBC et dans la vallée du Rhône). Parallèlement à ses propres véhicules, le mandat comprend aussi des véhicules de CFF Infrastructure, CFF Cargo, RegionAlps et TILO.
- Le 12/09/2013, la locomotive électrique Re 460-071-5 des CFF, en livrée rouge, tracte une rame IC-2000-Dosto 2N de Zürich-HB à Aarau via Furttal.
- Le 05/09/2014, le train EC Zürich-HB (13h08) – Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (14h12) via Dietikon, Othmarsingen, Lenzburg (13h29), Rupperswil, Aarau, Olten, Sissach, Liestal et Muttenz, avec à son bord un groupe de membres de l’AEDTF.
- En 2015, livraison du 1er des 55 nouveaux wagons postaux « Jumbo » (à grande capacité et à parois coulissantes) type Habbiillnss pour le transport des lettres pour la Poste suisse (« Jumbo » Briefpostwagen für die Schweizer Post).
- Le 01/01/2016, mise en service commerciale des 55 nouveaux wagons postaux « Jumbo » type Habbiillnss pour le transport des lettres pour la Poste suisse (« Jumbo » Briefpostwagen für die Schweizer Post). Ces wagons desservent principalement Brig/Brigue/Briga, Cadenazzo, Eclépens, Chur/Coire/Coira, Genève/Genf/Ginevra, Gossau SG, Harkingen, Sion et Zürich-Müllingen.
- Le 01/06/2016, inauguration du tunnel de base du Saint-Gothard / Eröffnungsfeier des St.Gotthard-Basistunnel (GBT).
- Le 11/12/2016, mise en service commerciale du tunnel de base du Saint-Gothard / Operativ in Betrieb des St.Gotthard-Basistunnel (GBT).
- De 2017 à 2020, rénovation de 203 (sur un total de 496 unités) voitures VU/EW IV des CFF, rénovées par les ateliers des CFF à l’exception de 93 d’entre elles sous-traitées à la DB. Leur circulation sur le réseau des CFF est prévue jusqu’en 2030.
- En juin 2017, 50ème anniversaire (50 Jahre) de la création de la société de ferroutage (Rola) Hupac SA, basée à Chiasso, et regroupant les sociétés de transport Bertschi, Bernasconi, Danzas et Jacky Maeder pour le trafic ferroviaire Allemagne – Suisse – Italie (axe Nord-Sud).
- Le 09/09/2017, un groupe de membres de l’AEDTF a effectué un déplacement avec l’Association « Rêve de Train » de Nürnberg-Hbf/Nuremberg-Ple (09h39 avec l’IC 2160 pour Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple) à Grenoble via Ansbach, Crailsheim, Aalen, (arrivée : 11h01, changement de train/Kreuzung départ : 11h07 avec rame automotrice 612-506 de la DB en livrée blanche et jaune), Ulm (arrivée : 11h54, changement de train/Kreuzung départ : 12h05 avec une UM2 d’automotrices diesel pendulaires VT 611 de la DB, en livrée rouge), Biberach (Riss), Ravensburg, Friedrichshafen Stadt, Uberlingen, Radolfzell, Singen (Hohentwiel), Schaffhausen/Schaffhouse (arrivée : 14h14, changement de train/Kreuzung départ : 14h21 avec rame Flirt Thurbo du S33), Winterthur/Winterthour (arrivée : 14h54 , changement de train/Kreuzung départ : 14h58), Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto (15h10), Zürich-HB arrivée : 15h23 , changement de train/Kreuzung départ : 16h03 avec ICN 528), Aarau (16h29), Olten (16h40), Solothurn/Soleure/Soletta (16h58), Biel/Bienne (17h13/17h16), Neuchâtel/Neuenburg NE (17h32/17h34), Yverdon-les-Bains (17h51/17h53), et Genève/Genf/Ginevra (18h45).
- Le 15/12/ 2019, mise en service du RER (S-Bahn) transfrontalier genevois « Léman Express » entre la Suisse et la France (CFF+SNCF).
- En décembre 2020, mise en service commerciale du tunnel de base du Ceneri / Operativ in Betrieb des Ceneri-Basistunnel (CBT).
- (Voie les historiques plus complets des gares de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, de Bern/Berne/Berna ou/oder de Zürich-HB).
 

 
ACTIVITES DE L'AEDTF / AEDTF ACTIVITIES / AKTIVITÄT FUR DIE AEDTF / ATTIVITA PER L'AEDTF / ACTIVIDAD DE AEDTF / AEDTF DZIALALNOSE :
- Depuis sa création en 1988, l’AEDTF milite pour l’ensemble des dessertes ferroviaires et plus particulièrement l’amélioration des dessertes ferroviaires internationales, nationales, interrégionales, régionales, transversales et transfrontalières.
- L’AEDTF souhaite une priorité sur les ouvrages ferroviaires (ponts et tunnels) permettant de franchir les obstacles naturels (fleuves et montagnes) et le développement des transports ferroviaires urbains tels que les Trams-trains / Regiotram, Tramways / Strassenbahn, RER / S-Bahn et métro / U-bahn.