GARE CFF-SBB DE : " GELTERKINDEN "
 
 
SITUATION / SITUATION / LAGE / SITUAZIONE / SITUACION / USITUOWANY :
- Canton de Bâle-Campagne / Kanton vom Basel-Land (BL), en Suisse (alémanique) / Swizerland / Schweiz.
- Gare assez proche du Centre ville / City / Zentrum / Centro Cità / Centro de la Ciudad / Centro de Vila / Centro Miasto.
- La ville de Gelterkinder a environ 1.000 habitants intra muros.
 

 
ACCES / ACCESS / ZUGANG / ACCESSO / ACCESO / DOSTEP :
par transports collectifs / by publics transports / mit öffentliche verkehrsmittel / per delli trasporti pubblici / por el transportes pubblico / przez publicznej dworce :
- Trains Regio / Regiobahn : Oui / Ja.
- Bus / Autobus : Oui / Ja.
- Cars : Oui / Ja.
- Taxis : Oui / Ja.

par cycles / by cycles / mit rad / per cicli / por el ciclos / przez kolarski :
Parc à vélo de moyenne capacité devant la gare.

par route / by road / mit strasse / per la strada / por el carretera / przez droga :
suivre / follow / folgen / seguire / seguir / isc :
Le fléchage routier "Bahnhof".
 

 
HEURES D'OUVERTURE AU PUBLIC / WORKING HOURS / ARBEITZEIT / ORARIO DI LAVORO / HORAS DE APERTURA / GODZINY OTWARTE :
billets délivrés aux guichets / tickets office / fahrkartenschalter / biglietteria / billete ventanilla / kasa biletowa v:
De 6h30 à 18h30 + Automates.

agence de voyage / travel agency / reisebüro / agenzia di viaggi / agencia de viajes / biuro podrozy :

Oui, mais horaires d'ouverture non communiqués.

change / exchange / wechsel / cambio / troca / kantor :
Oui, mais horaires d'ouverture non communiqués.
 

 
CORRESPONDANCES / CONNECTION / ANSCHLUSS / COINCIDENZA / COMBINACION / PRZESIADKA :
- En direction de Sissach, Liestal et Basel.
- En direction de Olten et Aarau.
- En direction de Solothurn et Bern.
- En direction de Luzern.
 

 
PARTICULARITES / CHARACTERISTICS / BESONDERHEIT / PARTICOLARITA / PARTICULARIDAD / SZCZEGOLNY :
- Buffet + plusieurs commerces à proximité de la gare.
- Eglises, musée / Kirche, museum.
 

 
ACTUALITES / NEWS / NEUHEIT INFORMATIONEN / NOVITA / NOTICIAS / WIADOMOCI :
L'AEDTF vous informe : Déplacez-vous en train ! Utilisez le Billet journalier / Die AEDTF informiert : SBB fährt Bahn ! SBB Card.
 

 
ASTUCES, COMBINES ET AIDES POUR LES VOYAGEURS / ASTUTENESS, TRICKS AND AID TO PASSENGERS / VERSCHLAGENHEIT, KNIFFE, UND HILFE FUR DEN REISEND / ASTUZIA, COMBINI E SCALTREZZA PER DELLO VIAGGIO / ASTUCIA, COMBINA Y AYUDA POR EL VIAJEROS / PRZEBIEGLOSC, KOMBINACJA I POMOC DO PODROZNIK :
- Attention, peu de personnes parlent les langues étrangères.
- Attention, surveillez vos bagages et effets personnels.
- Attention, passage sans arrêt de trains Cisalpino / Cisalpino-Züge.
- Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix.
- Le supplément perçu pour l'utilisation des trains IC par la DB-AG sont valables toutes la journée et pour tous les IC, quelque soit le nombre de trains IC utilisés.
- Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix. (Abonnement 24 heures, 5 jours ou mensuel.
- Attention, les trains type Thalys ou Eurostar ne prennent pas en compte certaines réductions de la SNCF ou de la DB.
- Tout ne passe pas par les LGV et les ICE, pensez aussi aux lignes classiques, ainsi qu'aux lignes touristiques régionales.
- Il existe plusieurs lignes régionales très intéressantes autour de Basel et d'Olten. N'hésitez pas à les utiliser.
 

 
CURIOSITES FERROVIAIRES / RAILWAYS CURIOSITIES / SEHENWÜRDDIGKEITEN EISENBAHNEN / CURIOSITA FERROVIARIA / CURIOSIDADES FERROCARRILES / CIEKAWOSC KOLEJOWY :
Passage sans arrêt de trains Cisalpino / Cisalpino-Züge.
 

 
HISTORIQUE / HISTORICAL / HISTORISCH / STORICO / HISTORICO / HISTORYCZNY :
Cette gare a connu le passage de nombreux trains internationaux reliant Basel à Luzern.
 

 
ACTIVITES DE L'AEDTF / AEDTF ACTIVITIES / AKTIVITÄT FUR DIE AEDTF / ATTIVITA PER L'AEDTF / ACTIVIDAD DE AEDTF / AEDTF DZIALALNOSE :
- Depuis sa création en 1988, l'AEDTF milite pour l'ensemble des dessertes ferroviaires et plus particulièrement l'amélioration des dessertes ferroviaires internationales, nationales, interrégionales, régionales, transversales et transfrontalières.
- L'AEDTF est favorable aux tramways sur rail et aux trams - trains.