GARE de WINTERTHUR (Winterthour) (SBB-CFF-FFS)
 


 
SITUATION / SITUATION / LAGE / SITUAZIONE / SITUACION / USITUOWANY :
- Région de Suisse Alémanique, Canton de Zürich (ZH) / Alemannische Region, Züricher Kanton (ZH), in Schweiz.
- Gare assez proche du Centre ville / City / Zentrum / Centro Città / Centro Ciudad / Centrum miasta / Centraal gemeende.
- Gare située sur la ligne de Zurich/Zürich à Saint-Gall/St.Gallen.
- La ville de Winterthour /Stadt Winterthur, avait 110.912 habitants / Inhabitants / Einwohnern / Abitanti / Habitantes / Mieszkaniec, intra muros en 2017.
- Altitude de la gare / Sea level / Seehöhe / Altitudine / Altitud / Wysokosci : 439 mètres / 439 m ü.M.
- Ville jumelée avec les villes européennes de Hall in Tyrol en Autriche, Yverdon-les-Bains et La-Chaux-de-Fonds en Suisse, Plzen en République Tchèque, etc.
- La ville de Winterthur vous souhaite la bienvenue / The town of Winterthur send welcome to you / Winterthurer Städtische willkommen für Sie zu gehen / Benvenuti in della Città di Winterthur / Winterthur bienvenido / Winterthur zaprasza.
 

 
 

 
ACCES / ACCESS / ZUGANG / ACCESSO / ACCESO / DOSTEP :
Par transports collectifs / by publics transports / mit öffentliche Verkehrsmittel / per delli trasporti pubblici / por el transportes público / przez publicznej dworce :
- Trains CFF / Swiss Federal Railways / SBB Züge / Treni FFS / Trenes CFF / Pociagi CFF : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Trains IC-EC / IC-EC Trains / IC-EC Züge / Treni IC-EC / Trenes IC-EC / Pociagi IC-EC : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Trains privés / privates trains / Privät Züge / Treni privati / Trenes / Pociagi : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Regio TER / Regio trains / Regio Züge / Treno Trasporto Regionale TTR / Regio tren / Pociagi regionalne : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- RER / … / S-Bahn / … / … / … : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Métro / Tube / U-Bahn / Metropolitana / Metropolitan / Metro : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Tramways / Streetcars / Strassenbahnen / Tramvie / Tramvias / Tramwaje : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Trolleybus / Trolleys / Obus / Filobus / Trolles / Trollejbuz : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, avec 3 lignes.
- Funiculaire / Funicular / Seilbahn / Funicolare / Funicular / Linowa : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Bateaux / Boats / Schiffen / Batelli / Barcos / Statek : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Bus / Bus / Autobus / Autobus / Autobus / Autobus : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, ceux du réseau urbain.
- Cars, autocars / Corriera / Autokar : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Taxis / Taxi / Taxi / Tassi / … / Taksowka : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.

Par cycles / By cycles / Mit Rad / Per cicli / Por el ciclos / Przez kolarski :

Parc à vélo de grande capacité devant la gare.

Par route / By road / Mit Strasse / Per la strada / Por el carretera / Przez droga :

Suivre / Follow / Folgen / Seguire / Seguir / Isc :
le fléchage routier «Bahnhof».
 

 
HEURES D'OUVERTURE AU PUBLIC / WORKING HOURS / ARBEITZEIT / ORARIO DI LAVORO / HORAS DE APERTURA / GODZINY OTWARTE :
Billets délivrés aux guichets (sous réserve de modifications) / Tickets Office / Fahrkartenschalter / Biglietterie / Billete ventanilla / Kasa biletowa :
- Ouvert du lundi au vendredi de 6h00 à 20h00, les samedis, les dimanches et fêtes de 6h00 à 20h00.
- Open to Mondays to Fridays 6.00 a.m. – 8.00 p.m., Saturdays, Sundays and Public Holidays 6.00 a.m. – 8.00 p.m.
- Geöffnet von Mo. bis Fr. 06.00 bis 20.00 Uhr, Sa-, Sonn- und Ferientags 06.00 bis 20.00 Uhr.
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 6.00 alle 20.00, sabato, domeneca e giorni festivi generali dalle 6.00 alle 20.00.
- Abierto lunes - viernes : del 6.00 a 20.00, sábado, domingo y días de fiesta general del 6.00 a 20.00.
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 06:00 do 20:00, sobota, niedziele i swieta od 06:00 do 20:00.
- Automates / Automates (self-service machines) / Automaten / Biglietterie automatiche / Autómatas / PLC.

Agence de Voyage (sous réserve de modifications) / Travel Agency / Reisebüro / Ufficio Viaggo / Officina Viage / Biuro podrozy :
- Ouvert du lundi au vendredi de 9.00 à 18h30 et le samedi de 9.00 à 16.00 (fermé les dimanches et fêtes).
- Open to Mondays to Fridays 9.00 a.m. - 6.30 p.m. and Saturdays 9.00 a.m. – 4.00 p.m. (Sundays and Public Holidays are closed).
- Geöffnet von Mo. Bis Fr. 09.00 bis 18.30 und Sa. 09.00 bis 16.00 Uhr (Sonn- und Ferientags geschlossen).
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 9.00 alle 18.30 e sabato dalle 9.00 alle 16.00 (chiuso domeneca e giorni festivi generali).
- Abierto lunes – viernes : del 9.00 a 18.30 y sábado del 9.00 a 16.00 (cerrado domingo y días de fiesta general).
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 09:00 do 18:30, sobota od 09:00 do 16:00 (zamkniete w niedziele i swieta).

Change (sous réserve de modifications) / Exchange / Wechsel / Cambio / Troca / Kantor :

- Ouvert du lundi au vendredi de 6h00 à 20h00, les samedis, les dimanches et fêtes de 6h00 à 20h00.
- Open to Mondays to Fridays 6.00 a.m. – 8.00 p.m., Saturdays, Sundays and Public Holidays 6.00 a.m. – 8.00 p.m.
- Geöffnet von Mo. bis Fr. 06.00 bis 20.00 Uhr, Sa-, Sonn- und Ferientags 06.00 bis 20.00 Uhr.
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 6.00 alle 20.00, sabato, domeneca e giorni festivi generali dalle 6.00 alle 20.00.
- Abierto lunes - viernes : del 6.00 a 20.00, sábado, domingo y días de fiesta general del 6.00 a 20.00.
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 06:00 do 20:00, sobota, niedziele i swieta od 06:00 do 20:00.
 

 
CORRESPONDANCES / CONNECTION / ANSCHLUSS / COINCIDENZA / COMBINACION / PRZESIADKA :
* En direction de Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto, Zürich-HB, Aarau, Olten, Biel/Bienne, Neuchâtel/Neuenburg NE, Yverdon-les-Bains, Genève/Genf/Ginevra, Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto.
- Correspondances en gare de Zürich-HB pour Oerlikon, Oberglatt, Bülach, Eglisau, Schaffhausen/Schaffhouse, Singen (Hohentwiel), Haltingen, Tuttlingen, Rottweil, Horb, Böblingen, Stuttgart-Hbf.
- Correspondances en gare de Olten pour Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Hannover/Hanovre, Hamburg/Hambourg (par ICE directs).
- Correspondances en gare de Olten pour Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Kassel/Cassel, Berlin-Hbf (par ICE).
- Correspondances en gare de Olten pour Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt, Paris-Est/Parigi-Est (TGV Thalys).
- Correspondance en gare de Neuchâtel/Neuenburg NE pour Travers, Fleurier, Buttes (TRN).
- Correspondance en gare d’Yverdon-les-Bains pour Baulmes, Sainte-Croix (Travys).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (gare de Cornavin) pour Grenoble ou/oder Lyon/Lione.
* En direction de Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto, Zürich-HB, Bern/Berne/Berna, Fribourg/Freiburg FR, Lausanne/Losanna, Genève/Genf/Ginevra, Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto.
- Correspondances en gare de Zürich-HB Schaffhausen/Schaffhouse, Singen (Hohentwiel), Haltingen, Tuttlingen, Rottweil, Horb, Böblingen, Stuttgart-Hbf.
- Correspondances en gare de Zürich-HB pour Oerlikon, Oberglatt, Bülach, Eglisau, Schaffhausen/Schaffhouse.
- Correspondances en gare de Zürich-HB pour Sargans, Buchs SG, Bregenz, Lindau, Kempten-(Allgäu)-Hbf, Buchloe, München-Hbf/Munich-Ple.
- Correspondances en gare de Zürich-HB pour Sargans, Buchs SG, Feldkirch, Bludenz, Landeck-Zams, Innsbruck-Hbf, Salzburg-Hbf, Wien-West/Vienne-Ouest/Vienna-Ovest (RailJet).
- Correspondances en gare de Zürich-HB pour Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Hannover/Hanovre, Hamburg-Altona/Hambourg-Altona (ICE).
- Correspondances en gare de Zürich-HB pour Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Kassel-Wilhelmshöhe/Cassel-W, Berlin-Hbf (ICE).
- Correspondances en gare de Zürich-HB pour Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt, Paris-Est (TGV Lyria).
- Correspondances en gare de Zürich-HB pour Romanshorn, Kreuzlingen, Schaffhausen/Schaffhouse.
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Vevey, Montreux, Aigle, Villeneuve, Bex, Saint-Maurice.
- Correspondance en gare de Genève-(Cornavin)/Genf/Ginevra pour Grenoble ou/oder Lyon/Lione.
* En direction de Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto, Zürich-HB, Bern/Berne/Berna, Thun/Thoune, Spiez, Visp/Viège, Brig/Brigue/Briga.
* En direction de Kloten, Zürich-HB, Miles, Rapperswil (S7).
* En direction de Wallisellen, Zürich-HB, Pfäffikon (S8).
* En direction de St.Gallen/Saint-Gall, St.Margrethen, Bregenz.
- Correspondance en gare de Bregenz pour Lindau, Kempten-(Allgäu)-Hbf, Buchloe, München-Hbf/Munich-Ple.
* En direction de St.Gallen/Saint-Gall, St.Margrethen, Frauenfeld, Weinfelden, Kreuzlingen, Konstanz/Constance DE.
* En direction de Will SG, St.Gallen/Saint-Gall.
* En direction de Frauenfeld, Weinfelden, Amriswil, Romanshorn.
* En direction de Frauenfeld, Weinfelden, Romanshorn, Rorschach (S30).
* En direction de Brugg (S12).
* En direction de Seuzach/See (S12).
* En direction de Bauma, Rüti (ZH) (S26).
* En direction de Elgg, Wil SG (S35).
* En direction de Bülach, Bad Zurzach, Waldshut (S41).
* En direction de nombreuses autres destinations.
 

 
PARTICULARITES / CHARACTERISTICS / BESONDERHEIT / PARTICOLARITA / PARTICULARIDAD / SZCZEGOLNY :
- Buffet + plusieurs commerces dans le hall et à proximité de la gare.
- Office du Tourisme / Tourist Information / Tourismus Zentrum / Ufficio Turistico / Oficina de Turismo / Centrum informacji Turystycznej.
- Eglises médiévales / medieval Churches / mittelalterlich Kirchen, Stadtkirche / Chiese / Iglesias / Kosciol.
- Hôtel de Ville / City Hall / Rathaus / Palazzo di Città, Municipio / Ayuntamiento / Ratusz.
- Palais des Congrès / Congress Hall / Kongresshaus / Palazzio di Congrese / Palacio de Congreso / Palac w Kongress.
- Zone piétonne / Pedestrian zone / Fussgangerzone / Zona pedestriale / Zona Peatonal / Strefa pieszych.
- Château Kybourg à 6 km au Sud/ Castle Kyburg / Schloss Kyburg / / Castello / Castillo / Zamek.
- Médiathèque / Media library / Mediathek / Biblioteca.
- Théâtre / theatre / Theater / teatro / teatro / teatr.
- Musée des Beaux Arts, musée d’Oscar Rheinhart / Museum / Kunstmuseum und Museum Oscar Rheinhart / Musei / Museos / Muzeum.
- Technorama.
- Auberge de Jeunesse / Youth hostel / Jugend Herberge / Ostello della gioventù / alberge de juventud / Schronisko mlodziezowe.
- Gastronomie : spécialités régionales / Specialities / Spezialitäten / Specialiti, piatti tipici della regione / platos típicos de la zona / Specjalnosci.
 

 
ACTUALITES / NEWS / NEUHEIT INFORMATIONEN / NOVITA / NOTICIAS / WIADOMOCI :
- ATTENTION, des lignes peuvent être fermées ou des ralentissements créés, pour causes de travaux. Se renseigner dans les gares.
- Nouvelles offres tarifaires et touristiques.
- L’AEDTF vous informe : Déplacez-vous en train! / The AEDTF say to you : use the train ! / Die AEDTF informiert : fährt Bahn !
 

 
ASTUCES, COMBINES ET AIDES POUR LES VOYAGEURS / ASTUTENESS, TRICKS AND AID TO PASSENGERS / VERSCHLAGENHEIT, KNIFFE, UND HILFE FUR DEN REISEND / ASTUZIA, COMBINI E SCALTREZZA PER DELLO VIAGGIO / ASTUCIA, COMBINA Y AYUDA POR EL VIAJEROS / PRZEBIEGLOSC, KOMBINACJA I POMOC DO PODROZNIK :
- Attention, surveillez vos bagages et effets personnels.
- Attention, peu de personnes parlent les langues étrangères.
- Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix. Utilisez les abonnements annuels, mensuels ou hebdomadaires.
- Attention, les trains TGV, Thalys, Eurostar, Lyria et Téoz sont à réservation obligatoire et à supplément.
- Attention, les trains type Lyria, Thalys ou Eurostar ne prennent pas en compte certaines réductions des CFF ou de la SNCF.
- Les suppléments pour l’utilisation des trains ICE de la DB (En Allemagne) sont valables toute la journée quelque soit le nombre de trains ICE utilisés.
- Attention, beaucoup de lignes à grande vitesse (parcourues par des TGV, ICE, AVE) sont bordées de murs antibruit de plus de 4 mètres de hauteurs qui empêchent toute visibilité des voyageurs effectuant du tourisme.
- Tout ne passe pas par les Lignes Nouvelles à Grande Vitesse (LNGV) / NeuBauStrecke (NBS) et les ICE, pensez aussi aux lignes classiques.
- Pensez à utiliser les nombreuses lignes transversales ou régionales, vous y ferrez de nombreuses et intéressantes découvertes touristiques.
- Il existe plusieurs lignes régionales très intéressantes autour de Winterthur/Winterthour. N'hésitez pas à les utiliser.
- Voyagez avec le train « Voralberg Express » reliant St.Gallen/Saint-Gall, Herisau, Wattwil, Rapperswil, Pfäffikon, Biberbrugg, Degersheim, Arth-Goldau et Luzern/Lucerne/Lucerna (par trains SOB).
 

 
SECOURS, URGENCES / RESCUE, EMERGENCY / HILFE, NOTTRUF / AIUTO, EMERGENZA / SOCCORO, URGENTE / POMOC, NAGLOSC :
- Police, Gendarmerie / Police / Polizei, Gendarmerie / Polizia, Carabinieri / Policia, Guardia Civil / Policja, Zendarmeria : Tel : 112 ou/oder 117.
- Pompiers, Incendie / Firemen, Fire / Feuerwehr, Feuer / Pompiri, fuoco / Bomberos, fuego / Strazak, Pozar : Tel : 112 ou/oder 118.
- Médecin, Ambulance / Doctor, Ambulance / Notartz, Krankenwagen / Medico, Ambulanza / Medico, Ambulancia / Lekarz, Ambulans : Tel 112 ou/oder 144.
- En France (Im Frankreich) : SOS Victimes, en cas d’agression, disparition, vol, viol, accident, déraillement, vous pouvez utilisez le téléphone par n° vert (Green number, Nr. Grün) gratuit (Free use for you / Gratis für Sie) pour les aides aux victimes, en composant le 08.842.846.37.
 

 
CURIOSITES FERROVIAIRES / RAILWAYS CURIOSITIES / SEHENWÜRDDIGKEITEN EISENBAHNEN / CURIOSITA FERROVIARIA / CURIOSIDADES FERROCARRILES / CIEKAWOSC KOLEJOWY :
- Matériels ferroviaires variés à traction électrique / electric’s engines / Electro- Lokomotiven und Triebwagen / Locomotive Elettrice.
- Trains Express Régionaux de type TER / regional trains / Regional Züge / Treno Trasporto Regionale (TTR) / Trenes regionales / Pociagi regionalne.
- Autrefois, il existait à Winterthur/Winterthour la Société suisse de construction de Locomotives et de Machines (SLM-Winterthur).
 

 
HISTORIQUE / HISTORICAL / HISTORISCH / STORICO / HISTORICO / HISTORYCZNY :
- Le 16/05/1855, mise en service de la 1ère gare en bois de Winterthur, par les NOB.
- Le 16/05/1855, mise en service de la ligne entre Winterthur/Winterthour et Romanshorn, par les NOB.
- Le 27/12/1855, mise en service de la ligne entre Winterthur/Winterthour et Zürich Oerlikon, par les NOB.
- Le 26/06/1856, mise en service de la ligne entre Zürich-HBf et Zürich Oerlikon, par les NOB.
- En 1857, Exposition Nationale Suisse à Bern/Berne/Berna.
- Le 16/04/1857, mise en service de la ligne entre Winterthur/Winterthour et Schaffhausen/Schaffhouse, par les NOB.
- Le 15/08/1858, mise en service de la ligne entre Wetzikon et Rüti ZH, par les VSB.
- Le 15/02/1859, mise en service de la ligne entre Rüti ZH, Weesen et Glarus, par les VSB.
- Le 01/07/1859, mise en service de la ligne entre Weesen et Murg, par les VSB.
- En 1860, mise en service de la 2ème gare de Winterthur/Winterthour, gare actuelle, œuvre de l’architecte Kakob Friederich Wanner.
- En 1871, création de la société Suisse pour la construction de Locomotives et de Machines à Winterthur/Winterthour (SLM) / Swiss Locomotive and Machine Works (SLM) / Schweizerische Locomotiv- und Maschienenfabrik (SLM).
- Le 04/05/1875, mise en service de la ligne entre Winterthur/Winterthour Grüze et Bauma, par les TTB.
- Le 17/07/1875, mise en service de la ligne entre Winterthur/Winterthour, Ramsen et Singen, par les SNB.
- Le 15/10/1876, mise en service de la ligne entre Bauma et Wald, par les TTB.
- En 1877, livraison par la SLM-Winterthur de la 1ère motrice à vapeur des tramways de Genève/Genf/Ginevra.
- Le 15/10/1877, mise en service de la ligne entre Winterthur/Winterthour et Baden Oberstadt, par les SNB.
- Le 30/06/1882, mise en service de la ligne entre Winterthur/Winterthour et Winterthur/Winterthour Grüze, par les TTB.
- En 1883, Exposition Nationale Suisse à Zürich.
- Du 01/05/1896 au 15/10/1896, Exposition Nationale Suisse à Genève/Genf/Ginevra.
- Le 13/07/1898, mise en service de la 1ère ligne de tramway de Winterthur / Erste Trambahn in Winterthur (WT).
- En 1902, livraison par la SLM-Winterthur de deux locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) A 3/5 n° 231 et 232 au chemin de fer Jura Simplon (JS). <
- Le 01/01/1902, création des Chemins de Fer Fédéraux suisses (CFF) / Swiss Federal Railways (SBB) / Schweizerische Bundesbahn (SBB) / Ferrovie Federali Svizzere (FFS).
- Le 01/01/1903, intégration de la Compagnie du Jura-Simplon (JS) au sein des CFF.
- De 1907 à 1912, livraison des locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) C 4/5 II (SLM) (type 140) aux CFF.
- De 1907 à 1912, livraison des locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) Decapod C 5/6 II (SLM) (type 150) aux CFF.
- De 1907 à 1912, livraison par la SLM-Winterthur des 49 locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) A 3/5 n° 601 à 649 des CFF (inspirée des A 3/5 du JS).
- En 1908, livraison des locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) A 3/5 I (Maffei SLM) (type 230) aux CFF.
- Le 01/05/1912, mise à double voie de la ligne entre Wil SG et Eschlikon, par les CFF.
- En 1913, mise en service du tunnel sommital du Lötschberg avec ses 14,612 km de longueur / / Eröffnungsfeier des Lötschberger Tunnel.
- En 1913, la SLM-Winterthur construisait 100 locomotives à vapeur (Dampflokomotiven), 40 tenders, 30 chaudières fixes et 250 moteurs.
- De 1913 à 1917, livraison par la SLM-Winterthur des 28 locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) Decapod C 5/6 n° 2901 et 2902 (prototypes) puis n° 2951 à 2978 aux CFF.
- De mai à octobre 1914, Exposition Nationale Suisse à Bern/Berne/Berna.
- De 1920 à 1929, livraison par la SLM-Winterthur des 114 locomotives électriques de la série (Reihe) Ae 3/6 I n° 10601 à 10714 aux CFF.
- En 1922, livraison de la locomotive électrique Be 4/7 n° 12502 Sécheron (SAAS-SLM) aux CFF.
- En 1935, livraison par la SLM-Winterthur de 20 locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) Mikado 141 C 1 à 20 pour la compagnie française du PLM.
- En 1920, la SLM-Winterthur employait plus de 3000 personnes.
- De 1920 à 1929, livraison par la SLM-Winterthur des 114 locomotives électriques de la série (Reihe) Ae 3/6 I n° 10601 à 10714 aux CFF.
- En 1921, livraison de la locomotive expérimentale (Probelok) Ce 6/8 I n° 14201 « Grossmutter » (BBC-SLM) aux CFF.
- De 1921 à 1926, livraison par la SLM-Winterthur des 60 locomotives électriques de la série (Reihe) Ae 3/6 II n° 10401 à 10460 aux CFF.
- En 1922, livraison des locomotives électriques (type 1B1B1) Be 4/7 n° 12501 à 12506 des CFF construites par Sécheron pour la ligne de Saint-Gothard (Gotthardlinie).
- En 1922, livraison de la locomotive Be 4/7 n° 12502 Sécheron (SAAS-SLM) aux CFF.
- De 1926 à 1927, livraison de locomotives électriques Ce 6/8 III (MFO-SLM) aux CFF.
- Le 15/05/1927, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) entre Winterthur/Winterthour, Wil SG et Rorschach, par les CFF.
- De 1927 à 1934, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de type Ae 4/7 aux CFF.
- Le 15/05/1928, mise en service de l’électrification (Elektrifiziert) entre Winterthur/Winterthour, Romanshorn et Rorschach, par les CFF.
- En 1935, livraison par la SLM-Winterthur des automotrices (Triebwagen) électriques RBe 2/4 dites flèches rouges (Red Arrow) des CFF.
- Le 28/12/1938, mise en service de la 1ère ligne de trolleybus de Winterthur / Erste Obus in Winterthur.
- En 1939, Exposition Nationale Suisse au Landi à Zürich.
- En 1941, livraison des 4 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10801 à 10804 aux CFF.
- En 1942, livraison des 2 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10805 et 10806 aux CFF.
- En 1944, livraison des 2 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10807 et 10808 aux CFF.
- En 1944, mise en service des deux nouvelles voies n° 8 et 9 en gare de Winterthur/Winterthour.
- En novembre 1944, livraison par la SLM-Winterthur de la 1ère locomotive électrique prototype Ae 4/4 n° 415 du BLS.
- En 1945, livraison des 4 locomotives électriques de la série (Reihe) Ae 4/6 n° 10809 à 10812 aux CFF.
- En mars 1945, livraison par la SLM-Winterthur de la 2ème locomotive électrique prototype Ae 4/4 n° 416 du BLS.
- De 1946 à 1951, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques Re 4/4 I n° 401 à 426 (futures/später n° 10001 à 10026) aux CFF (inspirées de l’Ae 4/4 du BLS).
- De 1946 à 1955, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques Ae 4/4 n° 253 à 258 du BLS.
- En 1948, livraison de 6 trolleybus Saurer n° 20 à 25 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- En 1950, livraison par la SLM-Winterthur de la locomotive électrique CC 6051 (future/später CC 20001) à la SNCF (sur base Ae 6/6 des CFF).
- De 1950 à 1951, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques Re 4/4 I n° 427 à 450 (futures/später n° 10027 à 10050) aux CFF (inspirées de l’Ae 4/4 du BLS).
- Le 03/11/1951, dernière circulation des tramways de Winterthur / Letze fahrt für Trambahn in Winterthur (VW, ex-WT).
- En 1952, livraison par la SLM-Winterthur de la dernière locomotive à vapeur (Dampflok), destinée à l’Inde. La SLM a construit 2.730 locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) depuis sa création.
- En 1952, livraison par la SLM-Winterthur des deux locomotives électriques prototypes Ae 6/6 n° 11301 et 11302 des CFF.
- De 1952 à 1955, livraison par la SLM-Winterthur des 31 automotrices (Triebwagen) électriques BDe 4/4 n° 1621 à 1651 aux CFF.
- De 1952 à 1956, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Ae 6/6 n° 11402 à 11520 des CFF.
- En 1953, livraison du trolleybus Ramseier + Jenzer n° 161 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- En 1953, livraison par la SLM-Winterthur de 2 locomotives électriques BB 9001 et BB 9002 (Réformées en 1971 et 1972) pour la compagnie française du SNCF.
- De 1955 à 1956, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Ae 6/6 n° 11402 à 11520 des CFF.
- De 1955 à 1958, livraison par la SLM-Winterthur de 9 locomotives électriques de la série (Reihe) CC 25001 à 9 à la SNCF (sur base Ae 6/6 des CFF).
- Le 03/06/1956, suppression de la 3ème classe, dans la plupart des pays européens dont l’Allemagne, la France, l’Italie et la Suisse, par la DB, la SNCF, les FS et les CFF.
- Le 02/06/1957, création des premiers trains luxueux et rapides européens de type Trans Europ Express (TEE).
- En 1958, livraison des trolleybus articulés (1er trolleybus articulés) Saurer n° 101 à 105 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- Le 26/05/1959, présentation de l’automotrice électrique (Triebwagen) prototype RBe 4/4 n° 1401 (de 1988 kW) des CFF, en livrée verte d’origine.
- Au second semestre 1959, livraison des automotrices électriques (Triebwagen) RBe 4/4 n° 1402 à 1406 (de 1988 kW) des CFF, en livrée verte d’origine.
- En 1960, livraison de 8 trolleybus articulés Saurer-BBC n° 50 à 57 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- En 1963, le train 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône - Isar » Genève/Genf/Ginevra – München-Hbf/Munich-Ple via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna et Zürich-HB (et retour / und zurück) comporte désormais une voiture-restaurant (Speisewagen).
- De 1963 à 1966, livraison des automotrices (Triebwagen) électriques de la série (Reihe) RBe 4/4 n° 1407 à 1482 (de 1988 kW) des CFF, en livrée verte d’origine, dont les premières seront affectées à la desserte de l’Exposition Nationale Suisse de 1964 à Lausanne/Losanna dite « Lausanne Expo 64 ».
- En 1964, livraison par la SLM-Winterthur des six locomotives électriques prototypes de la série (Reihe) Re 4/4 II n° 11101 à 11106 des CFF.
- Du 30/04/1964 au 25/10/1964, Exposition Nationale Suisse à Lausanne/Losanna.
- En 1965, livraison des trolleybus articulés Saurer n° 106 à 119 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- De 1967 à 1970, livraison par la SLM-BBC-MFO-SAAS des locomotives électriques (4780 kW) de série (Reihe) Re 4/4 II n° 11107 à 11349 des CFF.
- De 1967 à 1971, livraison par la SLM-BBC-MFO-SAAS des locomotives électriques (4700 kW) de série (Reihe) Re 4/4 III n° 11350 à 11370 des CFF.
- En 1968, le train 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône - Isar » Genève/Genf/Ginevra – München-Hbf/Munich-Ple via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna et Zürich-HB (et retour / und zurück) a toujours sa voiture-restaurant mais comporte désormais en plus une voiture-bar dans la tranche Lindau – München/Munich.
- En 1969, commande à la SLM-Winterthur des 4 locomotives électriques prototypes Re 6/6 n° 11601 à 11604 par les CFF.
- Le 31/05/1969, dernier jour de circulation entre Genève/Genf/Ginevra et Zürich-HB du train 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône – Isar » Genève/Genf/Ginevra – München-Hbf/Munich-Ple via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna et Zürich-HB (et retour / und zurück).
- Le 01/06/1969, le train 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône-Isar » est désormais limité au parcours Zürich-HB – München-Hbf/Munich-Ple (et retour / und zurück).
- Le 27/09/1969, dernier jour de circulation du train 109 / D 261 et D 260 / 140 « Rhône-Isar » Zürich-HB (10h15) - München-Hbf/Munich-Ple (15h13) et München-Hbf/Munich-Ple (14h26) – Zürich-HB (19h22).
- Le 28/09/1969, création du TEE « Bavaria » entre Zürich-HB et München-Hbf/Munich-Ple via Winterthur, St.Gallen/Saint-Gall, St. Margrethen, Bregenz, Lindau et Kempten (354,4 km) composé d’une rame automotrice diesel Ram TEE 500 du pool NS/CFF (Ram500+Am+AM+Apm), en livrée TEE rouge et crème.
- De 1971 à 1985, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Re 4/4 II n° 11371 et 11397 des CFF.
- Le 09/02/1971, la rame automotrice diesel Ram 501 du TEE du TEE 56 « Bavaria » est accidentée à Aitrang près de Kempten-(Allgäu), en Allemagne, suite à une vitesse excessive (132 km/h) dans une courbe en « S » limitée à 80 km/h. Un autorail « Schienenbus » qui arrivait en sens inverse ne put s’arrêter à temps et percuta la rame accidentée. Cet accident fit 26 morts (dont les deux conducteurs) et 42 blessés graves dans le TEE et 2 morts dans l’autorail. La voiture pilote et les deux voitures de tête furent démolies sure place. La motrice fut amenée au dépôt de Kempten, puis transférée à celui de Zürich, puis aux ateliers hollandais de Tilburg où elle fut finalement détruite.
- Le 16/02/1971, les rames automotrices diesel de la série (Reihe) Ram TEE 56/57 du TEE « Bavaria » sont remplacée par une courte rame remorquée composée de 3 voitures dont une voiture Avmz111 de la DB, en livrée TEE rouge et crème, une voiture bar ARmh105 de la DB, en livrée TEE rouge et crème, et une voiture APmz121, en livrée TEE rouge et crème. Cette rame était tractée sur le parcours suisse par une locomotive électrique Re 4/4 II des CFF, en livrée verte, et sur le parcours allemand par une locomotive diesel-hydraulique V 210 de la DB, en livrée rouge et noir.
- Le 23/05/1971, la rame du TEE 66/67 « Bavaria » est modifiée et est composée de 3 voitures dont une voiture Avmz111 de la DB, en livrée TEE rouge et crème, une voiture-restaurant WRm RIC des CFF, en livrée rouge, et une voiture APmz121, en livrée TEE rouge et crème. Cette rame était tractée sur le parcours suisse par une locomotive électrique Re 4/4 II des CFF, en livrée verte, et sur le parcours allemand par une locomotive diesel-hydraulique V 210 de la DB, en livrée rouge et noir.
- Le 16/02/1971, les rames automotrices diesel Ram TEE 56/57 du TEE « Bavaria » sont remplacées par une courte rame remorquée composée de 3 voitures dont une voiture Avmz111 de la DB, en livrée TEE rouge et crème, une voiture bar ARmh105 de la DB, en livrée TEE rouge et crème, et une voiture APmz121, en livrée TEE rouge et crème. Cette rame était tractée sur le parcours suisse par une locomotive électrique Re 4/4 II des CFF, en livrée verte, et sur le parcours allemand par une locomotive diesel-hydraulique V 210 de la DB, en livrée rouge et noir.
- Le 23/05/1971, la rame du TEE n° 66/67 « Bavaria » est modifiée et est composée de 3 voitures dont une voiture Avmz111 de la DB, en livrée TEE rouge et crème, une voiture-restaurant WRm RIC des CFF, en livrée rouge, et une voiture APmz121, en livrée TEE rouge et crème. Cette rame était tractée sur le parcours suisse par une locomotive électrique Re 4/4 II des CFF, en livrée verte, et sur le parcours allemand par une locomotive diesel-hydraulique V 210 de la DB, en livrée rouge et noir.
- Du 26/09/1971 au 27/05/1972, on note la circulation du TEE 67 « Bavaria » Zürich-HB (08h20) – München-Hbf/Munich-Ple (12h29), via Winterthur (08h40), St.Gallen/Saint-Gall (09h10), St.Margrethen (09h44), Bregenz (09h59), Lindau (10h09) et Kempten (11h14), avec en sens inverse du TEE 66 « Bavaria » München-Hbf/Munich-Ple (17h45) –. Zürich-HB (21h52), via Kempten (19h00), Lindau (20h00), Bregenz (20h13), St.Margrethen (20h20), St.Gallen/Saint-Gall (20h52) et Winterthur (21h31). Ce TEE « Bavaria » était tracté sur le parcours suisse par une locomotive électrique Re 4/4 II des CFF, en livrée verte, et sur le parcours allemand par une locomotive diesel-hydraulique V 210 de la DB, en livrée rouge et noir.
- En 1972, livraison des 4 locomotives électriques prototypes de la série (Reihe) Re 6/6 n° 11601 à 11604 par la SLM-Winterthur aux CFF. Ces locomotives Re 6/6 de 7802 kW peuvent tracter seules un train de 800 tonnes à 80 km/h en rampe de 26 pour mille.
- Le 23/09/1972, à l’occasion des 125 ans (125 Jahre) du chemin de fer en Suisse, la locomotive à vapeur (Dampflok) historique A 3/5 n° 705 des CFF tracte un train Winterthur/Winterthour – St.Gallen/Saint-Gall tandis que la locomotive à vapeur historique Eb 3/5 n° 9 du BT tracte un train spécial St.Gallen/Saint-Gall – Degersheim.
- Le 01/10/1972, la rame du TEE n° 66/67 « Bavaria » est à nouveau modifiée et est composée de 3 voitures dont une voiture-restaurant WRm RIC des CFF, en livrée TEE rouge et crème, une voiture Avmz111 de la DB, en livrée TEE rouge et crème, et une voiture APmz121, en livrée TEE rouge et crème. Cette rame était tractée sur les parcours suisse et autrichien (24 km entre Bregenz et Lindau) par une locomotive électrique Re 4/4 I n° 33 ou 34 des CFF (toutes deux dotées de pantographes ÖBB), TEE rouge et crème, et sur le parcours allemand par une locomotive diesel-hydraulique V 218 de la DB, en livrée crème et turquoise. A Lindau, une voiture Avmz111, en livrée TEE rouge et crème, était ajoutée en forcement en tête de la rame (idem en sens inverse).
- En 1974, marches d’essais (Testfahrt) des rames « Swiss Express » de 14 voitures pendulaires VU/EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express », tractées par des locomotives électriques du type Re 4/4 II des CFF, en livrée spécifique « Swiss-Express » orange fluo et blanche, sur la ligne Genève/Genf/Ginevra – St.Gallen/Saint-Gall.
- De 1975 à 1980, livraison par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Re 6/6 n° 11605 à 11689 des CFF.
- Le 22/05/1975, mise en service de la ligne et du tunnel (long de 4.929 mètres) du Heitersberg, par les CFF.
- Le 22/05/1975, mise en service des rames pendulaires « Swiss Express » de 14 voitures VU/EW III (Mark III) à savoir 1 AD – 5 A – 1 WR – 7 B, en livrée orange et blanche « Swiss Express », tractées par des locomotives électriques de type Re 4/4 II des CFF, en livrée spécifique « Swiss-Express » orange fluo et blanche, sur la ligne Genève/Genf/Ginevra – St.Gallen/Saint-Gall.
- Le 01/06/1975, mise en service des trains Intervilles entre Genève/Genf/Ginevra et Rorschach via Lausanne/Losanna, Bern/Berne/Berna et Zürich-HB. Ces relations étaient assurées par des rames composées d’une rame homogène de voitures pendulaires VU/EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express », tractées par des locomotives électriques de type Re 4/4 II des CFF (dont les locomotives Re 4/4 II n° 11103, 11106, 11108, 11109, 11133) arborant une livrée identiques aux voitures remorquées.
- En 1977, mise en service de 20 voitures Am 61 85 19-00 Eurofima 1ère classe des CFF dites Voitures Standards Européennes (VSE) pour trafic international et dotée de la nouvelle livrée orange C1 avec bande blanche, aptes à 200 km/h.
- Le 21/05/1977, dernier jour de circulation du TEE n° 66/67 « Bavaria » entre Zürich-HB et München-Hbf/Munich-Ple via St.Gallen/Saint-Gall, Winterthur, St.Margrethen, Bregenz, Lindau et Kempten.
- Le 22/05/1977, le TEE n° 66/67 « Bavaria » Zürich-HB – München-Hbf/Munich-Ple (et retour) redevient un train « Schnellzug » (D) biclasses.
- Le 10/09/1977, une locomotive électrique Re 4/4 II des CFF, en livrée orange et blanche « Swiss Express », tracte un train IC Genève/Genf/Ginevra – St.Gallen/Saint-Gall, composé d’une rame homogène de voitures VU/EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express ».
- En 1980, mise en service des deux nouvelles voies supplémentaires en gare de Winterthur/Winterthour.
- Le 01/06/1980, mise en service de la gare de Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto.
- Le 14/06/1980, création du réseau EuroCity (EC) avec 18 paires de trains européens.
- En 1982, livraison de trolleybus articulés Saurer n° 122 à 131 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- En 1982, livraison par la SLM-Winterthur des six locomotives électriques prototypes de la série (Reihe) Re 4/4 IV n° 10101 et 10104 des CFF.
- Le 23/05/1982, mise en service de l’horaire cadencé sur les CFF et les principales entreprises suisses de transports publics.
- En 1983, les locomotives électriques Re 4/4 et Re 6/6 des CFF sortant de révision reçoivent désormais une livrée rouge.
- Le 03/04/1984, le train « Schnellzug » (D) biclasses « Bavaria » Zürich-HB – München-Hbf/Munich-Ple (et retour) devient un train IC.
- Le 28/09/1986, le réseau EuroCity (EC) compte 54 paires de trains européens.
- Le 23/05/1987, création du label européen EuroNight (EN).
- Le 25/05/1987, inauguration du raccordement ferroviaire de Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto avec la gare centrale de Genève dite de Cornavin.
- Le 31/05/1987, mise en service du raccordement ferroviaire de Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto avec la gare centrale de Genève/Genf/Ginevra dite gare de Cornavin.
- Le 31/05/1987, le réseau EuroCity (EC) compte 64 paires de trains européens.
- Le 31/05/1987, le train IC « Bavaria » Zürich-HB – München-Hbf/Munich-Ple (et retour) devient un train EC.
- En 1988, mise en service du parking au dessus des voies de la gare de Winterthur/Winterthour.
- En 1988, livraison de 21 trolleybus articulés type O 405 GTZ de Mercedes-Benz série n° 141-161au réseau de Winterthur/Winterthour.
- En 1988, la locomotive électrique Re 4/4 II n° 11341 des CFF, en livrée verte d’origine, tracte un train St.Gallen/Saint-Gall – Genève/Genf/Ginevra, composé d’une rame homogène de voitures VU/EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express ».
- Le 10/09/1989, la locomotive électrique Re 4/4 II n° 11108 des CFF, en livrée orange et blanche « Swiss Express », tracte un train IC Luzern/Lucerne – Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto, composé d’une rame homogène de voitures VU/EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express ».
- Le 21/03/1990, la locomotive électrique Re 4/4 II n° 11144 des CFF, en livrée rouge, tracte le train direct n° 1866 Luzern/Lucerne/Lucerna – Genève/Genf/Ginevra via Bern/Berne/Berna (via Entlebuch), composé d’une rame « Swiss Express », en livrée Swiss Express orange fluo et grise.
- En 1991, rénovation des 220 voitures Bpm 51 85 21-70 n° 000 à 219 des CFF, en livrée verte et grise.
- De 1991 à 1992, mise en service de 12 voitures panoramiques (Panoramawagen) climatisées Apm 61 85 19-90 n° 100 à 111 de 1ère classe des CFF.
- De 1991 à 1996, acquisition d’occasion par les CFF de 41 fourgons Dd2 type MC76 Corail de 1978 à la SNCF, destinés aux transports de vélos en Suisse.
- En mai 1991, livraison de la 1ère locomotive électrique du type Re 4/4 de la série (Reihe) 460, la 460 000-3 aux CFF par la SLM de Winterthur/Winterthour.
- En 1992, livraison des deux voitures-restaurants « Mc Donald’s » WR 50 85 88-73 n° 750 et 752 des CFF.
- En 1998, après avoir construit 5.500 locomotives, la SLM-Winterthur devient Wimpro SA et n’employait plus que 350 personnes. La construction des bogies a été cédée à Stadler et l’ingénierie a été cédée au groupe ABB.
- En 2000, Wimpro SA (ex SLM-Winterthur) est revendue à Dampflokomotiv- und Mashinenfabrik DLM AG.
- De 2000 à 2002, livraison de la 1ère série de 24 rames automotrices électriques pendulaires de type ICN (InterCity Neigezug) RABDe 500 000 à 023 des CFF construites par le consortium ADTranz, SW et SIG (Bt + B + AD + A + WRA + B + Bt).
- Le 01/01/2001, la société Südostbahn (SOB) absorbe le Bodensee Toggenburg Bahn (BT).
- Le 21/09/2001, création de la filiale des CFF du Thurbo AG.
- En 2002, les locomotives électriques Re 6/6 de CFF-Cargo sortant de révision reçoivent désormais une livrée rouge et bleue.
- En 2002, Dampflokomotiv- und Mashinenfabrik DLM AG (ex Wimpro SA et ex SLM-Winterthur) emploie 170 personnes.
- Du 15/05/2002 au 20/10/2002, Exposition Nationale Suisse de 2002 (Expo 2000) à Neuchâtel/Neuenburg NE, Biel/Bienne, Yverdon-les-Bains rt Murten/Morat.
- Le 04/07/2002, l’EC n° 92 « Angelika Kauffmann » relie München-Hbf/Munich-Ple et Zürich-HB (68 km) via Buchloe, Memmingen, Lindau, Bregenz, St.Margrethen, St.Gallen/Saint-Gall et Winterthur/Winterthour, et est assuré par des rames automotrices diesel ECT de la DB.
- Le 11/10/2002, faillite du MThB. Le groupe Thurbo AG absorbe le Mittelthurgaubahn (MThB).
- Le 14/12/2002, dernier jour de circulation du train EC « Bavaria » Zürich-HB – München-Hbf/Munich-Ple (et retour / und zurück).
- Le 15/12/2002, création d’un train EC (ex-« Bavaria ») Zürich-HB – München-Hbf/Munich-Ple (et retour) mais désormais sans dénomination.
- De 2003 à 2006, livraison de la 2ème série de 20 rames automotrices électriques pendulaires de type ICN (InterCity Neigezug) RABDe 500 024 à 043 des CFF construites par le consortium ADTranz, SW et SIG (Bt + B + AD + A + WRA + B + Bt). Le nombre de rames ICN des CFF est ainsi porté à 44 exemplaires.
- Le 12/12/2004, mise en service intégrale de la nouvelle ligne de 45 km entre Mattstetten et Rothrist, dotée de la signalisation ETCS L2, par les CFF.
- Le 12/12/2004, changement d’horaire important pour les CFF avec de nombreuses nouveautés.
- Le 12/12/2004, mise en place du cadencement semi-horaire des IR reliant Basel/Bâle à Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto.
- De 2004 à 2005, livraison de trolleybus articulés type Trollino 18 de Solaris série n° 171 à 180 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- En 2005, renumérotation du parc moteur des CFF pour se conformer aux nouvelles normes UIC : les locomotives électriques Re 4/4 II deviennent la série (Reihe) Re 420, les locomotives électriques Re 4/4 III deviennent la série (Reihe) Re 421, les locomotives électriques Re 6/6 deviennent la série (Reihe) Re 460, les RBe 4/4 deviennent la série (Reihe) RBe 540, etc.
- En 2006, Dampflokomotiv- und Mashinenfabrik DLM AG (ex Wimpro SA et ex SLM-Winterthur) est revendue à Stadler, est devient Stadler Winterthur AG.
- Le 10/12/2007, mise en service au trafic des voyageurs du tunnel de base du Lötschberg / Operativ in Betrieb des Lötschberg Basistunnel (TBL/LBT).
- Le 11/09/2008, Stadler Winterthur AG donne le 1er coup de pioche de sa nouvelle usine de production de bogies à Winterthur/Winterthour.
- Le 14/12/2008, la Suisse entre dans l’Espace Schengen et opte ainsi pour la libre circulation des personnes en Europe.
- Le 22/03/2010, livraison du 1er trolleybus articulés type Swiss Trolley 3 BGT-N2C d’Hess-Vossloh-Kiepe de la série n° 101 à 111 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- De 2010 à 2011, livraison de 11 trolleybus articulés type Swiss Trolley 3 BGT-N2C d’Hess-Vossloh-Kiepe de la série n° 112 à 121 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- Le 15/10/2010, percement du tunnel de base du Saint-Gothard (St.Gotthardbasistunnel, GTB), long de 57 km.
- Le 07/04/2011, mise en service de la prolongation de la ligne de trolleybus n° 3 du réseau de Winterthur/Winterthour sur Rosenberg.
- Le 30/04/2011, les locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) historiques A 3/5 n° 705 des CFF et A n° 35 du JS tractent un train spécial Zürich-HB – Winterthur – Etzwilen – Kreuzlingen – Romanshorn avec retour (züruck) par St.Gallen/Saint-Gall, composé des voitures Z 223, F3 18275, WR 426 (ex-Dr4ü 10210 SSG/CFF), AB 2856, BC 5043, C 5820, C 6138, C 8395, C 6075 DZO et C 6109 DZO.
- De 2011 à 2012, livraison de 12 trolleybus articulés type Swiss Trolley 3 BGT-N2C d’Hess-Vossloh-Kiepe de la série n° 121 à 123 au réseau de Winterthur/Winterthour.
- Le 23/07/2012, la locomotive électrique Re 460 027-6 des CFF, en livrée rouge, tracte un IC Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto – St.Gallen/Saint-Gall, composé d’une rame de voitures à deux niveaux de type IC 2000.
- En novembre 2012, CFF Voyageurs a commandé à l’industrie par appel d'offres publique l’équipement ETCS de 230 véhicules supplémentaires pour le futur trafic sur les nouveaux tronçons L2 (lignes d’accès aux TBG et TBC et dans la vallée du Rhône). Parallèlement à ses propres véhicules, le mandat comprend aussi des véhicules de CFF Infrastructure, CFF Cargo, RegionAlps et TILO.
- Le 18/06/2013, la locomotive électrique Re 460 104-3 des CFF, en livrée rouge, tracte de Genève/Genf/Ginevra à Zürich le train IC Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto (07h36) – Genève/Genf/Ginevra (07h45) – Lausanne/Losanna (08h18/08h20) – Fribourg/Freiburg FR (09h03) – Bern/Berne/Berna (09h26) – Olten (10h00) – Zürich-HB (10h28) – Zürich-Flughafen/Zürich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto (10h50) – Winterthur/Winterthour (11h05) – St.Gallen/Saint-Gall (11h53), composé d’une rame de voitures à deux niveaux de type IC 2000.
- Le 18/01/2014, une UM2 de deux rames automotrices électriques pendulaire de type ICN assure le train n° 1525 Lausanne/Losanna – St.Gallen/Saint-Gall.
- Le 10/05/2014, la locomotive électrique Re 4/4 II n° 11172 des CFF, en livrée rouge, tracte un train de pèlerins (Pilgerzug) Rorschach – Lourdes via St.Gallen/Saint-Gall, Bern/Berne/Berna et Genève/Genf/Ginevra, composé de 13 voitures louées à la SNCF.
- Le 04/10/2014, la locomotive électrique Re 460 017-7 « Les Diablerets », en livrée rouge, tracte le train IC Genève/Genf/Ginevra (13h45) – St.Gallen/Saint-Gall (17h53), composé d’une rame de voitures à deux niveaux du type IC 2000.
- En 2015, livraison du 1er des 55 nouveaux wagons postaux « Jumbo » (à grande capacité et à parois coulissantes) type Habbiillnss pour le transport des lettres pour la Poste suisse (« Jumbo » Briefpostwagen für die Schweizer Post).
- Du 01/05/2015 au 13/06/2015, on note la circulation du train EC n° 193 Zürich-HB (09h16), Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto (09h28), Winterthur/Winterthour (09h41/09h42), St.Gallen/Saint-Gall (10h18/10h19), St.Margrethen (10h40/10h42), Bregenz (10h53/10h55), Lindau-Hbf (11h05/11h12), Memmingen (12h13/12h15), Buchloe (12h41/12h42), München-Hbf/Munich-Ple (13h28).
- Du 01/05/2015 au 13/06/2015, on note la circulation du train EC n° 192 München-Hbf/Munich-Ple (16h33), Memmingen (17h44/17h46), Lindau-Hbf (18h47/18h54), Bregenz (19h04/19h06), St.Margrethen (19h18/19h20), St.Gallen/Saint-Gall (19h41/19h42), Winterthur/Winterthour (20h17/20h19), Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto (20h32), Zürich-HB (20h44).
- Le 15/06/2015, la locomotive électrique Re 460 098-7 des CFF, en livrée publicitaire blanche et inscriptions rouges « Gottardo 2016 » tracte le train IC n° 717 Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto – St.Gallen/Saint-Gall.
- Le 15/10/2015, la rame automotrice électrique RABe 511 114 inaugure officiellement le viaduc DML (passage au dessus des voies) de la gare centrale de Zürich en direction d’Altstetten.
- Le 01/01/2016, mise en service commerciale des 55 nouveaux wagons postaux « Jumbo » type Habbiillnss pour le transport des lettres pour la Poste suisse (« Jumbo » Briefpostwagen für die Schweizer Post). Ces wagons desservent principalement Brig/Brigue/Briga, Cadenazzo, Eclépens, Chur/Coire/Coira, Genève/Genf/Genivra, Gossau SG, Harkingen, Sion et Zürich-Müllingen.
- Le 01/06/2016, inauguration du tunnel de base du Saint-Gothard / Eröffnungsfeier des St.Gotthard-Basistunnel (GBT).
- Le 12/08/2016, la locomotive électrique Re 460 001-1 « Lötschberg » des CFF, en livrée rouge, tracte le train IC n° 713 Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto (08h33), Genève/Genf/Ginevra (08h42) – Lausanne/Losanna (09h18/09h20) – Fribourg/Freiburg FR (10h03) – Bern/Berne/Berna (10h26/10h32) – Zürich-HB (11h28/11h33) – Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto (11h42/11h44) –Winterthur/Winterthur (11h57/11h59) – St.Gallen/Saint-Gall (12h35).
- Le 11/12/2016, mise en service commerciale du tunnel de base du Saint-Gothard / Operativ in Betrieb des St.Gotthard-Basistunnel (GBT).
- De 2017 à 2020, rénovation de 203 (sur un total de 496 unités) voitures VU/EW IV des CFF, rénovées par les ateliers des CFF à l’exception de 93 d’entre elles sous-traitées à la DB. Leur circulation sur le réseau des CFF est prévue jusqu’en 2030.
- Le 09/09/2017, un groupe de membres de l’AEDTF a effectué un déplacement avec l’Association « Rêve de Train » de Nürnberg-Hbf/Nuremberg-Ple (09h39 avec l’IC 2160 pour Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple) à Grenoble via Ansbach, Crailsheim, Aalen, (arrivée : 11h01, changement de train/Kreuzung départ : 11h07 avec rame automotrice 612-506 de la DB en livrée blanche et jaune), Ulm (arrivée : 11h54, changement de train/Kreuzung départ : 12h05 avec une UM2 d’automotrices diesel pendulaires VT 611 de la DB, en livrée rouge), Biberach (Riss), Ravensburg, Friedrichshafen Stadt, Uberlingen, Radolfzell, Singen (Hohentwiel), Schaffhausen/Schaffhouse (arrivée : 14h14, changement de train/Kreuzung départ : 14h21 avec rame Flirt Thurbo du S33), Winterthur/Winterthour (arrivée : 14h54 , changement de train/Kreuzung départ : 14h58), Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto (15h10), Zürich-HB arrivée : 15h23 , changement de train/Kreuzung départ : 16h03 avec ICN 528), Aarau (16h29), Olten (16h40), Solothurn/Soleure/Soletta (16h58), Biel/Bienne (17h13/17h16), Neuchâtel/Neuenburg NE (17h32/17h34), Yverdon-les-Bains (17h51/17h53), et Genève/Genf/Ginevra (18h45).
- Le 14/11/2017, la locomotive électrique 460 056-5 des CFF, en livrée rouge, tracte le train IC Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto (08h32) – Genève/Genf/Ginevra (08h39/08h42) – Lausanne/Losanna (09h18/09h20 + 8 mn de retard/später) – Fribourg/Freiburg FR (10h03+ 8 mn de retard/später) – Bern/Berne/Berna (arrivée à 10h33 + 7 mn de retard/später au lieu de 10h26 /10h32) – Zürich-HB (11h28/11h33) – Zurich-Aéroport/Zürich-Flughafen/Zurigo-Aeroporto (11h42/11h44) –Winterthur/Winterthour (11h57/11h59) – St.Gallen/Saint-Gall (12h35) – Romanshorn, composé d’une rame de voitures à deux niveaux du type IC 2000.
- Le 08/10/2018, une UM2 des deux locomotives électriques de CFF-Cargo du type Re 10/10 (Re 6/6 + Re 4/4) Re 620 043, en livrée rouge, et 420 178, en livrée bleue et rouge, tracte d’Islikon à Delémont/Delsberg, via Winterthur/Winterthour et Bülach, un train de marchandises composé de wagons tombereaux vides.
- Le 30/07/2019, la locomotive électrique 460 057-3 des CFF « Val de Ruz », en livrée rouge et sigle CFF sur les faces d’extrémités, tracte le train IC 1 n° 711 Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto (07h32) – Genève/Genf/Ginevra (07h39/07h42 sur voie 6) – Lausanne/Losanna (08h18/08h20) – Fribourg/Freiburg FR (09h03/09h04) – Bern/Berne/Berna (09h26/09h32) – Zürich-HB (10h28/10h33 sur voie 34) – Zurich-Aéroport/Zürich-Flughafen/Zurigo-Aeroporto (11h42/10h44) –Winterthur/Winterthour (10h57/10h59) – St.Gallen/Saint-Gall (11h35), composé d’une rame de voitures à deux niveaux du type IC 2000.
- Le 30/07/2019, une locomotive électrique de la série (Reihe) 460 des CFF, en livrée rouge, pousse le train IR 75 n° 2115 Luzern/Lucerne/Lucerna – Zürich-HB (10h35 sur voie 8) – Zurich-Aéroport/Zürich-Flughafen/Zurigo-Aeroporto (10h44/10h46) – Winterthur/Winterthour (10h59/11h01) –Frauenfeld (11h11/11h12) – Weinfelden (11h23/11h25) – Kreuzlingen (11h43/11h46) – Konstanz/Constance (11h50 sur voie 2), composé d’une rame à deux niveaux du type IC 2000.
- Le 30/07/2019, une locomotive électrique de la série (Reihe) 460 des CFF, en livrée rouge, tracte le train IR 75 n° 2124 Konstanz/Constance (14h09 sur voie 2) – Kreuzlingen (14h13/14h16) – Weinfelden (14h35/14h36) – Frauenfeld (14h47/14h48) – Winterthur/Winterthour (14h59/15h01) – Zurich-Aéroport/Zürich-Flughafen/Zurigo-Aeroporto (15h13/15h15) – Zürich-HB (15h25 sur voie 6) – Luzern/Lucerne/Lucerna, composé d’une rame à deux niveaux du type IC 2000.
- Le 05/08/2019, la locomotive électrique 460 112-6 « Thurtal » des CFF, en livrée rouge et sigle CFF sur les faces d’extrémités, tracte le train IC 1 n° 711 Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto (07h32) – Genève/Genf/Ginevra (07h39/07h42 sur voie 6) – St.Gallen/Saint-Gall (11h35 sur voie 1), composé d’une rame de voitures à deux niveaux du type IC 2000.
- Le 05/08/2019, la locomotive électrique 460 066-4 « Finse » des CFF, en livrée rouge et sigle CFF sur les faces d’extrémités, pousse le train IC 1 n° 722 St.Gallen/Saint-Gall (13h25 sur voie 1) – Winterthur/Winterthour (14h01/14h03) – Zurich-Aéroport/Zürich-Flughafen/Zurigo-Aeroporto (14h16/14h18) – Zürich-HB (14h30/14h32 sur voie 34) – Bern/Berne/Berna (15h28/15h34) – Fribourg/Freiburg FR (15h55/15h56) – Lausanne/Losanna (16h40/16 h42) – Genève/Genf/Ginevra (17h18/17h20 sur voie 2) – Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto (17h27), composé exceptionnellement d’une rame de voitures VU/EW IV et Apm 61.
- Le 05/08/2019, la rame automotrice électrique pendulaire type ICN 500-019-8 « Friedrich Glauser » des CFF assure l’IC n° 1526 St.Gallen/Saint-Gall (14h07 sur voie 2) – Gossau SG (14h15/14h16) – Flawil (14h21) – Uzwil (14h26) – Wil SG (14h33/14h34) – Winterthur/Winterthour (14h52/14h54) – Zurich-Aéroport/Zürich-Flughafen/Zurigo-Aeroporto (15h07/15h09) – Zürich-Oerlikon (15h13) –Zürich-HB (15h21/15h30) – Biel/Bienne (16h38/16h45) – Neuchâtel/Neuenburg NE (17h01/17h03) – Yverdon-les-Bains (17h20/17h22) – Lausanne/Losanna (17h45).
- Le 05/08/2019, la locomotive électrique 460 057-3 « Val de Ruz » des CFF, en livrée rouge et sigle CFF sur les faces d’extrémités, pousse le train IC 1 n° 724 St.Gallen/Saint-Gall (14h25 sur voie 1) – Genève/Genf/Ginevra (18h18/18h20 sur voie 2) – Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto (18h27), composé d’une rame de voitures à deux niveaux du type IC 2000.
- Le 15/12/ 2019, mise en service du RER (S-Bahn) transfrontalier genevois « Léman Express » entre la Suisse et la France (CFF+SNCF).
- En décembre 2020, mise en service commerciale du tunnel de base du Ceneri / Operativ in Betrieb des Ceneri-Basistunnel (CBT).
- (Voir l’historique plus complet de la gare de Zürich-HB).
- (Nota : les fabrications des usines SLM-Winterthur, ne sont indiquées que partiellement, avec les séries les plus marquantes).
 

 
 

 
ACTIVITES DE L'AEDTF / AEDTF ACTIVITIES / AKTIVITÄT FUR DIE AEDTF / ATTIVITA PER L'AEDTF / ACTIVIDAD DE AEDTF / AEDTF DZIALALNOSE :
- Depuis sa création en 1988, l’AEDTF milite pour l’ensemble des dessertes ferroviaires et plus particulièrement l’amélioration des dessertes ferroviaires internationales, nationales, interrégionales, régionales, transversales et transfrontalières.
- L’AEDTF souhaite une priorité sur les ouvrages ferroviaires (ponts et tunnels) permettant de franchir les obstacles naturels (fleuves et montagnes) et le développement des transports ferroviaires urbains tels que les Trams-trains / Regiotram, Tramways / Strassenbahn, RER / S-Bahn et métro / U-bahn.