GARE de YVERDON LES BAINS (CFF + Travys)
 


 
SITUATION / SITUATION / LAGE / SITUAZIONE / SITUACION / USITUOWANY :
- Canton de Vaud, Chef-lieu du District du Jura-Nord Vaudois, en Suisse romande, sur le lac de Neuchâtel / Vauder Kanton, im Schweiz, am Neuchâteler See.
- Gare située à 10 minutes à pied du Centre ville / City / Zentrum / Centro Città / Centro Ciudad / Centrum miasta / Centraal gemeende.
- Gare située sur la ligne de Morges à Neuchâtel/Neuenburg NE, et au départ de la ligne d’Yverdon-les-Bains à Payerne et au départ de la ligne à voie métrique d’Yverdon-les-Bains à Sainte-Croix.
- La ville d’Yverdon-les-Bains / Stadt Yverdon, avait 20.211 habitants / Inhabitants / Einwohnern / Abitanti / Habitantes / Mieszkaniec, intra muros en 2018.
- Ville jumelée avec les villes européennes de Pontarlier et de Nogent-sur-Marne en France, de Collesano en Italie, de Winterthur/Winterthour en Suisse.
- Altitude de la gare / Sea level / Seehöhe / Altitudine / Altitud / Wysokosci : 433 mètres / 433 m ü.M.
- La ville d’Yverdon-les-Bains vous souhaite la bienvenue / The town of Yverdon send welcome to you / Yverdoner Städtische willkommen für Sie zu gehen / Benvenuti in della Città di Yverdon / Yverdon bienvenido / Yverdon zaprasza.
 

 
ACCES / ACCESS / ZUGANG / ACCESSO / ACCESO / DOSTEP :
Par transports collectifs / by publics transports / mit öffentliche Verkehrsmittel / per delli trasporti pubblici / por el transportes público / przez publicznej dworce :
- Trains CFF / Swiss Federal Railways / SBB Züge / Treni FFS / Trenes CFF / Pociagi CFF : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Trains Travys / Travys Railways / Travys Züge / Treni Travys / Trenes Travys / Pociagi Travys : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Trains IC-EC / IC-EC Trains / IC-EC Züge / Treni IC-EC / Trenes IC-EC / Pociagi IC-EC : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Trains privés / privates trains / Privat Züge / Treni privati / Trenes / Pociagi : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Regio TER / Regio trains / Regio Züge / Treno Trasporto Regionale TTR / Regio tren / Pociagi regionalne : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- RER / … / S-Bahn / … / … / … : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, Réseau Express Vaudois (REV), avec les lignes d’Yverdon, Cossonay, Renens, Lausanne, Vevey, Montreux, Villeneuve et d’Yverdon, Denges, Morges.
- Métro / Tube / U-Bahn / Metropolitana / Metropolitano / Metro : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Tramways / Streetcars / Straßenbahnen / Tramvie / Tranvías / Tramwaje : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Trolleybus / Trolleys / Obus / Filobus / Trolles / Trollejbuz : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Funiculaire / Funicular / Seilbahn / Funicolare / Funicular / Linowa : Non / No / Nein / No / No / Niè.
- Bateaux / Boats / Schiffen / Batelli / Barcos / Statek : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, sur le lac de Neuchâtel / on the lake of Neufchatel / ober Neuchâteler See / Neuchâtel laggo.
- Bus / Bus / Autobus / Autobus / Autobus / Autobus : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak, ceux du réseau urbain.
- Cars, autocars / Corriera / Autokar : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.
- Taxis / Taxi / Taxi / Tassi / … / Taksowka : Oui / Yes / Ja / Si / Si / Tak.

Par cycles / By cycles / Mit Rad / Per cicli / Por el ciclos / Przez kolarski :

Parc à vélo de grande capacité devant la gare.

Par route / By road / Mit Strasse / Per la strada / Por el carretera / Przez droga :

Suivre / Follow / Folgen / Seguire / Seguir / Isc :
le fléchage routier «Gare CFF».
 

 
HEURES D'OUVERTURE AU PUBLIC / WORKING HOURS / ARBEITZEIT / ORARIO DI LAVORO / HORAS DE APERTURA / GODZINY OTWARTE :
Billets délivrés aux guichets (sous réserve de modifications) / Tickets Office / Fahrkartenschalter / Biglietterie / Billete ventanilla / Kasa biletowa :
- Ouvert du lundi au vendredi de 6h30 à 19h00, le samedi de 7h40 à 18h10, les dimanches et fêtes de 7h40 à 12h10 et de 13h40 à 17h10.
- Open to Mondays to Fridays 6.30 a.m. – 7.00 p.m., Saturdays 7.40 a.m. – 6.10 p.m., Sundays and Public Holidays 7.40 a.m. – 0.10 p.m. and 1.40 a.m. – 5.10 p.m.
- Geöffnet von Mo. bis Fr. 06.30 bis 19.00 Uhr, Sa. 07.40 bis 18.10 Uhr, Sonn- und Ferientags 07.40 bis 12.10 Uhr und 13.40 bis 17.10 Uhr.
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 6.30 alle 19.00, sabato dalle 7.40 alle 18.10, domeneca e giorni festivi generali dalle 7.40 alle 12.10 e dalle 13.40 alle 17.10.
- Abierto lunes - viernes : del 6.30 a 19.00, sábado del 7.40 a 18.10, domingo y días de fiesta general del 7.40 a 12.10 y del 13.40 a 17.10.
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 06:30 do 19:00, sobota od 07:40 do 18:10, niedziele i swieta od 07:40 do 12:10 y od 13:40 do 17:10.
- Automates / Automates (self-service machines) / Automaten / Biglietterie automatiche / Autómatas / PLC.

Agence de Voyage (sous réserve de modifications) / Travel Agency / Reisebüro / Ufficio Viaggo / Officina Viage / Biuro podrozy :
- Ouvert du lundi au vendredi de 9.00 à 18h00 et le samedi de 9.00 à 12.00 (fermé les dimanches et fêtes)
- Open to Mondays to Fridays 9.00 a.m. - 6.00 p.m. and Saturdays 9.00 a.m. – 12.00 a.m. (Sundays and Public Holidays are closed).
- Geöffnet von Mo. Bis Fr. 09.00 bis 18.00 und Sa. 09.00 bis 12.00 Uhr (Sonn- und Ferientags geschlossen).
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 9.00 alle 18.00 e sabato dalle 9.00 alle 12.00 (chiuso domeneca e giorni festivi generali).
- Abierto lunes – viernes : del 9.00 a 18.00 y sábado del 9.00 a 12.00 (cerrado domingo y días de fiesta general).
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 09:00 do 18:00, sobota od 09:00 do 12:00 (zamkniete w niedziele i swieta).

Change (sous réserve de modifications) / Exchange / Wechsel / Cambio / Troca / Kantor :

- Ouvert du lundi au vendredi de 6h30 à 19h00, le samedi de 7h40 à 18h10, les dimanches et fêtes de 7h40 à 12h10 et de 13h40 à 17h10.
- Open to Mondays to Fridays 6.30 a.m. – 7.00 p.m., Saturdays 7.40 a.m. – 6.10 p.m., Sundays and Public Holidays 7.40 a.m. – 0.10 p.m. and 1.40 a.m. – 5.10 p.m.
- Geöffnet von Mo. bis Fr. 06.30 bis 19.00 Uhr, Sa. 07.40 bis 18.10 Uhr, Sonn- und Ferientags 07.40 bis 12.10 Uhr und 13.40 bis 17.10 Uhr.
- Aperto lunedi - venerdi : dalle 6.30 alle 19.00, sabato dalle 7.40 alle 18.10, domeneca e giorni festivi generali dalle 7.40 alle 12.10 e dalle 13.40 alle 17.10.
- Abierto lunes - viernes : del 6.30 a 19.00, sábado del 7.40 a 18.10, domingo y días de fiesta general del 7.40 a 12.10 y del 13.40 a 17.10.
- Czinne od ponniedzialku do piatku w godzinach od 06:30 do 19:00, sobota od 07:40 do 18:10, niedziele i swieta od 07:40 do 12:10 y od 13:40 do 17:10.
 

 
 

 
CORRESPONDANCES / CONNECTION / ANSCHLUSS / COINCIDENZA / COMBINACION / PRZESIADKA :
* En direction de Valleyres, Essert, Vuitebœuf, Baulmes, Six-Fontaines, Trois Ville, Sainte-Croix (Travys).
* En direction de Cheyres, Estavayer-le-Lac, Cugy FR, Payerne (RE).
- Correspondance en gare de Payerne pour Granges-Marnand, Henniez, Lucens, Moudon, Palézieux.
- Correspondance en gare de Payerne pour Dompierre, Domdidier, Avenches, Faoun, Murten/Morat, Muntelier, Galmiz, Kerzers/Chiètres.
- Correspondance en gare de Payerne pour Léchelles, Grolley, Fribourg/Freiburg FR (changement de train/Kreuzung), Romont, Bulle (par trains TPF).
* En direction de Neuchâtel/Neuenburg NE, Biel/Bienne, Solothurn/Soleure/Soletta, Olten, Aarau, Zürich-Hbf, Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport-Zurigo-Aeroporto, Winterthur/Winterthour, Wil SG, St.Gallen/Saint-Gall.
- Correspondance en gare de St.Gallen/Saint-Gall pour Romanshorn.
- Correspondance en gare de St.Gallen/Saint-Gall pour Trogen.
* En direction de Neuchâtel/Neuenburg NE, Biel/Bienne, Moutier/Münster, Delémont/Delsberg, Laufen/Laufon, Dornach, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS.
- Correspondance en gare de Delémont/Delsberg pour Glovelier, Porrentruy, Delle, Belfort-Meyroux-TGV.
- Correspondance en gare de Neuchâtel/Neuenburg NE pour La-Chaux-de-Fonds, (changement de train/Kreuzung), Le Locle, Morteau, Besançon-Viotte.
- Correspondance en gare de Neuchâtel/Neuenburg NE pour Travers, Fleurier, Buttes.
- Correspondance en gare de Neuchâtel/Neuenburg NE pour Ins BE, Kerzers/Chiètres, Gümmenen, Bern/Berne/Berna.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Müllheim (Rhein)-Bf, Freiburg- Breisgau-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Offenburg, Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple, Mannheim-Hbf.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Müllheim (Rhein)-Bf, Freiburg- Breisgau-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Offenburg (changement de train), Kehl, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt, Sarreguemines/Sarrgemünd, Saarbrücken/Sarrebruck.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-SNCF/Bâle-SNCF/Basilea-SNCF, Saint-Louis/St.Ludwig, Mulhouse-Ville/Mülhausen-Stadt, Colmar/Kolmar, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Müllheim-(Rhein), Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Offenburg (changement de train), Kehl, Strasbourg-Ville/Strassburg-Stadt, Ingwiller, Sarreguemines/Sarrgemünd, Saarbrücken-Hbf/Sarrebruck-Ple.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Müllheim (Rhein)-Bf, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Offenbourg, Kehl, Strasbourg-Ville.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Müllheim (Rhein)-Bf, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Kassel-W/Cassel-W, Berlin-Hbf/Berlin-Ple.
- Correspondance en gare de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS pour Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, Müllheim (Rhein)-Bf, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Hambourg-Altona/Hambourg-Altona.
* En direction de Morges, Genève/Genf/Ginevra, Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Vernier, Meyrin, Zimeysa, Satigny, Russin, La Plaine (L5), Pougny-Chancy, Bellegarde-sur-Valserine (L6 Léman Express).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Lancy-Pont-Rouge, Carouge-Bachet, Genève-Champel, Genève-Eaux-Vives, Chêne-Bourg, Annemasse (L4 Léman Express).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Genève-Eaux-Vives, Annemasse, Reigner, La Roche-sur-Foron, Pringy, Annecy (L2 Léman Express).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Genève-Sécheron, Chambésy, Les Tuileries, Genthod-Bellevue, Creux-de-Genthod, Versoix, Pont-Céard, Mies, Tannay, Coppet (L4 Léman Express).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Bellegarde-sur-Valserine, Lyon-Part-Dieu (changement de train), Vienne, Valence-Ville, Montélimar, Pierrelatte, Bollène, Orange, Avignon-Centre.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Lyon-Part-Dieu (changement de train/Kreuzung), Bourgoin, La-Tour-du-Pin, Voiron, Grenoble.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry (changement de train/Kreuzung), Montmélian, Saint-Jean-de-Maurienne, Modane, Bardonecchia/Bardonnèche, Oulx, Bussoleno, Torino/Turin.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry (changement de train/Kreuzung), Montmélian, Albertville, Moutiers, Aime-La-Plagne, Landry, Bourg-Saint-Maurice.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry, Grenoble-Universités-Gières, Grenoble (changement de train/Kreuzung), Vif, Monestier-de-Clermont, Clelles, Lus-la-Croix-Haute, Veynes, Gap, Briançon.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry, Grenoble-Universités-Gières, Grenoble (changement de train/Kreuzung) Vif, Monestier-de-Clermont, Clelles, Lus-la-Croix-Haute, Veynes (changement de train/Kreuzung), Laragne, Sisteron, Manosque, Aix-en-Provence, Marseille (par ligne touristique).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry, Grenoble-Universités-Gières, Grenoble, Valence-TGV (changement de train/Kreuzung), Marseille-Saint-Charles/Marsiglia-San-Carlo, Nice-Ville/Nizza-Città ou/oder Nîmes, Montpellier-Saint-Roch (par TGV).
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry, Grenoble-Universités-Gières, Grenoble, Valence-TGV, Valence-Ville (changement de train/Kreuzung), Avignon-TGV, Nîmes, Montpellier-Saint-Roch, Béziers, Narbonne.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry, Grenoble-Universités-Gières, Grenoble, Valence-TGV, Valence-Ville (changement de train/Kreuzung), Avignon-TGV, Marseille-Saint-Charles/Marsiglia-San-Carlo, Toulon, Saint-Raphaël, Cannes, Antibes, Nice-Ville/Nizza-Città.
- Correspondance en gare de Genève/Genf/Ginevra (Cornavin) pour Bellegarde-sur-Valserine, Aix-les-Bains, Chambéry, Grenoble-Universités-Gières, Grenoble, Valence-TGV, Valence-Ville (changement de train/Kreuzung), Montélimar, Pierrelatte, Bollène, Orange, Avignon-Centre.
* En direction de Morges, Allaman, Gland, Nyon, Coppet, Versoix, Genthod, Bellevue, Genève-Sécheron, Genève/Genf/Ginevra (gare Cornavin).
- Correspondance en gare de Coppet pour Genève-Sécheron, Genève/Genf/Ginevra (gare Cornavin), Lancy-Pont-Rouge, Lancy-Bachet, Genève-Champel, Genève-Eaux-Vives, Chêne-Bourg, Annemasse.
* En direction de Chavornay, Cossonay, Renens VD, Lausanne/Losanna, Vevey, Montreux, Aigle, Villeneuve (par REV).
- Correspondance en gare de Chavornay pour Orbe.
- Correspondance en gare de Renens VD par tramways TSOL des TL pour l’EPFL.
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Vallorbe, Frasne, Dôle, Dijon-Ville/Dijone-Città, Paris-GL/Parigi-GL (TGV Lyria).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Montreux, Sion/Sitten, Brig/Brigue/Briga, Domodossola, Como/Côme, Milano-Centrale/Milan-Centrale/Mailand.
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Vevey, Montreux, Villeneuve, Aigle, Bex, Saint-Maurice (RE).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Puidoux-Chexbres, Palézieux, Romont, Fribourg/Freiburg FR, Bern/Berne/Berna, Zürich-HB.
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Morges (changement de train/Kreuzung), Apples, Bière (MBC).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Morges, Nyon (changement de train/Kreuzung), Genolier, Saint-Cergue, La Cure (par trains NStCM).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour Flon (changement de train/Kreuzung), Chesaux, Echallens, Bercher (TL-LEB).
- Correspondance en gare de Lausanne/Losanna pour le métro M2 (TL).
* En direction de nombreuses autres destinations.
 

 
PARTICULARITES / CHARACTERISTICS / BESONDERHEIT / PARTICOLARITA / PARTICULARIDAD / SZCZEGOLNY :
- Plusieurs commerces dans le hall et à proximité de la gare.
- Office du Tourisme / Tourist Information / Tourismus Zentrum / Ufficio Turistico / Oficina de Turismo / Centrum informacji Turystycznej.
- Eglise / Church / Kirche / Chiesa / Iglesia /Kociol.
- Hôtel de Ville / City Hall / Rathaus / Palazzo di Città, Municipio / Ayuntamiento / Ratusz.
- Zone piétonne / Pedestrian zone / Fussgangerzone / Zona pedestriale / Zona Peatonal / Strefa pieszych.
- Château / Castle / Schloss / Castello / Castillo / Zamek.
- Fontaines / fountains / Brunnen / Fontane / Fuentes / Fontanna.
- Place / place / Platz / Piazza / Plaza / Plac.
- Port lacustre / Harbour / Hafen / Porto / Puerto / Port.
- Théâtre / theatre / Theater / teatro / teatro / teatr.
- Musée / Museum / Museum / Museo / Museo / muzeum.
- Station thermale d’Yverdon-les-Bains.
- Gastronomie : spécialités régionales / Specialities / Spezialitäten / Specialiti, piatti tipici della regione / platos típicos de la zona / Specjalnosci.
- Spécialités culinaires : saucissons vaudois, filets de perches, vins du Léman / Specialities / Wurster Spezialitäten / Specialiti.
 

 
 

 
ACTUALITES / NEWS / NEUHEIT INFORMATIONEN / NOVITA / NOTICIAS / WIADOMOCI :
- ATTENTION, des lignes peuvent être fermées ou des ralentissements créés, pour causes de travaux. Se renseigner dans les gares.
- ATTENTION, les travaux d’énormes d’extension de la gare de Lausanne, par les CFF, vont générer de 2017 à 2025 d’importantes perturbations sur les dessertes ferroviaires et sur les déplacements piétonniers dans la gare. Se renseigner auprès des CFF qui effectuent un affichage dans la gare et sur leur site Internet.
- Nouvelles offres tarifaires et touristiques.
- L’AEDTF vous informe : Déplacez-vous en train! / The AEDTF say to you : use the train ! / Die AEDTF informiert : fährt Bahn !
 

 
ASTUCES, COMBINES ET AIDES POUR LES VOYAGEURS / ASTUTENESS, TRICKS AND AID TO PASSENGERS / VERSCHLAGENHEIT, KNIFFE, UND HILFE FUR DEN REISEND / ASTUZIA, COMBINI E SCALTREZZA PER DELLO VIAGGIO / ASTUCIA, COMBINA Y AYUDA POR EL VIAJEROS / PRZEBIEGLOSC, KOMBINACJA I POMOC DO PODROZNIK :
- ATTENTION, les travaux d’énormes d’extension de la gare de Lausanne, par les CFF, vont générer de 2017 à 2025 d’importantes perturbations sur les dessertes ferroviaires et sur les déplacements piétonniers dans la gare. Se renseigner auprès des CFF qui effectuent un affichage dans la gare et sur leur site Internet.
- Attention, surveillez vos bagages et effets personnels.
- Attention, peu de personnes parlent les langues étrangères.
- Pensez à comparer itinéraires, longueur de trajets et prix. Utilisez les abonnements annuels, mensuels ou hebdomadaires.
- Attention, les trains TGV, Thalys, Eurostar, Lyria et Téoz sont à réservation obligatoire et à supplément.
- Attention, les trains type Lyria, Thalys ou Eurostar ne prennent pas en compte certaines réductions des CFF ou de la SNCF.
- Trains TGV Lyria directs pour Paris via Vallorbe et Dijon, en correspondance à Lausanne.
- Trains TGV Lyria directs pour Paris via Bellegarde et Bourg-en-Bresse, en correspondance à Genève (gare centrale dite de Cornavin),.
- Les suppléments pour l’utilisation des trains ICE de la DB (En Allemagne) sont valables toute la journée quelque soit le nombre de trains ICE utilisés.
- Attention, beaucoup de lignes à grande vitesse (parcourues par des TGV, ICE, AVE) sont bordées de murs antibruit de plus de 4 mètres de hauteurs qui empêchent toute visibilité des voyageurs effectuant du tourisme.
- Tout ne passe pas par les Lignes Nouvelles à Grande Vitesse (LNGV) / NeuBauStrecke (NBS) et les ICE, pensez aussi aux lignes classiques.
- Pensez à utiliser les nombreuses lignes transversales ou régionales, vous y ferrez de nombreuses et intéressantes découvertes touristiques.
- Il existe plusieurs lignes régionales très intéressantes autour d’Yverdon-les-Bains. N'hésitez pas à les utiliser.
- Voyagez avec les trains de la ligne pour Sainte-Croix (Travys) et de la ligne pour Payerne et Fribourg/Freiburg FR.
- Depuis la gare de centrale de Genève/Genf/Ginevra (dite gare de Cornavin) partent les trains SNCF pour et de les gares de Bellegarde, Lyon Part Dieu, Lyon Perrache, Grenoble-Universités-Gières (Campus universitaire de Grenoble), Grenoble (gare centrale avec centre ville), Valence TGV -(correspondances TGV pour le sud de la France et l’Espagne), Valence – Ville (gare centrale avec centre ville).
 

 
SECOURS, URGENCES / RESCUE, EMERGENCY / HILFE, NOTTRUF / AIUTO, EMERGENZA / SOCCORO, URGENTE / POMOC, NAGLOSC :
- Police, Gendarmerie / Police / Polizei, Gendarmerie / Polizia, Carabinieri / Policia, Guardia Civil / Policja, Zendarmeria : Tel : 112 ou/oder 117.
- Pompiers, Incendie / Firemen, Fire / Feuerwehr, Feuer / Pompiri, fuoco / Bomberos, fuego / Strazak, Pozar : Tel : 112 ou/oder 118.
- Médecin, Ambulance / Doctor, Ambulance / Notartz, Krankenwagen / Medico, Ambulanza / Medico, Ambulancia / Lekarz, Ambulans : Tel 112 ou/oder 144.
- En France (Im Frankreich) : SOS Victimes, en cas d’agression, disparition, vol, viol, accident, déraillement, vous pouvez utilisez le téléphone par n° vert (Green number, Nr. Grün) gratuit (Free use for you / Gratis für Sie) pour les aides aux victimes, en composant le 08.842.846.37.
 

 
CURIOSITES FERROVIAIRES / RAILWAYS CURIOSITIES / SEHENWÜRDDIGKEITEN EISENBAHNEN / CURIOSITA FERROVIARIA / CURIOSIDADES FERROCARRILES / CIEKAWOSC KOLEJOWY :
- Matériels ferroviaires variés à traction électrique / electric’s engines / Electro Lokomotiven und Triebwagen / Locomotive Elettrice.
- Trains Express Régionaux de type TER / regional trains / Regional Züge / Treno Trasporto Regionale (TTR) / Trenes regionales / Pociagi regionalne.
- Trains à voie normale (CFF) et trains à voie métrique (Travys).
- Ateliers de réparation des CFF d’Yverdon.
- Dépôt-Atelier des trains à voie métrique (Travys).
- Courses spéciales en matériel historique YStC sur la ligne de Travys. Se renseigner en gare de Travys.
 

 
HISTORIQUE / HISTORICAL / HISTORISCH / STORICO / HISTORICO / HISTORYCZNY :
- Le 09/08/1847, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire de 22,5 km entre Zürich-HB et Baden, par le Schweizerische Nationalbahn (SNB).
- Le 07/05/1855, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Yverdon-les-Bains et Bussigny, par la compagnie de l’Ouest Suisse (OS).
- Le 01/07/1855, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Bussigny, Renens VD et Morges, par la compagnie de l’Ouest Suisse (OS).
- Le 05/05/1856, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Lausanne/Losanna et Renens VD, par la compagnie de l’Ouest Suisse (OS).
- En 1857, Exposition Nationale Suisse à Bern/Berne/Berna.
- Le 02/07/1857, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre La-Chaux-de-Fonds et Le Locle, par la compagnie du Jura I (JI).
- Le 12/10/1857, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) du premier (Erste Fahrt) train postal (Postzug) suisse entre Zürich et Brugg.
- Le 14/04/1858, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Morges et Coppet, par la compagnie de l’Ouest Suisse (OS).
- Le 21/04/1858, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Coppet et Versoix, par la compagnie de l’Ouest Suisse (OS).
- Le 25/06/1858, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Versoix et Genève/Genf/Ginevra, par la compagnie du Genève Versoix (GV).
- Le 01/08/1858, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne de Genève/Genf/Ginevra à Lausanne/Losanna, longue de 64 km. Cette ligne supportait en 2002 sur une simple double voie (zweigleisig/doppio binario) limitée à 140 km/h un trafic de 235 circulations voyageurs /jour dans les deux sens auxquelles s’ajoute quelques trains de marchandises entre les triages de Denges et de La Praille.
- Le 07/11/1859, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Yverdon-les-Bains, Vaumarcus (compagnie OS) et Frienisberg, par la compagnie de FS (FS).
- Le 27/11/1859, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Convers et La-Chaux-de-Fonds, par la compagnie du Jura I (JI).
- Le 07/11/1859, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Neuchâtel/Neuenburg NE et Les-Hauts-de-Geneveys, par la compagnie du Jura I (JI).
- Le 15/07/1860, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Les-Hauts-de-Geneveys et Convers, par la compagnie du Jura I (JI).
- Le 03/12/1860, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Frienisberg et Biel/Bienne, par les compagnies FS et OWB (FS + OWB).
- De 1872 à 1881, construction du tunnel sommital du Saint-Gothard / Konstruktion des Gottharder Tunnel.
- Le 30/04/1874, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Biel/Bienne et Convers, par la compagnie du Jura Bernois (JB).
- Le 25/09/1875, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Delémont/Delsberg et Basel/Bâle/Basilea, par la compagnie du Jura Bernois (JB).
- Le 12/06/1876, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Murten/Morat et Lyss, par la compagnie de l’Ouest Suisse (OS).
- Le 25/08/1876, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Palézieux et Murten/Morat, par la compagnie de SO (SO).
- Le 25/08/1876, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Payerne et Fribourg/Freiburg FR, par la compagnie de SO (SO).
- Le 15/10/1876, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Delémont/Delsberg et Glovelier, par la compagnie du Jura Bernois (JB).
- Le 04/12/1876, création (einlegen/istituire) de la Compagnie Internationale des Wagons-Lits (CIWL).
- Le 16/12/1876, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Delémont/Delsberg et Moutier/Münster, par la compagnie du Jura Bernois (JB).
- Le 01/02/1877, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Yverdon-les-Bains et Payerne, par la compagnie de SO (SO).
- Le 24/05/1877, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire entre Court et Moutier/Münster, par la compagnie du Jura Bernois (JB).
- En 1879, fermeture (Ausfall/soppressione) de la ligne ferroviaire entre Bussigny et Morges, par la compagnie de SO (SO).
- Le 25/05/1882, inauguration officielle (inaugurata ufficiale) du tunnel sommital du Saint-Gothard / Einweihungsfeier des Gottharder Tunnel.
- Le 01/06/1882, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) commerciale du tunnel sommital du Saint-Gothard avec ses 15 km de longueur / Eröffnungsfeier des Gottharder Tunnel.
- En 1883, Exposition Nationale Suisse à Zürich.
- Les 17 et 18/11/1893, inauguration officielle (Einweihungsfeier/inaugurata ufficiale) de la ligne de chemin de fer à voie étroite reliant Yverdon-les-Bains à Sainte Croix (YStC).
- Le 27/11/1893, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne d’Yverdon-les-Bains à Sainte-Croix (YStC).
- Le 17/04/1894, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne d’Orbe à Chavornay (OC).
- Le 01/07/1895, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne de Morges, Apples à Bière (BAM).
- Du 01/05/1896 au 15/10/1896, Exposition Nationale Suisse à Genève/Genf/Ginevra.
- Le 12/09/1896, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne de Apples à L’Isle (BAM).
- En 1902, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur de deux locomotives à vapeur (Dampflokomotiven/locomotive a vapore) A 3/5 n° 231 et 232 au chemin de fer Jura Simplon (JS).
- Le 01/01/1902, création des Chemins de Fer Fédéraux suisses (CFF) / Swiss Federal Railways (SBB) / Schweizerische Bundesbahn (SBB) einlegen / istituire del Ferrovie Federali Svizzere (FFS).
- Le 01/01/1903, intégration de la Compagnie du Jura-Simplon (JS) au sein des CFF.
- En 1906, création (einlegen/istituire) de la Compagnie du Chemin de Fer du Bern/Berne/Berna – Lötschberg – Simplon/Sempione (BLS).
- De 1907 à 1912, livraison (Lieferung/consegna) des locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) C 4/5 II (SLM) (type 140) aux CFF.
- De 1907 à 1912, livraison (Lieferung/consegna) des locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) Decapod C 5/6 II (SLM) (type 150) aux CFF.
- De 1907 à 1912, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des 49 locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) A 3/5 n° 601 à 649 des CFF (inspirée des A 3/5 du JS).
- En 1908, livraison (Lieferung/consegna) des locomotives à vapeur (Dampflokomotiven) A 3/5 I (Maffei SLM) (type 230) aux CFF.
- En 1913, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) du tunnel sommital du Lötschberg avec ses 14,612 km de longueur / Eröffnungsfeier des Lötschberger Tunnel.
- De 1913 à 1917, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des 28 locomotives à vapeur (Dampflokomotiven/locomotive a vapore) Decapod C 5/6 n° 2901 et 2902 (prototypes) puis n° 2951 à 2978 aux CFF.
- De mai à octobre 1914, Exposition Nationale Suisse à Bern/Berne/Berna.
- En 1915, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) du tunnel de Grenchenberg à voie unique avec 8, 578 km de longueur, sur la ligne de Moutier/Münster à Lengnau/Longeau, avec participation financière de la France (10 millions de francs suisses sur un coût total de 26 millions de francs suisses), par le BLS.
- Le 01/10/1915, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la ligne ferroviaire de 13 km entre Moutier/Münster et Lengnau/Longeau, par la compagnie du BLS.
- En 1919, livraison (Lieferung/consegna) par SLM-BBC de la locomotive électrique (2370 CV/PS) expérimentale (Probelok) Ce 6/8 I n° 14201 « Grossmutter » aux CFF.
- De 1919 à 1921, livraison (Lieferung/consegna) par SLM-MFO des locomotives électriques (2688 kW – 3650 CV/PS) dites crocodiles (Krokodil) type 1CC1 de la série (Reihe) Ce 6/8 II n° 14251 à 14283 aux CFF.
- En 1920, achat par l’YStC de deux plaques tournantes (Drehscheibe/plattaforma girevole) au Chemin de fer Rhétique (RhB) pour les dépôts de Sainte-Croix et d’Yverdon, les deux anciennes plaques tournantes (Drehscheibe/plattaforma girevole) étant revendues au Lausanne – Echallens – Bercher (LEB).
- De 1920 à 1929, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des 114 locomotives électriques de la série (Reihe) Ae 3/6 I n° 10601 à 10714 aux CFF.
- De 1921 à 1926, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des 60 locomotives électriques de la série (Reihe) Ae 3/6 II n° 10401 à 10460 aux CFF.
- En 1922, livraison (Lieferung/consegna) des locomotives électriques (type 1B1B1) Be 4/7 n° 12501 à 12506 des CFF construites par Sécheron pour la ligne de Saint-Gothard (Gotthardlinie).
- En 1922, livraison (Lieferung/consegna) de la locomotive Be 4/7 n° 12502 Sécheron (SAAS-SLM) aux CFF.
- En 1923 à 1927, livraison (Lieferung/consegna) par SIG-SWS-SAAS des automotrices (Triebwagen) électriques de 625 kW (type A1A-A1A) de la série (Reihe) Be 4/6 n° 1601 à 1619 aux CFF.
- De 1926 à 1927, livraison (Lieferung/consegna) par SLM/MFO de locomotives électriques (1810 kW – 2.460 CV/PS) crocodiles (Krokodil) de la série (Reihe) Ce 6/8 III n° 14301 à 14318 aux CFF.
- De 1927 à 1934, livraison (Lieferung/consegna) par BBC, MFO et SAS des 127 locomotives électriques (2.300 kW) de la série (Reihe) Ae 4/7 n° 10901 à 11027 des CFF.
- Le 23/12/1927, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’électrification (Elektrifizierung/elletrificazione) de la ligne entre Yverdon-les-Bains et Olten, par les CFF.
- Le 14/05/1928, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’électrification (Elektrifizierung/elletrificazione) entre Bern/Berne/Berna et Neuchâtel/Neuenburg NE, par le BN.
- Le 15/05/1928, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’électrification (Elektrifizierung/elletrificazione) de la ligne entre Lengnau/Longeau et Delémont/Delsberg, par les CFF.
- En 1931, livraison (Lieferung/consegna) par SLM-BBC-MFO de la locomotive double électrique (de 5.514 kW) Ae 8/14 n° 11801 aux CFF.
- En 1932, livraison (Lieferung/consegna) par SLM-BBC-MFO de la locomotive double électrique (de 6.470 kW) Ae 8/14 n° 11851 aux CFF.
- Le 15/05/1934, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’électrification (Elektrifizierung/elletrificazione) de la ligne entre Bienne/Biel et Sonceboz-Sombeval, par les CMN.
- Le 15/07/1934, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’électrification (Elektrifizierung/elletrificazione) de la ligne entre Sonceboz-Sombeval et La-Chaux-de-Fonds, par les CFF.
- Le 02/05/1937, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’électrification (Elektrifizierung/elletrificazione) de la ligne entre Sonceboz-Sombeval et Moutier/Münster, par les CMN.
- En 1938, livraison (Lieferung/consegna) par SLM-BBC-MFO de la locomotive double électrique (de 8.800 kW) Ae 8/14 n° 11852 aux CFF. Celle-ci pouvait tracter en rampe de 27 pour mille jusqu’à 770 t à 70 km/h voire en palier 2 000 t à 60 km/h ou un train de voyageurs (Personenzug) de 1.000 t à 110 km/h.
- Du 06/05/1939 au 29/10/1939, Exposition Nationale Suisse au Landi à Zürich, avec présentation de la locomotive double électrique de 8.800 kW Ae 8/14 n° 11852 des CFF d’où son surnom de « Landi-Lok ».
- En 1941, livraison (Lieferung/consegna) des 4 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10801 à 10804 aux CFF.
- En 1942, livraison (Lieferung/consegna) des 2 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10805 et 10806 aux CFF.
- En 1943, début des travaux de l’électrification (Elektrifizierung/elletrificazione) de la ligne Yverdon-les-Bains – Sainte-Croix (YStC).
- En 1943, les CFF équipent d’un pantographe (Stromabnehmer/pantografo) certaines de leurs locomotives à vapeur (E-Dampflok) comme la n° 8522, afin de faire face à la pénurie de charbon.
- Le 24/06/1943, train spécial (Sonderzug) en traction à vapeur (Dampfzug) pour le 50ème anniversaire (50 Jahre/50 anni) de la ligne Yverdon-les-Bains – Sainte-Croix (YStC).
- En 1944, livraison (Lieferung/consegna) des 2 locomotives électriques Ae 4/6 n° 10807 et 10808 aux CFF.
- En 1944, livraison (Lieferung/consegna) des 2 locomotives électriques prototypes Ae 4/4 n° 251 et 252 dus BLS.
- Le 01/01/1944, création (einlegen/istituire) du Gürbetal – Bern/Berne/Berna – Schwarzenburg (GBS) par fusion du chemin de fer du Gürbertal (GTB) et du Bern/Berne/Berna – Schwarzenburg – Bahn (BSB).
- Fin mars 1944, début de montage de la ligne de contact pour l’électrification (Elektrifizierung/elletrificazione) de la ligne Yverdon-les-Bains – Sainte-Croix (YStC).
- En 1945, livraison (Lieferung/consegna) des 4 locomotives électriques de la série (Reihe) Ae 4/6 n° 10809 à 10812 aux CFF.
- Le 08/01/1945, déchargement de la 1ère automotrice (Triebwagen) électrique ABe 4/4 n° 1 de l’YStC à Yverdon, tirée par la locomotive à vapeur n° 4 « Aliénor » de l’YStC.
- Le 25/01/1945, inauguration officielle (Einweihungsfeier/inaugurata ufficiale) de l’électrification (Elektrifizierung/elletrificazione) de la ligne d’Yverdon-les-Bains à Sainte-Croix (YStC). Le 1er train électrique arrive en gare de Sainte-Croix avec l’automotrice (Triebwagen) électrique ABe 4/4 n° 1 de l’YStC. Une circulation mixte vapeur et électrique (Dampflok mit Elok) fut de rigueur jusqu’en mars 1945.
- Le 09/03/1945, circulation du dernier train à vapeur (Letze Dampfzug) régulier sur la ligne d’Yverdon-les-Bains à Sainte-Croix (YStC), jour de la mise en service de l’automotrice (Triebwagen) électrique ABe 4/4 n° 2.
- Le 23/04/1945, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’automotrice (Triebwagen) électrique ABe 4/4 n° 3 de l’YStC.
- De 1946 à 1951, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de la série (Reihe) Re 4/4 I n° 401 à 426 (futures/später 10001 à 10026) aux CFF (inspirées de l’Ae 4/4 du BLS).
- De 1946 à 1955, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des locomotives électriques Ae 4/4 n° 253 à 258 du BLS.
- De 1950 à 1951, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de la série (Reihe) Re 4/4 I n° 427 à 450 (futures/später n° 10027 à 10050) aux CFF (inspirées de l’Ae 4/4 du BLS).
- Le 27/12/1946, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’automotrice (Triebwagen) électrique ABe 2/4 n° 11 de l’YStC.
- Le 26/03/1947, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’automotrice (Triebwagen) électrique ABe 2/4 n° 12 de l’YStC.
- Le 14/08/1950, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) du tracteur électrique Te 4/4 n° 21 réalisé (umbauen/transformazione) par les ateliers de l’YStC.
- En 1952, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des deux locomotives électriques prototypes Ae 6/6 n° 11301 et 11302 des CFF.
- De 1952 à 1955, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des 31 automotrices (Triebwagen) électriques de la série (Reihe) BDe 4/4 n° 1621 à 1651 aux CFF.
- De 1952 à 1956, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Ae 6/6 n° 11402 à 11520 des CFF.
- Le 03/06/1956, suppression (Ausfall/soppressione) de la 3ème classe, dans la plupart des pays européens dont l’Allemagne, la France, l’Italie et la Suisse, par la DB, la SNCF, les FS et les CFF.
- Le 02/06/1957, création (einlegen/istituire) des premiers trains luxueux et rapides européens de type Trans Europ Express (TEE).
- Le 26/05/1959, présentation de l’automotrice (Triebwagen) électrique prototype RBe 4/4 n° 1401 (de 1988 kW) des CFF, en livrée verte d’origine.
- Au second semestre 1959, livraison (Lieferung/consegna) des automotrices (Triebwagen) électriques RBe 4/4 n° 1402 à 1406 (de 1988 kW) des CFF, en livrée verte d’origine.
- De 1961 à 1966, les automotrices (Triebwagen) électriques Be 4/6 n° 1602 à 1618 de la série (Reihe) Be 4/6 n° 1601 à 1619 des CFF sont rénovées et reçoivent un nouvel aménagement intérieur comportant 56 places assises (Sitzpläze) de 2ème classe.
- En 1963 à 1964, transformation (umbauen/transformazione) de 8 locomotives électriques du type Ae 4/7 des CFF pour la circulation permanente en unités multiples et dotées d’un seul pantographe (Stromabnehmer/pantografo) pour deux locomotives accouplées, à savoir les n° 10941, 10944, 10946, 11010 puis 10945, 10947, 10948 et 11009.
- De 1963 à 1966, livraison (Lieferung/consegna) des automotrices électriques (Triebwagen) de la Série (Reihe) RBe 4/4 n° 1407 à 1482 (de 1988 kW) des CFF, en livrée verte d’origine, dont les premières seront affectées à la desserte de l’Exposition Nationale Suisse de 1964 à Lausanne/Losanna dite « Lausanne Expo 64 ».
- Le 26/05/1963, création (einlegen/istituire) du train « Hispania Express » Köbenhavn/Copenhague – Port-Bou, via Lubeck, Hamburg/Hambourg, Hannover-Hbf/Hanovre-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Mannheim-Hbf, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Biel/Bienne, Lausanne/Losanna, Genève/Genf/Ginevra, Bellegarde-sur-Valserine, Lyon-Brotteaux/Lione-Brotteaux, Valence-Ville, Avignon-Centre, Nîmes, Montpellier-Saint-Roch, Béziers, Narbonne et Perpignan. Ce train était tracté sur le parcours français par une locomotive électrique (Elok) de la série (Reihe) CC 7100 de Genève/Genf/Ginevra à Avignon, une locomotive à vapeur (Dampflok) Mountain de la série (Reihe) 241 P d’Avignon à Narbonne et une locomotive à vapeur (Dampflok) Mikado de la série (Reihe) 141 R de Narbonne à Port-Bou.
- En 1964, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des six locomotives électriques prototypes de la série (Reihe) Re 4/4 II n° 11101 à 11106 des CFF.
- Du 30/04/1964 au 25/10/1964, Exposition Nationale Suisse à Lausanne/Losanna.
- En 1965, la composition AB 2/4 n° 12 + BD2 n° 26 + ABe 2/4 n° 11 de l’YStC assure un train navette Yverdon-les-Bains – Sainte-Croix (et retour/und zurück).
- De 1966 à 1967, transformation (umbauen/transformazione) de 14 autres locomotives électriques SAAS du type Ae 4/7 des CFF pour la circulation permanente en unités multiples et dotées quant à elles de deux pantographes (2 Stromabnehmern/2 pantografi) pour deux locomotives accouplées. Le parc de locomotives du type Ae 4/7 passe ainsi à 22 locomotives aptes à la circulation permanente en unités multiples (mit Vorspann/in doppia trazione).
- De 1966 à 1968, livraison (Lieferung/consegna) des 100 voitures Bm 51 85 22-70 n° 000 à 099 type RIC UIC-X des CFF.
- De 1967 à 1970, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-BBC-MFO-SAAS des locomotives électriques (4780 kW) de série (Reihe) Re 4/4 II n° 11107 à 11349 des CFF.
- De 1967 à 1971, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-BBC-MFO-SAAS des locomotives électriques (4700 kW) de série (Reihe) Re 4/4 III n° 11350 à 11370 des CFF.
- De 1969 à 1970, livraison (Lieferung/consegna) par SWS-Schlieren des 40 voitures A4ü 19-40 000 à 039 RIC UIC à compartiments pour trafic international des CFF, en livrée verte.
- 01/06/1969, le train « Hispania Express » Köbenhavn/Copenhague – Port-Bou est limité au parcours Hamburg/Hambourg – Port-Bou, via Hannover-Hbf/Hanovre-Ple, Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple, Mannheim-Hbf, Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Biel/Bienne, Lausanne/Losanna, Genève/Genf/Ginevra, Bellegarde-sur-Valserine, Lyon-Brotteaux/Lione-Brotteaux, Valence-Ville, Avignon-Centre, Nîmes, Montpellier-Saint-Roch, Béziers, Narbonne et Perpignan.
- En 1970, le tracteur électrique Ge 4/4 n° 21 de l’YStC tracte un train mixte marchandises et voyageurs (MV) Sainte-Croix – Yverdon-les-Bains, composé du fourgon FZ 51 à bogies, d’une voiture B à bogies et de 5 wagons type G à deux essieux.
- Le 23/05/1971, réouverture de la ligne ferroviaire entre Bussigny et Morges, par les CFF.
- En septembre 1971, l’automotrice (Triebwagen) électrique ABe 4/4 n° 2 tracte un train Yverdon-les-Bains – Sainte-Croix de l’YStC, composé d’une rame de voitures à bogies.
- En 1972, essais de 4 trucks porteurs (Rollbock) pour transports de wagons à voie normale loués au Solothurn/Soleure/Soletta – Zollikofen – Bern/Berne/Berna (SZB) sur l’YStC.
- En 1972, livraison (Lieferung/consegna) des 4 locomotives électriques prototypes de la série (Reihe) Re 6/6 n° 11601 à 11604 par la SLM-Winterthur aux CFF. Ces locomotives Re 6/6 de 7802 kW peuvent tracter seules un train de 800 tonnes à 80 km/h en rampe de 26 pour mille.
- En 1972, livraison (Lieferung/consegna) des 220 voitures Bpm 51 85 21-70 n° 000 à 219 des CFF, en livrée verte (transformation de Bm 21-70).
- De 1972 à 1975, livraison (Lieferung/consegna) des 25 voitures pendulaires A 50 85 18-34 n° 000 à 0024 type VU/EW III des CFF, en livrée « Swiss Express ».
- De 1972 à 1975, livraison (Lieferung/consegna) des 35 voitures pendulaires B 50 85 29-34 n° 000 à 0034 type VU/EW III des CFF, en livrée « Swiss Express ».
- De 1972 à 1978, livraison (Lieferung/consegna) des 220 voitures Bm 51 85 21-70 des CFF, en livrée verte (transformation de Bm 21-70).
- En 1973, exploitation de bogies transporteurs (Rollbock) pour transports de wagons à voie normale sur l’YStC entre Yverdon-les-Bains et Vuitebœuf avec location de deux trucks porteurs supplémentaires au SZB.
- De 1973 à 1975, livraison (Lieferung/consegna) des 6 voitures-restaurants pendulaires WR 50 95 88-34 n° 000 à 005 type VU/EW III des CFF, en livrée « Swiss Express ».
- En 1974, marches d’essais (Testfahrt) des rames « Swiss Express » de 14 voitures pendulaires VU/EW III (Mark III), en livrée orange et blanche « Swiss Express », tractées par des locomotives électriques du type Re 4/4 II des CFF, en livrée spécifique « Swiss-Express » orange fluo et grise/grau, sur la ligne Genève/Genf/Ginevra – St.Gallen/Saint-Gall.
- Le 27/03/1974, à 10h15 le train international « Hispania Express » Hamburg-Altona/Hambourg-Altona – Port-Bou déraille à Choindez, entre Moutier/Münster et Delémont/Delsberg. On déplore 3 morts et 27 blessés dans la voiture-restaurant (WR) de la DB qui fit bi voie avant de se fracasser contre le mur du portail d’un tunnel.
- Le 04/07/1974, arrivée du 1er wagon à voie normale en gare de Sainte-Croix (YStC), après rehaussement de la caténaire dans les tunnels en mai et juin.
- Le 22/09/1974, le tracteur électrique Ge 4/4 n° 21 de l’YStC manœuvre en gare de Baulmes une rame de 5 voitures ancienne dont 3 voitures série B20 à deux essieux et à plates-formes extrêmes ouvertes ainsi que deux voitures série B 30 à bogies, à l’occasion d’un train spécial (Sonderzug) en traction à vapeur (Dampfzug) avec la locomotive Mallet n° 104.
- En 1975, livraison (Lieferung/consegna) des 6 voitures pendulaires mixte-fourgon AD 50 85 18-34 n°000 à 005 type VU/EW III des CFF, en livrée « Swiss Express ».
- De 1975 à 1980, livraison (Lieferung/consegna) par la SLM-Winterthur des locomotives électriques de série (Reihe) Re 6/6 n° 11605 à 11689 des CFF.
- Le 22/05/1975, mise en service de la ligne et du tunnel (long de 4.929 mètres) du Heitersberg, par les CFF.
- Le 01/08/1976, le wagon à plancher surbaissé Uaal « 64 » 31-85-995-2-000-0 des CFF, en livrée grise/grau, bleue/blau et jaune/gelb, stationne sur une voie de débord à Yverdon-les-Bains chargé d’un gros transformateur de couleur verte/grün.
- En 1977, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de 20 voitures Am 61 85 19-00 Eurofima 1ère classe des CFF dites Voitures Standards Européennes (VSE) pour trafic international et dotée de la nouvelle livrée orange C1 avec bande blanche/weiss, aptes à 200 km/h.
- En 1979, livraison (Lieferung/consegna) des 20 voitures couchettes (Liegewagen/carrozza con cuccette) climatisées Bpm 61 85 50-70 n° 100 à 119 type UIC-Z1 des CFF, en livrée bleue/blau.
- En 1980, l’automotrice (Triebwagen) électrique ABe 2/4 n° 1 de l’YStC, en livrée d’origine, assure un train Sainte-Croix – Yverdon-les-Bains.
- De 1980 à 1981, livraison (Lieferung/consegna) des 30 voitures climatisées Bpm 61 85 20-70 n° 500 à 529 type UIC-Z1 des CFF, en livrée orange C1 avec bande blanche.
- Le 01/06/1980, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la gare de Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto.
- Le 14/06/1980, création (einlegen/istituire) du réseau EuroCity (EC) avec 18 paires de trains européens.
- Le 15/06/1980, une double traction (Doppeltraktion/doppia trazione) du YStC composée l’automotrice (Triebwagen) électrique ABe 2/4 n° 12, à bandeau crème latéral large YStC, et l’automotrice (Triebwagen) électrique ABe 2/4 n° 11, en nouvelle livrée à bandeau crème latéral étroit YStC, assurent une relation Sainte-Croix – Yverdon-les-Bains.
- En 1981, livraison (Lieferung/consegna) de 3 automotrices (Triebwagen) électriques Be 4/4 II n° 1 à 3 + Bt n° 51 et 52 à l’YStC.
- De 1981 à 1982, livraison (Lieferung/consegna) des 220 voitures A 50 85 10- n° 000 à 219 type VU/EW IV des CFF.
- En 1982, livraison (Lieferung/consegna) des 4 locomotives électriques prototypes de la série (Reihe) Re 4/4 IV n° 10101 à 10104 des CFF.
- Le 23/05/1982, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de l’horaire cadencé sur les CFF et les principales entreprises suisses de transports publics.
- En 1983, les locomotives électriques des types Re 4/4 et Re 6/6 des CFF sortant de révision reçoivent désormais une livrée rouge.
- De 1983 à 1990, livraison (Lieferung/consegna) des 293 voitures B 50 85 21- n° 000 à 292 type VU/EW IV des CFF.
- Le 20/02/1983, croisement (Kreuzung/incrocio) des automotrices (Triebwagen) électriques Be 4/4 II n° 1 et 3 de l’YStC en gare de Baulmes.
- Du 31/05/1986 au 24/09/1986, le train « Hispania Express » Hamburg-Altona/Hambourg-Altona – Port-Bou, circulait dans l’horaire suivant : Hamburg-Altona/Hambourg-Altona (10h00), Hannover-Hbf/Hanovre-Ple (11h20), Göttingen (12h17), Fulda (13h37), Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple (14h45), Mannheim-Hbf (15h30), Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple (16h02), Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (17h59), Genève/Genf/Ginevra (21h31), Avignon-Centre (01h53), Montpellier-Saint-Roch (02h58), Port-Bou (05h37) et en sens inverse Cerbère (22h48), Montpellier-Saint-Roch (01h40), Avignon-Centre (02h50), Genève/Genf/Ginevra (8h03), Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (11h14), Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple (12h59), Mannheim-Hbf (13h33), Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple (14h42), Fulda (15h16), Göttingen (16h34), Hannover-Hbf/Hanovre-Ple (17h32), Hamburg-Altona/Hambourg-Altona (18h56).
- Le 28/09/1986, le réseau EuroCity (EC) compte 54 paires de trains européens.
- Le 23/05/1987, création (einlegen/istituire) du label européen EuroNight (EN).
- Le 25/05/1987, inauguration officielle (Einweihungsfeier/inaugurata ufficiale) du raccordement ferroviaire de Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto avec la gare centrale de Genève dite de Cornavin.
- Le 31/05/1987, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) du raccordement ferroviaire de Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto avec la gare centrale de Genève/Genf/Ginevra dite gare de Cornavin.
- Le 31/05/1987, le réseau EuroCity (EC) compte 64 paires de trains européens.
- Le 31/05/1987, création (einlegen/istituire) des EC n° 76 « Mont-Blanc » Genève/Genf/Ginevra (08h08) – Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (11h17) – Hamburg-Altona/Hambourg-Altona (19h10) et EC n° 77 « Mont-Blanc » Hamburg-Altona/Hambourg(Altona (09h49) – Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (18h02) – Genève/Genf/Ginevra (h). Le trajet complet couvrait 1.064 km et le train était assurée par une rame de 4 voitures ex-TEE (3 de 1ère classe + 1 WR) de la DB, de 5 voitures de 2ème classe en livrée bleue et crème de la DB et de 2 voitures RIC vertes des CFF (ces 2 dernières limitées au parcours Genève/Genf/Ginevra – Basel/Bâle/Basilea), tractée par une locomotive électrique du type Re 4/4 II des CFF, en livrée verte ou rouge, de Genève/Genf/Ginevra à Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS et par une locomotive électrique de la série (Reihe) E 103 de la DB, en livrée TEE rouge et crème, sur le parcours de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS à Hamburg-Altona.
- Du 31/05/1987 au 26/09/1987, on note la circulation de l’EC n° 76 « Mont-Blanc » Genève/Genf/Ginevra (08h08) – Hamburg-Altona/Hambourg-Altona (19h10) via Lausanne/Losanna (08h49), Neuchâtel/Neuenburg NE (09h30), Biel/Bienne (09h57), Delémont/Delsberg (10h29), Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (11h17), Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad (11h24), Freiburg-Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple (11h58), Offenburg (12h28), Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple (13h02), Mannheim-Hbf (13h34), Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple (14h23), Fulda (15h21), Göttingen (16h40), Hannover-Hbf/Hanovre-Ple (17h41), Hamburg-Hbf/Hambourg-Ple (18h56) et Hamburg-Dammtor/Hambourg-Dammtor (19h02), avec en sens inverse de l’EC n° 77 « Mont-Blanc » Hamburg-Altona/Hambourg-Altona (09h49) – Genève/Genf (h) via Hamburg-Dammtor/Hambourg-Dammtor (09h56), Hamburg-Hbf/Hambourg-Ple (10h05), Hannover-Hbf/Hanovre-Ple (11h20), Göttingen (12h17), Fulda (13h37), Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple (14h44), Mannheim-Hbf (15h30), Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple (15h58), Baden-Baden (16h13), Freiburg-Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple (17h02), Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad (17h38), Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (18h02), Delémont/Delsberg (18h39), Biel/Bienne (19h06), Neuchâtel/Neuenburg NE (19h26) et Lausanne/Losanna (20h20).
- De 1989 à 1995, livraison (Lieferung/consegna) des 70 voitures climatisées Apm 61 85 10-90 n° 200 à 269 type RIC UIC-Z1 des CFF.
- Le 10/02/1990, la locomotive électrique Ae 6/6 n° 11422 « Vaud » des CFF, en livrée rouge avec moustaches, remplace une locomotive électrique du type Re 4/4 I et tracte le train régional du soir n° 3285 Lausanne/Losanna – Neuchâtel/Neuenburg NE, composé d’une rame de 3 voitures B VU/EW II et d’un fourgon, tous en livrée verte.
- En 1990, la locomotive électrique Re 4/4 I n° 10013 des CFF, en livrée verte avec porte frontale, tracte un train de travaux en gare d’Yverdon-les-Bains.
- De 1990 à 1995, livraison (Lieferung/consegna) des 155 voitures climatisées Bpm 61 85 10-90 n° 200 à 364 type RIC UIC-Z1 des CFF.
- En 1991, rénovation (Modernisierung/rinnovo) des 220 voitures Bpm 51 85 21-70 n° 000 à 219 des CFF, en livrée verte/grün et grise/grau.
- De 1991 à 1992, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de 12 voitures panoramiques (Panoramawagen) climatisées Apm 61 85 19-90 n° 100 à 111 de 1ère classe des CFF.
- De 1991 à 1996, acquisition d’occasion par les CFF de 41 fourgons D2d type MC76 Corail de 1978 à la SNCF, destinés aux transports de vélos en Suisse.
- En mai 1991, livraison (Lieferung/consegna) de la 1ère locomotive électrique (Erste Elok) du type Re 4/4 de la série (Reihe) 460, la 460 000-3 aux CFF par la SLM de Winterthur/Winterthour.
- Le 01/06/1991, dernier jour de circulation (Letze Fahrt) de l’EC n° 77/76 « Mont-Blanc » Hamburg-Altona/Hambourg-Altona – Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS – Genève/Genf/Ginevra.
- Le 02/06/1991, création (einlegen/istituire) de l’EC n° 106 « Mont-Blanc » Genève/Genf/Ginevra (13h08) – Berlin-Zoo (23h57) via Neuchâtel/Neuenburg NE (14h36), Biel/Bienne (14h55/14h57), Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (16h01/16h17), Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad (16h24), Mannheim-Hbf (18h27/18h37), Mainz-Hbf/Mayence-Ple (19h16), Koblenz-Hbf/Coblence-Ple (20h05), Bonn-Hbf (20h37), Köln-Hbf/Cologne-Ple (20h59/21h09), Düsseldorf-Hbf (21h31), Duisburg-Hbf (21h44), Essen-Hbf (21h57h) et Dortmund-Hbf (22h50), ainsi que de l’EC 107 « Mont-Blanc » Berlin-Zoo – Genève/Genf/Ginevra (14h55) via Dortmund-Hbf (05h38), Essen-Hbf (06h01), Duisburg-Hbf (06h14), Düsseldorf-Hbf (06h28), Köln-Hbf/Cologne-Ple (06h50/07h00), Bonn-Hbf (07h20), Koblenz-Hbf/Coblence-Ple (07h52), Mainz-Hbf/Mayence-Ple (08h42), Mannheim-Hbf (09h23/09h31), Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad (11h35), Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (11h43/11h59), Biel/Bienne (13h04/13h06) et Neuchâtel/Neuenburg NE (13h25). Ces trains étaient bitranches jusqu’à Mannheim, la tranche Berlin passant via Frankfurt-(Main)-Hbf/Francfort-(Main)-Ple et Braunschweig-Hbf et Magdeburg-Hbf et vice-versa.
- Le 24/10/1991, la locomotive électrique Re 4/4 I n° 10043 des CFF, en livrée rouge, tracte le train régional n° 3248 Yverdon-les-Bains – Lausanne/Losanna, composé d’un fourgon VU/EW II et de 4 voitures VU/EW II, toutes en livrée verte.
- En 1992, livraison (Lieferung/consegna) des deux voitures-restaurants « Mc Donald’s » WR 50 85 88-73 n° 750 et 752 des CFF.
- En juillet 1994, la locomotive électrique Re 4/4 II n° 11347 des CFF, en livrée verte d’origine, tracte un IC Basel/SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS – Genève/Genf/Ginevra, composé d’une rame homogène de voitures unifiées du type VU/EW IV, en livrée verte et blanche d’origine. Cette rame passe encore à cette époque par l’ancien tracé à voie unique entre Gorgier et Yverdon-les-Bains.
- En 1995/1996, l’EC n° 106 « Mont-Blanc » Genève/Genf/Ginevra – Dortmund-Hbf était tracté de Genève/Genf/Ginevra à Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS par une locomotive électrique Re 4/4 II des CFF, en livrée rouge, et de Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS à Dortmund-Hbf par une locomotive électrique de la série (Reihe) E 103 de la DB, en livrée rouge. La rame était composée de voitures de la DB avec comme composition 3 Avmz107, 1 WRmz135, 1 Bvmz, 1 Bpmbz, 1 Bpmz251, 2 Bpmz291 et 1 Bm (ov). Les vendredis et dimanches la rame comportait deux voitures Bm (ov) supplémentaires.
- En 1997, création (einlegen/istituire) du BLS Lötschbergbahn AG (BLS) par fusion du Lötschbergbahn (BLS), du Bern/Berne/Berna – Neuchâtel/Neuenburg NE (BN) et du Gürbetal – Bern/Berne/Berna – Schwarzenberg (GBS).
- En 1997, création (einlegen/istituire) du Regionalverkehr Mittelland (RM) par fusion du Solothurn/Soleure/Soletta – Moutier/Münster Bahn (SMB), du Emmental – Burgdorf/Berthoud – Thun/Thoune Bahn (EBT) et du Vereinigte Huttwil Bahnen (VHB).
- En 1999, création (einlegen/istituire) des Transports Régionaux Neuchâtelois (TRN) par fusion du chemin de fer Régional du Val de Travers (RVT) et des Chemins de fer des Montagnes Neuchâteloises (CMN).
- En 1999, création (einlegen/istituire) de l’Aare Seeland mobil (ASm) par fusion du Biel/Bienne – Täuffelen – Ins Bahn (BTI), du Solothurn/Soleure/Soletta – Niederbipp – Bahn (SNB) et du Regionalverkehr Oberaargau (RVO).
- Le 21/06/1999, signature de l’accord européen sur les transports terrestres. Dans ce cadre, la Suisse s’est engagée, entre autres, à développer l’interopérabilité de son réseau ferroviaire avec celui des pays de l’Union européenne. Cet engagement signifie par conséquent que la Suisse doit reprendre l’ETCS comme système de pilotage, de contrôle de la marche des trains et de signalisation pour le trafic ferroviaire.
- De 2000 à 2002, livraison (Lieferung/consegna) de la 1ère série de 24 rames automotrices électriques pendulaires (Pendelzug) de type ICN (InterCity Neigezug) RABDe 500 000 à 023 des CFF construites par le consortium ADTranz, SW et SIG (Bt + B + AD + A + WRA + B + Bt).
- Le 28/05/2000, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) des rames automotrices électriques pendulaires (Pendelzug) de type ICN, RABDe 500 des CFF, sur la ligne Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto – Genève/Genf/Ginevra – Lausanne/Losanna (rebroussement/Kopfmachen) – Neuchâtel/Neuenburg NE, Biel/Bienne, Olten, Zürich-HB, Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto, St.Gallen/Saint-Gall par la ligne dite du « Pied du Jura ».
- En 2001, livraison (Lieferung/consegna) de deux rames automotrices (Triebwagen) électriques Be 2/6 n° 2000 et 2001, modèle GTW de Stadler), à l’YStC.
- Le 31/05/2001, dernier jour de circulation (Letze Fahrt) de l’EC n° 107/106 « Mont-Blanc » Berlin-Zoo – Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS – Genève/Genf/Ginevra.
- Le 30/09/2001, dernier jour de circulation (Letze Fahrt) du train « Hispania Express » Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS – Port-Bou, via Biel/Bienne, Lausanne/Losanna, Genève/Genf/Ginevra, Bellegarde, Lyon-Part-Dieu/Lione-PD, Valence-Ville, Avignon-Centre, Nîmes, Montpellier-Saint-Roch, Béziers, Narbonne et Perpignan.
- En 2002, les locomotives électriques Re 6/6 de CFF-Cargo sortant de révision reçoivent désormais une livrée rouge et bleue (rot und blau).
- Du 15/05/2002 au 20/10/2002, Exposition Nationale Suisse de 2002 (Expo 2000) à Neuchâtel/Neuenburg NE, Biel/Bienne, Yverdon-les-Bains et Murten/Morat.
- Le 24/08/2002, la rame automotrice électrique 2000 de Travys assure une navette pour la gare de l’Expo 2000.
- De 2003 à 2006, livraison (Lieferung/consegna) de la 2ème série de 20 rames automotrices électriques pendulaires (Pendelzug) de type ICN (InterCity Neigezug) RABDe 500 024 à 043 des CFF construites par le consortium ADTranz, SW et SIG (Bt + B + AD + A + WRA + B + Bt). Le nombre de rames ICN des CFF est ainsi porté à 44 exemplaires.
- En 2004, vente de l’automotrice (Triebwagen) électrique Be 4/4 II n° 3 + Bt n° 52 de l’YStC au BAM.
- Le 05/01/2004, création (einlegen/istituire) de la Société CrossRail AG pour le trafic du fret.
- Le 12/12/2004, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) intégrale de la nouvelle ligne de 45 km entre Mattstetten et Rothrist, dotée de la signalisation ETCS L2, par les CFF.
- Le 12/12/2004, changement d’horaire important Rail 2000 pour les CFF avec de nombreuses nouveautés dont un cadencement Genève/Genf/Genivra – Neuchâtel/Neuenburg NE – Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS.
- En 2005, renumérotation du parc moteur des CFF pour se conformer aux nouvelles normes UIC : les locomotives électriques Re 4/4 II deviennent la série (Reihe) Re 420, les locomotives électriques Re 4/4 III deviennent la série (Reihe) Re 421, les locomotives électriques Re 6/6 deviennent la série (Reihe) Re 460, les RBe 4/4 deviennent la série (Reihe) RBe 540, etc.
- Le 12/02/2005, la locomotive à vapeur (Dampflok) historique Mallet Ed 2x2/2 n° 196 des CFF assure une relation Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS – Yverdon-les-Bains.
- Le 28/03/2005, rencontre et jonction des équipes de forages des galeries Nord et Sud dans le tunnel de base du Lötschberg (TBL) / Lötschberg Basistunnel (LBT).
- Le 05/07/2005, commémoration du 150ème anniversaire (150 Jahre/150 anni) de la ligne ferroviaire de Morges à Yverdon-les-Bains via Denges.
- Le 19/11/2005, voyage circulaire (Rundreise/viaggio circolare) du Président de l’AEDTF Grenoble, Genève/Genf/Ginevra, Lausanne/Losanna, Sion/Sitten, Brig/Brigue/Briga, Lötschberg sommital, Bern/Berne/Berna, Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS, Biel/Bienne, Neuchâtel/Neuenburg NE, Genève/Genf/Ginevra, Grenoble.
- En novembre 2005, inauguration officielle (Einweihungsfeier) de l’achèvement des travaux de rénovations (ouvrages d’arts, voie, ligne de contact) de la ligne Yverdon-les-Bains –Sainte-Croix (YStC).
- Le 27/06/2006, le groupe BLS Lötschbergbahn AG (BLS) fusionne avec le Regionalverkehr Mittelland (RM).
- Le 15/06/2007, inauguration officielle (inaugurata ufficiale) du tunnel de base du Lötschberg (TBL) / Einweihungsfeier Lötschberg Basistunnel (LBT).
- Le 19/06/2007, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) commerciale pour le fret du TBL / Güterzug im Lötschberg Basistunnel (LBT).
- Le 09/12/2007, mise en circulation (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de 42 trains de voyageurs (Personenzugen) et de 72 trains de marchandises (Güterzugen) via le TBL/LBT.
- Le 10/12/2007, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) totale du tunnel de base du Lötschberg (TBL) / Operativ in Betrieb des Lötschberg Basistunnel (LBT).
- En 2008, modernisation (Modernisierung/rinnovo) des neuf rames automotrices électriques bicourants (Zweisystem) (3,0 kV-cc / 15 kV-16 2/3 Hz) pendulaires (Pendelzugen/Pendolini) Elettro Treno Rapido (ETR) de la série (Reihe) 470 au groupement Cisalpino (CFF + FS + BLS).
- Le 09/02/2008, dernière circulation (Letze Fahrt) de l’automotrice (Triebwagen) électrique Be 4/4 n° 4 dite « Grand-mère / Grossmutter » sur la ligne d’Yverdon-les-Bains à Sainte Croix (YStC).
- Le 14/12/2008, la Suisse entre dans l’Espace Schengen et opte ainsi pour la libre circulation des personnes en Europe.
- Le 13/11/2009, la rame Flirt RABe 523 021 des CFF assure le train n° 12148 Villeneuve – Yverdon-les-Bains via Lausanne/Losanna et Montreux (ligne S1 du REV).
- Le 14/11/2009, la locomotive électrique historique Ae 4/7 n° 10950 des CFF, en livrée verte/grün, tracte un court train spécial (Sonderzug) Payerne – Yverdon-les-Bains – Biel/Bienne – Delémont, composé de deux voitures avec les C4ü 8727 (de 1ère classe) et AB4ü 1151, toutes deux en livrée verte/grün.
- Le 13/12/2009, dissolution (Ausfall/soppressione) de la société Cisalpino AG regroupant les CFF et Trenitalia, chacune de ces deux dernières société exploitant le trafic italo-suisse séparément.
- En août 2010, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) des rames automotrices électriques du type Domino de la série (Reihe) RBDe 560 des CFF sur la ligne S11 du Réseau Express Vaudois (REV).
- Le 15/10/2010, percement du tunnel de base du Saint-Gothard (St.Gotthardbasistunnel, GTB), long de 57 km.
- Le 22/02/2011, la rame automotrice électrique ICE 401 083 de la DB, en livrée blanche/weiss à bande rouge/rot, assure le train n° 32052 Hindelbank (Allemagne) – Sierre/Siders/Sierra via Vevey à l’occasion de la foire du Valais (Wallismesse).
- mi-avril 2011, une UM2 des deux rames automotrices électriques quadricourants (Viersystem) pendulaires (Pendelzugen/Pendolini) ETR 610 008 et 610 009 des CFF, en livrée blanche, rouge et noire, assure une marche d’essais (Testfahrt) Genève/Genf/Ginevra – Brig/Brigue/Briga – Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS – Genève/Genf/Ginevra.
- En juin 2011, mise en service des rames automotrices électriques type Flirt de la série (Reihe) RABe 523 des CFF sur la ligne S1 du Réseau Express Vaudois (REV).
- Le 04/07/2011, une locomotive électrique (série/Reihe 420) Re 4/4 II des CFF, en livrée rouge/rot, passe à Yverdon-les-Bains avec un train d’essais (Tesfahrt) composé de 3 voitures VU/EW I du BLS, en livré bleue et crème (blau und creme), la locomotive diesel-électrique Vossloh DE18 5001921, en livrée verte et blanche, 1 voiture VU/EW I du BLS, en livré bleue et crème (blau und creme), la locomotive diesel-hydraulique Vossloh DE18 5001927, en livrée verte/grün et blanche/weiss, 2 voitures VU/EW I du BLS, en livré bleue et crème (blau und creme), et une voiture VU/EW I du BLS, en livrée bleue et crème (blau und creme). Les locomotives diesel Vossloh effectuent leurs test d’homologation en Suisse (Testfahrt im Schweiz) et les voitures BLS servent de véhicules de freinage et celle placée entre les deux locomotives diesel de voiture de mesure.
- Le 11/12/2011, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la Ligne à Grande Vitesse (LGV) Rhin-Rhône de la SNCF et des gares de Besançon-Franche-Comté-TGV et Belfort-Montbéliard-TGV.
- Le 30/06/2012, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) de la halte de Prilly-Malley entre Renens VD et Lausanne/Losanna, par les CFF.
- En novembre 2012, CFF Voyageurs a commandé à l’industrie par appel d'offres publique l’équipement ETCS de 230 véhicules supplémentaires pour le futur trafic sur les nouveaux tronçons L2 (lignes d’accès aux TBG et TBC et dans la vallée du Rhône). Parallèlement à ses propres véhicules, le mandat comprend aussi des véhicules de CFF Infrastructure, CFF Cargo, RegionAlps et TILO.
- Le 03/04/2013, un groupe de membre de l’AEDTF visite le matin les ateliers (Werke) d’Yverdon et l’après-midi le musée des automates et boîtes à musique de Sainte-Croix en empruntant les rames Travys d’Yverdon-les-Bains à Sainte-Croix (avec rame GTW 2000 à l’aller et au retour).
- Le 03/04/2013, le locotracteur électrique crocodile Ge 4/4 n° 21 de Travys (ex-YStC), équipé d’un socle chasse-neige (Schneeschleuder/spazzaneve), stationne en gare d’Yverdon.
- Le 03/04/2013, la locomotive électrique Re 4/4 II n° 11239 des CFF, en livrée rouge/rot, manœuvre en gare d’Yverdon-les-Bains.
- Le 07/05/2013, la locomotive électrique Re 460 041 des CFF, en livrée publicitaire de la « Croix-Rouge », stationne en gare d’Yverdon-les-Bains.
- Le 27/06/2013, la rame automotrice électrique RBDe 561 172 (ex-Thurbo) des CFF est en cours de révision aux Ateliers CFF d’Yverdon (Bw Yverdon).
- Le 09/07/2013, la locomotive électrique Re 460 053 des CFF est modernisée (Modernisierung/rinnovo) et reçoit la nouvelle livrée rouge/rot Lion aux Ateliers CFF d’Yverdon. Cette locomotive est la 1ère à subir cette grande révision générale. Après une série de test de vérification sur cette locomotive jusqu’en 2016, c’est l’ensemble des autres locomotives de ce type qui seront traitées entre 2017 et 2020 par les Ateliers CFF d’Yverdon (Bw Yverdon).
- Le 06/09/2014, la rame automotrice électrique pendulaire (Pendelzug) type ICN, RABDe n° 500 042-7 « Steivan Brunies » des CFF assure le train IC Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (15h03) – Genève/Genf/Ginevra (17h41) – Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto et circule avec à son bord un groupe de membres de l’AEDTF pour Genève et rentrant sur Grenoble. Il est accouplé depuis Biel/Bienne à l’ICN RABDe n° 500 028-6 « Francesco Borromini » des CFF en provenance de Zürich-HB.
- Le 06/09/2014, les rames automotrices électriques type ZVV DOSTO, RBe 450 041 et 450 049 des CFF assurent deux trains de renfort Payerne – Yverdon-les-Bains à l’occasion des journées Air’14 à Payerne. En fait, trois rames automotrices électriques ZVV DOSTO du RER (S-Bahn) étaient venues renforcer les dessertes entre Payerne et Yverdon-les-Bains sur les week-ends des 30 et 31 août et des 6 et 7 septembre.
- Le 06/09/2014, le locotracteur électrique crocodile Ge 4/4 n° 21 de Travys (ex-YStC) stationne en gare d’Yverdon-les-Bains.
- Le 14/12/2014, la ligne S30 du REV Fribourg/Freiburg FR – Payerne – Yverdon-les-Bains est cadencée au 30 minutes.
- En 2015, livraison (Lieferung/consegna) du 1er (Erste) des 55 nouveaux wagons postaux « Jumbo » (à grande capacité et à parois coulissantes) type Habbiillnss pour le transport des lettres pour la Poste suisse (« Jumbo » Briefpostwagen für die Schweizer Post).
- Le 01/01/2016, mise en service commerciale (Inbetriebsetzung/messa in servizio) des 55 nouveaux wagons postaux « Jumbo » type Habbiillnss pour le transport des lettres pour la Poste suisse (« Jumbo » Briefpostwagen für die Schweizer Post). Ces wagons desservent principalement Brig/Brigue/Briga, Cadenazzo, Eclépens, Chur/Coire/Coira, Genève/Genf/Ginevra, Gossau SG, Harkingen, Sion/Sitten et Zürich-Müllingen.
- Le 01/06/2016, inauguration officielle (Einweihungsfeier/inaugurata ufficiale) du tunnel de base du Saint-Gothard / Eröffnungsfeier des St.Gotthard-Basistunnel (GBT).
- Le 19/09/2016, une UM2 des deux locomotives électriques (type/Reihe 420) Re 4/4 II n° 11112 et Re 4/4 II n° 11140 des CFF, toutes deux en livrée rouge/rot, tracte de Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, à Sierre/Siders/Sierra le train de l’agence « Intersoc » n° 13491 Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels (à 18h50 le 18/09) – Sierre/Siders/Sierra (08h05) via Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle, Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad (21h50 le 18/09 avec 30 mn de retard/später), Liestal, Olten, Biel/Bienne, Neuchâtel/Neuenburg NE, Yverdon-les-Bains, Lausanne/Losanna, Montreux, Aigle, Martigny et Sion/Sitten, qui arrive à Sierre/Siders/Sierra (08h20 avec 15 mn de retard/später). La rame repartira à vide (W) n° 32307 avec les mêmes locomotives et sera remisée à Brig/Brigue/Briga. Ce train repart le jour même en marche n° 13494 de Sierre/Siders/Sierra pour Munster en Allemagne avec les mêmes locomotives jusqu’à Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad, pour assurer le lendemain un charter Lübeck-Hbf – Dresden-Hbf/Dresde-Ple et retour. Cette même rame reviendra en Suisse pour assurer le train retour Sierre/Siders/Sierra – Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels dans la nuit du 25 au 26 janvier suivant.
- Le 11/12/2016, mise en service commerciale (Inbetriebsetzung/messa in servizio) du tunnel de base du Saint-Gothard / Operativ in Betrieb des St.Gotthard-Basistunnel (GBT).
- De 2017 à 2020, rénovation (Modernisierung/rinnovo) de 203 (sur un total de 496 unités) voitures VU/EW IV des CFF, rénovées par les ateliers des CFF à l’exception de 93 d’entre elles sous-traitées à la DB. Leur circulation sur le réseau des CFF est prévue jusqu’en 2030.
- Le 25/01/2017, le train de l’agence « Intersoc » Sierre/Siders/Sierra – Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid/Brussels circule dans la nuit du 25 au 26 janvier, via Sion, Martigny, Aigle, Montreux, Lausanne/Losanna, Yverdon-les-Bains, Neuchâtel/Neuenburg NE, Biel/Bienne, Olten, Liestal, Basel-Bad.Bf/Bâle-Bad, et Aachen-Hbf/Aix-la-Chapelle.
- Le 03/09/2017, un groupe de membres de l’AEDTF a effectué un voyage avec l’Association « Rêve de Train » de Grenoble à Koblenz/Coblence (18h11, heure d’arrivée réelle 18h19) via Genève/Genf/Ginevra (10h15 avec ICN), Yverdon-les-Bains (11h05/11h07), Neuchâtel/Neuenburg NE (11h25/11h27), Biel/Bienne (arrivée : 11h43, changement de train/Kreuzung départ : 11h49 avec ICN Henri Dufaux), Delémont/Delsberg (12h18/12h23), Laufen/Laufon (12h35), Basel-SBB/Bâle-CFF/Basilea-FFS (arrivée : 12h53 , changement de train/Kreuzung départ :13h13 avec Lok 101 136-0 de la DB), Basel-Bad.Bf/Bâle-Bade/Basilea-Bad (13h22), Freiburg-(Breisgau)-Hbf/Fribourg-(Brisgau)-Ple, Offenburg, Baden-Baden (14h48) (15h06 transbordement par autobus articulé), Rastatt (arrivée à 15h27, départ à 15h52 par train ICE pour Berlin), Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple (16h13), Mannheim-Hbf (arrivée : 16h24 , changement de train/Kreuzung départ : 16h39 avec IC 6 pour Munster avec lok 101-083-4 de la DB), Ludwigshafen-Hbf (16h48), Mainz-Hbf/Mayence-Ple (heure normale de départ : 17h20, heure réelle ; 17h25 retard/später 5 mn).
- Le 09/09/2017, un groupe de membres de l’AEDTF a effectué un déplacement avec l’Association « Rêve de Train » de Nürnberg-Hbf/Nuremberg-Ple (09h39 avec l’IC n° 2160 pour Karlsruhe-Hbf/Carlsruhe-Ple) à Grenoble via Ansbach, Crailsheim, Aalen, (arrivée : 11h01, changement de train/Kreuzung départ : 11h07 avec rame automotrice 612 506 de la DB en livrée blanche et jaune), Ulm (arrivée : 11h54, changement de train/Kreuzung départ : 12h05 avec une UM2 de deux automotrices diesel pendulaires VT 611 de la DB, en livrée rouge), Biberach (Riss), Ravensburg, Friedrichshafen Stadt, Uberlingen, Radolfzell, Singen (Hohentwiel), Schaffhausen/Schaffhouse (arrivée : 14h14, changement de train/Kreuzung départ : 14h21 avec rame Flirt Thurbo du S33), Winterthur/Winterthour (arrivée : 14h54 , changement de train/Kreuzung départ : 14h58), Zürich-Flughafen/Zurich-Aéroport/Zurigo-Aeroporto (15h10), Zürich-HB arrivée : 15h23 , changement de train/Kreuzung départ : 16h03 avec ICN 528), Aarau (16h29), Olten (16h40), Solothurn/Soleure/Soletta (16h58), Biel/Bienne (17h13/17h16), Neuchâtel/Neuenburg NE (17h32/17h34), Yverdon-les-Bains (17h51/17h53), et Genève/Genf/Ginevra (18h45).
- Le 09/12/2018, réouverture de la ligne internationale entre (Biel/Bienne) Delle et Belfort-Meyroux-TGV.
- Le 05/08/2019, la rame automotrice électrique pendulaire type ICN 500 019-8 « Friedrich Glauser » des CFF assure l’IC n° 1526 St.Gallen/Saint-Gall (14h07 sur voie 2) – Gossau SG (14h15/14h16) – Flawil (14h21) – Uzwil (14h26) – Wil SG (14h33/14h34) – Winterthur/Winterthour (14h52/14h54) – Zurich-Aéroport/Zürich-Flughafen/Zurigo-Aeroporto (15h07/15h09) – Zürich-Oerlikon (15h13) –Zürich-HB (15h21/15h30) – Biel/Bienne (16h38/16h45) – Neuchâtel/Neuenburg NE (17h01/17h03) – Yverdon-les-Bains (17h20/17h22) – Lausanne/Losanna (17h45).
- Le 09/08/2018, voyage circulaire (Rundreise/viaggio circolare) dans la journée du Président de l’AEDTF Grenoble, Genève/Genf/Ginevra, Lausanne/Losanna, Sion/Sitten, Visp/Viège, Brig/Brigue/Briga, Kandersteg, (Lötschberg sommital), Frutingen, Bern/Berne/Berna, Olten, Solothurn/Soleure/Soletta, Biel/Bienne, Neuchâtel/Neuenburg NE, Yverdon-les-Bains, Genève/Genf/Ginevra, Grenoble.
- Le 09/08/2019, la rame automotrice électrique pendulaire (Pendelzug) type ICN 500 020-4 « Eduard Spelterini » des CFF assure l’IC 5 Olten (15h05) –Solothurn/Soleure/Soletta – Biel/Bienne, Neuchâtel/Neuenburg NE, Yverdon-les-Bains – Lausanne/Losanna.
- Le 09/08/2019, la rame automotrice électrique pendulaire (Pendelzug) type ICN 500 024-6 « Jeremias Gotthelf » des CFF assure l’IC 5 Olten (15h40) – Solothurn/Soleure/Soletta – Biel/Bienne, Neuchâtel/Neuenburg NE, Yverdon-les-Bains – Morges – Genève/Genf/Ginevra – Genève-Aéroport/Genf-Flughafen/Ginevra-Aeroporto.
- Le 15/12/ 2019, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) du RER (S-Bahn) transfrontalier genevois « Léman Express » entre la Suisse et la France (CFF+SNCF).
- En décembre 2020, mise en service (Inbetriebsetzung/messa in servizio) commerciale du tunnel de base du Ceneri / Operativ in Betrieb des Ceneri-Basistunnel (CBT).
- (Voir également les historiques plus complet des gares de Lausanne/Losanna et de Biel/Bienne).
 

 
ACTIVITES DE L'AEDTF / AEDTF ACTIVITIES / AKTIVITÄT FUR DIE AEDTF / ATTIVITA PER L'AEDTF / ACTIVIDAD DE AEDTF / AEDTF DZIALALNOSE :
- Depuis sa création en 1988, l’AEDTF milite pour l’ensemble des dessertes ferroviaires et plus particulièrement l’amélioration des dessertes ferroviaires internationales, nationales, interrégionales, régionales, transversales et transfrontalières.
- L’AEDTF souhaite une priorité sur les ouvrages ferroviaires (ponts et tunnels) permettant de franchir les obstacles naturels (fleuves et montagnes) et le développement des transports ferroviaires urbains tels que les Trams-trains / Regiotram, Tramways / Strassenbahn, RER / S-Bahn et métro / U-bahn.
- Elle soutient les projets de Rail 2000, Rail 2010 et la réalisation de nouveau réseaux de tramways.
- L’AEDTF soutient le développement des lignes régionales et touristiques, ainsi que le projet genevois CEVA qui permettrait de relier directement les villes du Canton de Vaud à Annecy ou à Saint - Gervais (en France).