LE TOURISTE A LA DECOUVERTE D'UNE VILLE :

LE TOURISTE A LA DECOUVERTE D'UNE VILLE / THE TOURIST ... IN THE TOWN / ... IM DER STADT / ... DELLA CITTA / ... CITAD / ... MIASTO :

/ / / / /

(Liste alphabétique / alphabetic list / alphabetische Liste / elenco alfabetico / lista alfabética / alfabet kolejno).

* A côté de / next to / neben / ... / ... / obok.
* A droite / to the right / rechts / a destra / a la derecha / w prawo.
* A gauche / to the left / zu links / ... / ... / w lewo.
* Abréviation / abbreviation / Abkürzung / Abbreviazione / Abreviacion / Skrot.
* Abréviations / abbreviations / Abkürzungen / Abbreviazioni / Abreviaciones / Skrot.
* Accepte les pièces de : (automate) / … / … / … / … / przyjmuje monety : (automat).
* Accès / Access, Admitance / Zutritt / Accesso / Entrada / …
* Accès difficile / Hard to get go, unapproachable / … / Accesso … / Entrada … / …
* Accès facile / Accessible / leichterzugänglich / Accesso … / Entrada … / …
* Accès interdit / No admitance / Zutritt verboten / … / … / …
* Accès à l'information / Admittance to information / Informationsangebot / Disponibilità delle informazioni / Disponibilidad de informacion / …
* Accessible au public / Accessibility for public/ Öffentlihtkeit zugänglich / ... / Accesible para el publico / ...
* Accessible aux handicapés / Acces to disabled people / Zugang zu den Behinde / Accesso dell'andicappati / Accesible minusvalido / …
* Accroissement de 13 % / increase to 13 % / Amsteig um 13 % / Aumento del 13 % / Aumento en el 13 % / …
* Accueil aimable / pleasant welcome / liebenswürdig Empfang / Accoglienza gentile / Acogida / …
* Accueil chaleureux /warmly welcome / warmer Empfang / Accoglienza caloroso / Acogida … / …
* Accueil cordial / cordial welcome / herzlich Empfang / Accoglienza cordiale / Acogida / …
* Accueil détestable / detestable welcome / scheussliches Aufnahme / Accoglienza … / Acogida … / …
* Accueil enthousiaste/ Enthusiast welcome / Empfang mit Begelsterung / Accoglienza … / Acogida … / …
* Accueil froid / coldly welcome / kühle Aufnahme / Accoglienza … / Acogida … / …
* Accueil glacial / freezing welcome / Eisiger Aufnahme / Accoglienza ghiacco / Acogida hielo / …
* Accueil mitigé / mixed welcome / Abgekühlt Aufnahme / Accoglienza … / Acogida … / …
* Accueil réservé / reserved welcome / … Aufnahme / Accoglienza riservato / Acogida … / …
* Accueil somptueux / somptuous welcome / … Empfang / Accoglienza sontuoso / Acogida / …
* Accueillant / Welcomed / freundlicher Empfang / Accoglienza / Acogida / …
* Acheter / buy / kaufen / comprare / comprar / kupie.
* Actualité / actuality / Aktuell, / Attualità / ... / aktualnose.
* Agence de Tourisme / Tourist agency / Verkehrsamt / ... / ... / Informacja agencja.
* Aller à pied / ... / ... / ... / ... / Ir a pie / … .
* Aller en ville / Going in city / Ausgehen in der Stadt / Recarci in città, Andare in centro / ... / Jechac do miasto.
* Allons - y ! / ... / ... / ... . / ... / ...
* Appelez-moi un taxi, s'il vous plaît / Call me a taxi, please / ... / ... / ... / ... .
* Ambassade / ... / ... / Ambasciata / ... . / ...
* Annulation / cancellation / Annulierung / … / … / … .
* Annuler / cancel / stornieren / annulare / cancelar / anulowac.
* Ascenseur / Lift / Lift / ... / ... / Winda.
* Attention ! / Attention ! / Achtung !, Vorsicht ! / … ! / … ! / Uwaga ! .
* Attention à la marche ! / Mind the stairs ! / Vorsicht zu ... ! / Attenti al gradino ! / ... / ...
* Attention au tramway ! / ... / Vorsicht Strassenbahn ! / ... / ... / Uwaga Tramwaj !.
* Attention aux voleurs ! / Beware of thieves ! / Vorsicht Diebe ! / Attenzione ai ladri ! / ... / ...
* Attention, peinture fraîche / Attention, wet paint / Vorsicht, frisch gestrichen / ... / ... / ... / ...
* Auberges de jeunesse / Youth Hostels / Jugendherbergen / Ostelli / Albergues juveniles / Schroniska mlodziezowe.
* Au delà de / after / nach ... / ... / ... / po tamtej stronie.
* Automate / … / … / … / … /automat.
* Automate accepte les pièces de 2 Euros / … / … / … / … / automat przyjmuje monety 2 Euro.
* Aux seconds feux, tournez à gauche (à droite) / At the second traffic lights, turn to left (to right) / By der Ampel , gehen Sie nach links (rechts) / ... semafori / ... senales luminosas / ... swietato czerwone .
* Avec reçu / With billnote / mit Quittung / ... / ... / Czy wydrukowac pokwitowanie.
* Avec traduction française partielle / With ... french traduction / Mit kurzte fransözische ... / Con traduzione parziale in francese / ... / ...
* Avenue / avenue / … / corso / … / … .
* Avez-vous compris ? / Do you understand ? / Verstehen Sie ? / Capisce ? / Entiende Usted ? / Czy pan mnie rozumie ?.
* Avez-vous quelque chose d'autre ? / Have you … ? / Haben Sie etwas Anderes ? / … ? / … algo … ? / … ?.
* Avez-vous quelque chose d'autre à me proposer ? / Have you … ? / Haben Sie etwas Anderes … ? / … … ? / … algo … ? / … ?.
* Avez-vous un plan de ville ? / Do you have a City map ? / Haben Sie ein Stadtplan ? / ... ?/ ... ?/ Poprosze plan miasta, jesli mozna ?.
* Avez-vous une liste des hôtels ? / Do you have a hotel guide ? / Haben Sie ein Hotelverzeichnis ? / ... ?/ ... un guia de hoteles ?/ Czy ma ... hotel ?.
* Banque / Bank / Bank / Banca / Banco / Bank.
* Billet de banque / ... / Geldschein / ... / ... / ...
* Bonjour, désolé d'être en retard / ... / ... . / Sono spiacente per il retardo / ... . / ... . , przepraszam za spozniene.
* Brochure / brochure / Broschür / … / … / … .
* Brochures / brochures / Broschüre / … / … / … .
* Brochures disponibles dès novembre / brochures … / Broschüre ab November erhältlich / … / … / … .
* Calendrier / Calendar / Kalender / ... / ... / ...
* Caméra de surveillance / Video camera of surveillance / Überwachungsvideo / ... / ... / ...
* Carte à puce financière / ... / Geldkarte / ... / ... / ...
* Carte de crédit / ... / Creditkarte / ... / ... / ...
* Cartes postales / postcards / Postkarten / Cartoline / Tarjeta postal / Pocztowka.
* Catalogue / Catalogue / Katalog, Verzeichnis / Catalogo / ... / ...
* Catalogues disponibles dès novembre / … / Katalogen ab November erhältlich / … / … / … .
* Catégorie / … / Kategorie / categoria / categoria / … .
* Cathédrale / Cathedral / Dom, Kathedrale / Cattedrale / Catedral / Katedra.
* Centre d'affaires / Bisiness Center / Arbeitzemtrum / Centro affare / ... / Centrum afera.
* Centre commercial / Shopping Center / Winkelszentrum / Centro commerciale / ... commerciales / Centrum Handlowe.
* Centre culturel / Cultural Center / Kulturzemtrum / Centro culturale / ... / Osrodek kultury. Centre touristique / Center of tourism / Zentrum des ... / Centro turistico / ... / Centrum turystyca.
* Centre ville / Town center , City / Stdadtmitte, Mitte, Zentrum / Centro Cità / C ... / Centrum miasto.
* C'est gratuit / It's free / Das ist gratis / gratuito / ... / to jest bezpltne.
* C'est là-bas / It's down there / Es ist dort vorne / ... / ... / ... / Tam.
* C'est payant / It's paying / Dast ist Zahlend / pagente/ ... / to jest platny.
* Change, Exchange / Wechsel, / Cambio / Troca / Kantor.
* Changer ces livres sterling (dollars) en Euros / Convert these pounds sterling (dollars) in Euros / ... / ... / ... . / ...
* Château / Castle / Schloss / Castello / Castillo / Zamek.
* Chemin / … / Weg / … / … / droga.
* Comment cela s'appelle en français ? / How it's call in french ? / ... . / ... / Jak to sie nazywa po polsku ?.
* Comment cela s'écrit-il ? / How write it ? / ... ? / ... ? / ... ? / Jak to sie pisze ?. Cela s'écrit ... / It's write ... / Es schreibe ... / ... / ... / Pisze sie to tak ...
* Comment se dit " train " en polonais ? Cela se dit " pociag " / How do you say " train " in polisc ? What's the polish for " pociag " / ... " pociag " ? / ... " pociag " ? / ... " pociag " ? / Jak to sie mowi " train " po pulsku ? Sie to mowi " pociag ".
* Comment y va-t-on ? / ... / ... / ... / ... / Jak tam sie idzie ?.
* Compris dans le prix / inclued in price / Preisbeispiele / … / … / … .
* Conférence (forum), Congrès / Conference (forums), ... / ... (Foren) Kongress / ... / ... ( ... ) Congreso / ...
* Consulat / Consulate / Konsulate / Consolato / ... . / ...
* Continuez dans cette direction / ... / Gehen Sie in dieser Richtung weiter / ... . / ... / ...
* De 7h30 à 9h30 / To 7.30 from 9.30 / vom 7.30 bis 9.30 / ... / ... / ad 7.30 do 9.30
* Dédommagement pour le transport / ... / Beförderungsentgelt / ... / ... / ...
* Défense de fumer / no smoking / Rauchen verboten / è vietato fumare / se prohibe fumar / pelenie wzbronione.
* Dépliant / … / … / … / … / … .
* Dépliant publicitaire / … / … / … / … / … .
* Derrière / behind / hinter / ... / ... / za.
* Devant / in front of / vorne / ... / ... / przed.
* Echelle / Scale / Mabstab / Scala / ... / ...
* Eglise / church / Kirche / chiesa / iglesia / kosciol.
* En face de / opposite / gegenüber / ... / ... / naprzeeciwko.
* Encore une fois / Once more / Noch ein mal / Un'altra volta / Una vez mas / jeszcze raz.
* Est / East / Ost / ... / ... / ... / wschod.
* Estivants / ... / ... / Estivante / ... / wczasowicz.
* Excusez-moi / Excuse me / Entschuldigung / Scusi / Lo siento / Przepraszam.
* Excusez moi, je ne parle pas français (anglais, etc ... ) / Excuse me, dont'speak french (english) / Bitte, Ich spreche nicht franzözich (deutsch) / Scusi, no parlo francese (italiano) / Perdon, no hablo francés (espanol) / Przepraszam , ni mowi po francuzem (po polku).
* Exposition / Exhibition / Ausstellung / Mostra / Exposicion / Wystawa.
* Femme d'affaires / Business woman / ... / donna d'affari / ... / ...
* Fermé / Closed / Geschlossen / Chiuso / Cerrado / Zamkniete.
* Foire/ Show / Messe / … / … / Jarmark.
* Gala, tenue de soirée / Gala, Evening dress / Gala, Abendgarderobe / Gala, Abito da sera / ... / Gala, wieczorek trzymanie.
* Galerie d'art/ Art Galleries / Kungstgalerien / Gallerie d'arte / … / .Galerie sztuki.
* Gratuit / free / Gratis / Gratuito / ... / bezplatny.
* " Grenoble ", la belle ville et grande capitale du Dauhiné et des Alpes françaises / " Grenoble ", the beautiful city and big capital of the Dauhine and a prestigious Alpine french region / " Grenoble ", die schöheit Stadt und Groslandeshauptstadt von Dauphine und phantastischen französischen Alpen / " Grenoble ", la bella Città e grando capoluogo del Delfinato ei franceze Alpi / " Grenoble ", ciutad bella, las grandes capital de Delfinado e de prestigiosa francès region Alpina / " Grenoble ", miasto ... francuski ...
* " Grenoble ", ville point de départ des plus belles excursions / " Grenoble ", city point of departure for some of the best excursions / " Grenoble ", Stadt Ausgangpunkt für herrliche Ausflüge / " Grenoble ", città punto di partenza delle piu belle escursione / " Grenoble ", ciutad punto de partida de las mas bellas excursiones / " Grenoble ", ...
* Hébergements / Accommodation / Unterkünft / ... / ... / ... / przyjecie.
* Heures d'ouverture au public / Working Hours / Arbeitzeit / Orario di Lavoro / Horas de apertura / Godziny Otwarte.
* Homme d'affaires / business man / ... / uomo d'affari / ... / ...
* Hôtel de Ville / Town Hall / Rathaus / Municipio / Ayuntamiento / Wieza Ratuszowa.
* Ici / here / hierher / … / … / … .
* Il est / It's / Er ist / ... / ... / ... / ...
* Immédiatement / immediatly / sofort / immediatamente / … / … .
* Impression de voyage / ... / ... / Impressioni di viaggio / ... / ...
* Information / Information / Auskunft / Informazioni / Informacion / Informacja.
* " Innsbruck ", ville de congrès, capitale du Tyrol et des Alpes autrichiennes / " Innsbruck ", ... city, capital of Tyrol and ... Alps / " Innsbruck ", Kongress Stadt, Landeshauptstadt von Tirol und oesterreichischen Alpen / " Innsbruck ", ... città, capoluogo del Tirolo ei ... Alpi / " Innsbruck ", ciutad , capital de Tirol e de austriaca Alpina / " Innsbruck ", miato ... , Tyrol ... Alpejsku.
* Interprète / Interpreter / Dolmetscher / Interprete / ... / ...
* Introduction de la monnaie / ... / Geldeinwurf / ... / ... / ...
* J'aimerai louer un vélo (bicyclette) / I'd like to hire a bicycle / Ich möchte ein Fahrrad mieten / ... / ... / ...
* Jamais / never / nie / non mai / nunca / nigdy.
* Jardin / garden / Garten / ... / ... / ... .
* J'aurai besoin d'un conseil / I could do with some advice / ... / ... / ... / ...
* Je cherche / I'm looking for / ... / ... / ... / ...
* Je comprend très bien le français (l'anglais, l'allemand, le polonais) / I understand very well french (english, ... ) / Ich speche ... / ... / ... / Rozumiem bardzo dobrze francuski (angielski, ...
* Je comprends un peu le français ( polonais, etc ... ), mais je ne le parle pas / I unterstand a little french ( ... , etc ... ), but I don't speak. / Ich ... ein venig französich (Polnich, etc ... ) verstehen, sondern ich nicht spechen / ... / Troche rozumiem po francuzem (polsku, ... ), ale nie movie.
* Je me suis égaré (perdu) / I'm lost / Ich habe mich verirrt / ... / ... / ...
* Je me suis perdu (e) / I'm lost / Ich habe mich verirrt / ... / ... / ...
* Je n'ai pas compris / I have no understand / Ich habe ... / ... / ... / Nie rozumien.µ
* Je n'ai pas tout compris car il me parlais en " polonais " / I have no all understand because he saied in " polish " / Ich habe ... alle ... / ... / ... po " pulsku ".
* Je ne comprends pas / I don't understand / Ich verstehe nicht / Non capisco / No comprendo / Nie rozumiem.
* Je ne parle pas très bien l' " anglais " / I don't speak " english " very well / ... / ... / ... / ... / ...
* Je ne vous comprends pas bien / I don't understand ... / Ich verstehe Sie schlechet / ... / ... / ...
* Je parle très bien le français (l'anglais, l'allemand, le polonais) / I speak very well french (english, ... ) / Ich ... / ... / ... / ... francuski (angielski, ...).
* Je suis français / I am french / Ich bin französich / Sono francese / Soy francés / Jestem francuzem.
* Je suis seul, pouvez vous m'accompagner ? / ... / Ich bin allein, wollen Sie mich begleiten ? / ... / ... / ...
* Là bas / … / dorthin / … / … / … .
* Légende / Legend / Legende / Legenda / Leyenda / ...
* Libre / Free / Frei / Libre / Libre / Wolny.
* Loin / far / weit / ... / trecho / daleko.
* Maison fondée en 1880 / House founded ... 1880 / Haus ... 1880 / Casa fondata nel 1880 / ... / ...
* Maison de campagne / Land house / Landhaus / ... / ... / ...
* Mon allemand est (très) mauvais / My english is (very) poor / Mein Deutsch ist (sehr) schlecht / ... / ... / ... mowie slabo.
* Monuments principaux / Main monuments / Wichtige Monumente / Monumenti principali / Monumento ... / Pomniki ...
* Musée / museum / Museum / musei / museos / muzeum.
* Nord / North / Nord / ... / ... / ... / polnoc.
* Occupé / occupied / Bezetz / occupato / ... / Zajety.
* Office du Tourisme / Tourist Office / Tourist Information / Ufficio per il Turismo / Oficina de Tourismo / Biuro podrozy.
* Ouest / West / West / ... / ... / ... / zachod.
* Où est-ce ? / Where's this ? / Wo ist ? / ... / ...
* Où peut-on se retrouver ? / ... / Wo können wir uns wiedertreffen ? / ... / ... / ...
* Où se trouve l'hôtel (la pension) " Alpina " ? / Where is the hotel (the guest house) " Alpina " / Who liegt das Hôtel (die Gasthaus) " Alpina " ? / ... Albergo (pensione) " Alpina " ?/ ... hotel (la fonda) " Alpina " ? / Gdzie znajdovac sie hotel (pensja) " Alpina " ?
* Ouvert / Open / Geöffnet / Aperto / Abierto / Otwarte.
* Palais / Palace / Palast / Palazzo / Palacio / Palac.
* Palais des congrès, Palais des expositions / congress palace , ... exhibition / Kongresshaus / palazzo di congrese / palacio ... /... palac.
* Palais des expositions / exhibition palace / Messehaus / palazzo di ... . / palacio ... / ... palac .
* Parc / park / Park / parco/ parque/ parki.
* Pardon, où sont les toilettes ? / Sory, were is the lavatories ? / Wo sind die Toiletten ? / Scusi, dov'è la toilette ? / Retrete (Servicios) ? / Toaleta ?
* Parlez-vous le français ? / Do you speak french ? / Sprechen Sie franzöziche ? / Si parla francese ? / Habla francès ? / Czy pani mowi po francusku ?.
* Pas de change / No exchange / Kein Geldwechsel / ... / ... / ...
* Payant / paying / Zahlend / pagente/ ... / platny.
* Photos interdites / Don't take the pictures / Fotografieren verboten / Vietato ... / Prohibido ... / Fotografowanie zabronione.
* Pistes cyclables / cycle paths / Radfahrwege / ... / ... / ...
* Place / place/ Platz / posto / asiendo / plac.
* Plan de ville / City map / Stadtplan / Pianta della Cità / ... / miastro mapa (plan).
* Plus de (+ de) / ... / Mehr als / ... / ... / ...
* Point de rencontre / point of appointment / Treffpunkt / punto d'incontro / punto de encuentro / … .
* Point de rendez-vous / point of appointment / Treffpunkt / punto d'incontro / punto de encuentro / … .
* Point de vente / outlet / … / … / … / … .
* Points de vue / Points of View / Aussichtspunkte / Punti panoramici / Vista panoramica / Punkty widokowe.
* Pont / Bridge / Brüche / Ponte / Puente / Most.
* Pouvez-vous me l'écrire ? / How do you spell it ? / ... ? / ... ? / ... ? / ... ?.
* Pouvez-vous me montrer sur la carte (le plan) où cela se trouve ? / Can you show me on the map where I am ? / Können Sie mir auf der Karte (Fahrplan) zeigen, wo ich bin ? / ... ? / ... ? / Prosze mi pokazac na ... (planie) gdzie to jest ?
* Pouvez-vous me montrer où c'est sur le plan ? ... / ... / ... / ... / Prosze mi pokazac na planie gdzie to jest ?.
* Pouvez-vous parler plus lentement, s'il vous plait ? / Can you speek more smoly, please ? / Sprechen Sie bitte etwas langsamer / Per favore parli menoveloce ? / Puede hablar mas despacio, por favor ? / ... / Prosze powtorzyc wolniej ?
* Pouvez-vous répéter, s'il vous plait / Can you repeat, please / Könnten Sie das bitte Wiederholen ? / Ripeta, per favore / ... , por favor / Prosze powtorzyc.
* Près / near / nah / ... / cerca / blisco.
* Prix de vente au public / ... / Ladenpreis / ... / ... / ...
* Publications touristiques / Tourist Publications / Touristische Broschüren / ... / ... / ...
* Que dis-tu là ? / What did you said ? / ... ? / ... ? / ... ? / ... ?.
* Que dîtes- vous ? What do you say ? / Was sagen Sie ? / Que cosa ? / Qué dices ? / Co ?
* Que voir à " Strasbourg " ? / What to see in " Strasbourg " ? / Was gibt es in " Strassburg " zu sehen ? / ... " Strasbourg " ? / ... " Strasbourg " ? / zobaczye " Strasbourg " ?
* Quelle heure est-il ? / What time is it ? / Wie spät ist es ? / ... / ... / ...
* Quelles sont les heures d'ouverture ? / How are the opening hours ? / Welches sind die Öffnungzeiten ? / ... / ... / Jakie sa godziny otwarcia ?.
* Quelqu'un parle t'il le français ? / Please, does anyone here speak French ? / Bitte, Spricht hier jemand Französisch ? / Per favore, qualcuno parlo francese ? / Por favor, alguicu habla francés ? / Prosze, Czy ktos tu mowi po francuzem ?.
* Qu'est-ce que cela veut dire ? /What does it mean ? / Was ... / Cosa vuol dire ? / Que significa esto ? / Co to znaczy ?.
* Qu'est-ce que c'est / What is it ? / Was ist das ? / ... ? / ... ? / ... ?.
* Qu'est qu'il dit ? / What you say ? / ... ? / ... ? / ... ? / ... ?.
* Qu'est qu'il a dit ? / ... ? / ... ? / ... ? / ... ? / ... ?.
* Qui connaît le français ? / Who speak french ? / Who Sprechen franzöziche ? / Si parla francese ? / Habla francès ? / Kto zna francuski ?
* Renseignements / Enquiries /Auskunft / Informazione / Informacion / Wskazowki.
* Répertoire des rues / Streets Index / Strassenverzeichnis / ... / ... / ...
* Rue / Street / Strasse / Strada / Calle / Ulica.
* Salles d'exposition / exhibition rooms / … / … / … / … .
* Se promener à pied / ... / ... / passeggiare a piedi / ... / ...
* Seulement quelques heures / … / nur ein paar Stunden / solo poche ore / solo unas horas / … .
* S'il vous plait, y a-t-il quelqu'un qui parle français ? / Please, does anyone here speak French ? / Bitte, Spricht hier jemand Französisch ? / Per favore, qualcuno parlo francese ? / Por favor, alguicu habla francés ? / Prosze, Czy ktos tu mowi po francuzem ?.
* Square / square / … / ... / ... / ... .
* Station de taxi / Taxi rank / Taxenhaltestelle / posteggio di taxi / ... taxi / ... taksowka.
* Sud / South / Süd / ... / ... / ... / poludniowy.
* Suivez la direction de l'" Hôtel de Ville " / Follow the sign to " Town Hall " / Folgen Sie dem Schild " Rathaus " / ... " Municipio " / ... en direccion a " Ayuntamiento " / ... " Wieza Ratuszowa ".
* Supplément / Supplement (penalty) / Zuschlag / Supplemento / ... / ... / ...
* Taxi ! Vous êtes libre ? / Taxi ! Are you free ? / Taxi ! Sind Sie frei ? / ... / Taxi ! esta libre ? / Taksowka ! ... Wolny ?.
* Ticket d'entrée / Ticket / Eintrittkarte / Biglietto / Billete / Bilet.
* Ticket de vestiaire / Ticket / ... karte / Biglietto / Billete / Bilet.
* Toilettes (W.C.) / Lavatory (Water Closed) / Toiletten (Kloset) / Toilette / Retrete (Servicios) / Toaleta.
* Toujours / always / immer / sempre / siempre / … .
* Tour de ville en bus / City sightseeing tours / Stadtrundfahrten / Giri turistici della città / ... / Wieza miasto.
* Tout de suite / … / sofort / subito / … / … .
* Tout droit / All right / gerade aus / Diritto / Todo seguido / Prosto.
* (le) Train a eu quinze (15) minutes de retard / ... / ... . / ... . / ... / Pociag mial pienascie (15) minut opozniena.
* Une station de taxi / Taxi rank / Taxenhaltestelle / Un posteggio di taxi / ... taxi / ... taksowka.
* Vieille ville / Old Town / Altstadt / Antico Città / ... / Stare Miasto.
* Village typique / Typical village / Malerisches Dorf / ... / ... / ... / ...
* Ville Olympique / Olympic City / Olympiastadt / Olimpiadi Città / ... / Olimpijkie Miasto. Ville thermale / ... City / ... stadt / Città termale / ... / Cieplicowy Miasto.
* Ville point de départ des plus belles excursions / City point of departure for some of the best excursions / Stadt Ausgangpunkt für herrliche Ausflüge / Città punto di partenza delle piu belle escursione / Ciutad punto de partida de las mas bellas excursiones / ...
* Visites de la Ville / Sightseeing City Tours / Stadtrundfahrten / Giro turistico della Cità / Giras turisticas Citad / Zwiedzanie miasta.
* Visites guidées (pour groupes) / Guided visits (for groups) / Fremdenfürungen (für Gruppen) / ... / ... / Zwiedzanie przewodnikiem.
* Visites (libre ou guidée) / Visit (free or guided) / Besuch (mit oder ohne Führung) / ... / ... / Wizyta (wolny albo przewadzik).
* Vous êtes ici / There are ... / Wir sind da / ... / ... / Jestes tutaj. En amont, en aval / Up, down / Aufwärts, abwärts / ... / ... / ...
* Vous n'êtes pas sur la bonne route / You're not on the wrong way / Sie sind auf der falschen Strasse / ... / ... / ...
* Vous parlez trop vite, je n'ai pas compris / You speek too quikly, I have no understand / ... / ... / ...
* Vous pouvez garder le plan / ... / Sie können den Plan behalten / ... . / ... / ... plan.
* Zones piétonnes / Pedestrian areas / Fussgängerzone / Area pedonale / ... piedra / Trefaruchu pieszego.